埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2296|回复: 0

★★ 爱城华人商会(创业促进会)2011年3月份活动 ★

[复制链接]
鲜花(5) 鸡蛋(0)
发表于 2011-3-1 09:27 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 爱城华人商会 于 2011-3-7 12:51 编辑 , m/ m. N# |4 ]# \4 y0 _
* i" [; }0 O7 R0 ?
爱城华人商会(创业促进会)2011年3月份活动
5 j; w1 N* O- o
( n" b' P' O9 O
& |* O0 `: P# s$ u3 C, G
一. 爱城华人商会阿邦护肤品之夜公众舞会( t4 c9 n; ?2 F

8 X9 v; u! ~2 [! J; f0 ?4 |
     时 间: 2011年3月5日(星期六)19:00–22:00
: E' M- j* a0 d% _/ L$ k
                          19:00–19:30 舞步学习、交流  19:30-22:00 舞会
7 f$ b$ B" Q6 W! \- L2 x     地 点: 市中心韩国会馆(9636 - 105A Ave T5H 0M4)
' N$ O# |$ F! r; g4 b     内 容: 聚会交流,欢乐舞会,抽奖。(奖品由阿邦护肤品友情赞助3 H" h% @4 {' V/ ^6 Q" K- a
     费 用:  $5
! X1 e0 ?& V0 g! a
. u0 B. d) o4 w! R" C0 t
二. 聊天交流会(Brain Storm)
( s: S# G& J/ ~. u3 b3 S4 [" f. D0 [* S
     时    间:3月12日(星期六),15:00-17:00 7 a; Q) ?, B: g9 ~2 v) E2 a" x
     地    点:8025-104 Street  台湾珍珠奶茶店  V# Y& q$ J! n% a6 J
     内    容:交流,聊天。

- e1 r8 m4 t2 w. s0 f
) e8 I. a0 ]7 T" E* D- T5 x) e9 m三. 爱城华人商会“欢迎广西英语进修教师”公众舞会
  @/ A, w" K% O5 V7 l0 X' h
2 K( D5 i1 p$ K3 j
     欢迎3月18日到来的分别来自广西柳州,桂林,玉林,南宁,贺州的18女2男共20位英语进修教师。他们将在NAIT进行为期半年的英语进修。
9 U4 q- C) }9 ]9 P9 P5 j; C     诚招可以提供NAIT附近接送的义工,请Email 电话,可提供几个座位ecccchina@gmail.com ) w( X  M* t8 o: t8 o6 o0 S
" L* k& N! [/ L6 w/ S  r
     时 间: 2011年3月19日(星期六)19:00–22:00

4 T* W3 Q8 C, X: x1 l$ L+ @2 Q     地 点: 市中心韩国会馆(9636 - 105A Ave T5H 0M4)
4 J/ P! q8 {8 ]
     内 容: 聚会交流,欢乐舞会,抽奖。! H# B3 g; u. w1 t) _: K; D
     费 用:  $5
- C6 \+ Q5 f" X
5 M/ \- v3 Z+ F; a4 A2 q1 p
四. 会员大会$ w1 a& P' P0 Q( C
     时    间3月20日(星期日),13:00-15:00
+ G2 a8 I: W, l! {9 G' k- m
     地    点中华文化中心 ( 9540—102 Ave ) 爱城中文图书馆(二楼)

& O& \) I6 ^, D     内    容会员大会。
; f% N% k8 d% }1 u7 r9 M4 d
$ S# G! g+ p% u1 m* N3 z6 e
. H% h" v( O0 q  s  y4 R; G% Q
0 P. q' O! D' I
        欢迎大家参与 !3 j0 {3 i& h; ?9 ?' n9 a0 P2 M

8 g8 h" n5 }* E" [  |; C+ A
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-22 06:53 , Processed in 0.105918 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表