 鲜花( 2)  鸡蛋( 0)
|
CBC News2 b: p* e \: P9 N
5 |2 Q2 `% O1 Z; x1 J/ s爱城作家Thomas Wharton 提名奖金最高的文学奖---“国际IMPAC都柏林文学奖”(The International IMPAC Dublin Literary Award),此项是世界上奖金最高的单一文学奖。(据我所知得奖者可获10万欧元,合美元$122,889 US)
( t6 E! c0 u2 A( q% [/ R9 @
$ W# U* I" E$ | q4 g$ |
# X, s$ Q6 h7 P K: V* N( KWharton,他身兼作家和老师,University of Alberta在教授创造性文学。此次因著作《A Bibliography of Imaginary Books》获提名。
% f# y i! S c6 o" U% |! @5 h: P) r, Q3 ~& v- h: a
此书是Wharton第三本书,短篇集,曾获2005亚省图书奖。
" h. X# N* y; o, k% D9 P2 U! }: }6 Y5 @3 x9 u
此次另外获提名的有:
& ?" G2 v' \' p6 ]2 D) P1 K* _-British writer Jonathan Coe提名作品《The Closed Circle》
8 W; L% K6 ~7 B$ t-Irish writer and journalist Colm Toibin, 提名作品 《The Master》. Y' J2 Y0 C/ [: I
-Chris Abani 提名作品 《Graceland》 ( w) `- ^- x" a3 o4 G- m
-Nadeem Aslam 提名作品 《Maps》,《Lost Lovers》8 j* k# Y7 `$ X$ r5 |
-Ronan Bennett 提名作品 《Havoc》
" q! h& Y+ @9 _8 h/ p6 s/ {+ \-Jens Christian Grondahl 提名作品《 An Altered Light》 (translated by Anne Born)
" @: h5 E9 Z, x0 K-Yasmina Khadra 提名作品《 The Swallows of Kabul 》(translated by John Cullen)
$ Y9 |( B5 f3 L* [, m' S6 K-Vyvyane Loh 提名作品《Breaking the Tongue》
: P2 A+ ?5 ]& J-Margaret Mazzantini 提名作品《 Don't Move》 (translated by John Cullen).
/ V+ {' @$ R& m1 v8 @- N
6 j- |% m7 u+ u7 v今年IMPAC都柏林文学奖入围的名单长达132位,其中有11位加拿大作家,包括Miriam Toews 提名作品《 A Complicated 》,Kindness and Wayson Choy 提名作品《 All that Matters》。
% i0 g$ |' I1 C i5 c$ E/ z" W) Y) X- C3 M8 Y6 O8 g7 |- y
从IMPAC都柏林文学奖1996年创立以来,曾有一位加拿大作家2001年获得此奖,Alistair McLeod ,作品《his novel No Great Mischief》。
5 a: z6 N' ~$ q. ^2 Y) B" Q1 M) x+ {, {* C# C. p
今年最终得奖者会在六月十四日揭晓。
$ a, W: a3 t9 }. q$ B# P
& }+ I, w/ _! G& Q. u(哇,好诱人的奖金。132位最后剩十位,不容易。祝我们爱城作家金榜提名!!) |
|