北边大统华: 有没有注意到洗手地方的一行小字: , Q4 b3 Y2 y. i1 z& _ ~5 ^ 4 A4 t" ^, G. D# p* p英文是:Please callxxx if washroom cleaning is required ) R5 w4 D- V" a8 b' ^% |+ ~0 h# }6 q
下面的中文却多了一行小字:如果卫生间需要清洁或者有同事没有公德心不洗手请打xxx* z3 f# ~4 t% N/ a8 C, M
]8 O" K; n; x% H2 C- O. j/ ]
3 q2 i) g0 s1 q西贸大统华: 在靠水池的收银台的一行小字: 8 z' |, L; g1 P7 n7 s \4 p. E @$ S w$ ]1 }: C
英文是: authorized personnel only; H1 W y9 R5 Y+ L6 X
' g( R5 v/ s j+ a. K H6 C: g
中文却是: 非管理级人员不得入内8 |9 ?7 W: I7 `. R5 P! x3 K( G
9 I/ m. Q4 f" k
谁在大统华上班能不能解释一下为什么中英文会对不上号