 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2011-4-2 19:00 编辑 8 n( u. C' V* P( g2 ^6 Z
|: z% h- @& H; \) N
我们免费的英文学习小组的成员近来员由于工作变动,家务繁忙等多种原因,流失一部分同学。
' B; T- b1 Y; e" f- t; \, c( c现在扩大招生中,请大家踊跃报名参加。
0 w7 c, Z$ K; r7 N* J6 d; b8 Y5 ]
学习小组集中了爱网英文爱好者的中坚力量,诞生了云吞,三思,阿花,小竹,羽毛球和多位UA英文专业老师等大量人才。我们学习小组主要以中国人自行发现疑难问题为主,外国志愿者帮助为辅的一种不同于任何esl教育的新方式。7 H( B* J" S8 b# k4 t# d
- i( r8 V3 W2 Z4 c事实证明,参加任何的无目的的座谈,教会组织的学习,甚至和洋人上床,归结到最后就是左耳朵进,右耳朵出;在你到达一定的听说能力之后,根本无法再提高一步。没有人逼迫你,没有自己逼迫自己,英文水平永远处在一种自发的缓慢的蜗牛的上升阶段。普通的洋人没有任何方法,技巧,方式帮助你提高英文。只有中国人更了解自己的不足,只有走中国人自发摸索的道路,才能真正了解洋人的表达方式和习惯。
# E. r3 i: M; ^6 }4 F. k5 \" P% C$ i2 I( {) C4 Q9 Z
很多同学反映,在nait或UA的课堂上,听老师讲课听了几年,已经达到在半昏睡状态下都能把老师的讲解听的很清晰的地步,但是一到了工作岗位,工地上;一到了酒吧里,基本上什么都听不懂,处在瞠目结舌状态;* Y- { H0 z2 Y0 [* t2 L' P0 N1 z' g
6 F9 N9 v. q" p, ~' ^ n
有些同学反映,按照规规矩矩的课堂式的内容写出的email,对方看起来没有任何问题,但是对方回复自己的邮件,自己却百看百怪; A2 A0 w ]2 ^/ `
1 F: z5 h% s$ C; t6 [3 k有些中国人常常脱口而出别人听不懂的词汇,而这些词汇确确实实在过去课本里,字典里出现过,自己还造过句子呢。# I6 C8 ]. ]8 D: o I. z# b
3 v# C- \- ? {) l有些人,来加拿大十几年了,根本没有好好学习语言,属于顺其自然;结果十几年了,口语水平属于基本上无法完成一个完整的句子的阶段。
$ [2 b3 {4 @9 w; F9 _ g1 V
# }" Z1 |+ @# \0 m3 @7 b9 |) ^有些人,老问为什么印度人口音比我还差,怎么老外听得懂?问的问题很好,可惜该人一直处于提问无解答阶段。该问题问了十几年,自己的水平和十几年前一样,没有任何变化。而他周围的人已经慢慢超过印度人了,已经超越了“为什么印度人说话老外都听得懂”这种低级的论题了,该人还喋喋不休的唠叨自己的老一套。导致我现在一听到这种话,就觉得自己年轻了很多岁。
- L) k3 I. E1 D. r! t' b) r8 R! }5 G; L9 W3 E
更有些年轻人,入了魔道,为了学习所谓的“地道”表达,根本不区分什么是slangs,什么是标准语言,不分场合,地点,说出的话就像街头的二流子。6 V, S% _3 L, C) z" I1 w
3 J9 C5 Z' m( l3 N这些都是病。普通的洋人是根本解决不了你这些病的。
/ l0 T* A# e; U* U4 \. o* D* O6 m6 J8 }% U9 X$ _
学习小组希望更多的英文爱好者能互相交流经验,欲报名者请和移民版主蔡丝或云吞联系。名额有限,先到先得。
4 J9 W+ p' l% B8 P7 ]4 H+ H( Q+ [0 a: S$ o) w9 _& w) J/ E
千万不要短信息我。0 e& N/ r3 I& @/ \
' T2 ^- v4 T( q$ ?/ o9 g( M
谢谢 |
|