 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2011-4-2 19:00 编辑 - v3 A) ], p9 ^( D+ K
% S2 |' g( s% ~ C
我们免费的英文学习小组的成员近来员由于工作变动,家务繁忙等多种原因,流失一部分同学。( S1 V+ j; [+ a& Z7 X
现在扩大招生中,请大家踊跃报名参加。
% u& \$ t/ |5 \( X# B( v7 @
2 g3 w' S' P$ l学习小组集中了爱网英文爱好者的中坚力量,诞生了云吞,三思,阿花,小竹,羽毛球和多位UA英文专业老师等大量人才。我们学习小组主要以中国人自行发现疑难问题为主,外国志愿者帮助为辅的一种不同于任何esl教育的新方式。1 t3 n) {' F2 w. U' ]* x% |. S
0 Q9 _* T# F5 k" a) k" N
事实证明,参加任何的无目的的座谈,教会组织的学习,甚至和洋人上床,归结到最后就是左耳朵进,右耳朵出;在你到达一定的听说能力之后,根本无法再提高一步。没有人逼迫你,没有自己逼迫自己,英文水平永远处在一种自发的缓慢的蜗牛的上升阶段。普通的洋人没有任何方法,技巧,方式帮助你提高英文。只有中国人更了解自己的不足,只有走中国人自发摸索的道路,才能真正了解洋人的表达方式和习惯。3 r0 `( [, D# ]" ]. e
* O( J. ~, T( m很多同学反映,在nait或UA的课堂上,听老师讲课听了几年,已经达到在半昏睡状态下都能把老师的讲解听的很清晰的地步,但是一到了工作岗位,工地上;一到了酒吧里,基本上什么都听不懂,处在瞠目结舌状态;, U& k7 I3 l+ K; H, S
Z; B7 m f7 x0 s) v5 W$ Q0 ~) U有些同学反映,按照规规矩矩的课堂式的内容写出的email,对方看起来没有任何问题,但是对方回复自己的邮件,自己却百看百怪;
5 T; _2 s9 g- s1 [+ ~" j b+ ?3 G/ Y1 G* l
有些中国人常常脱口而出别人听不懂的词汇,而这些词汇确确实实在过去课本里,字典里出现过,自己还造过句子呢。
9 G6 b9 I. S5 A" v- `! G! p# k( Z5 T# r) V
有些人,来加拿大十几年了,根本没有好好学习语言,属于顺其自然;结果十几年了,口语水平属于基本上无法完成一个完整的句子的阶段。
6 S5 _! z9 q) i& s7 p
" T- f- X, S7 I) G& f2 ~2 ~$ O U. t% _有些人,老问为什么印度人口音比我还差,怎么老外听得懂?问的问题很好,可惜该人一直处于提问无解答阶段。该问题问了十几年,自己的水平和十几年前一样,没有任何变化。而他周围的人已经慢慢超过印度人了,已经超越了“为什么印度人说话老外都听得懂”这种低级的论题了,该人还喋喋不休的唠叨自己的老一套。导致我现在一听到这种话,就觉得自己年轻了很多岁。
( ]7 r# ]: p6 `* N' N0 G) l* h; O! p7 N+ V4 [% B
更有些年轻人,入了魔道,为了学习所谓的“地道”表达,根本不区分什么是slangs,什么是标准语言,不分场合,地点,说出的话就像街头的二流子。2 K. E+ e6 W: a: b1 r
9 l. u( z' R. {1 C; A这些都是病。普通的洋人是根本解决不了你这些病的。
; E4 U1 Y" [* J: [2 W8 s0 p# n% Z& [: c* |3 x3 V
学习小组希望更多的英文爱好者能互相交流经验,欲报名者请和移民版主蔡丝或云吞联系。名额有限,先到先得。
g/ [7 z- v9 L. G$ n3 |4 | ^4 W5 j1 Y7 `8 x- T3 O# q) c
千万不要短信息我。
! [7 N0 H/ E4 o' p0 ?6 l% j$ W: n3 z) S+ _% R
谢谢 |
|