 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
下面是转自万维的网文,不管怎么样,有一句话说得很对:“在中国从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。”很期待她未来的表现。/ i. g6 |, a! a0 t# l9 e
& |& J. C* C5 i; b
————————————————————————————. h L5 C" h+ m' m
英媒:彭丽媛不一般,布吕尼和米歇尔靠边站) R/ k: _+ H, y& h" x$ `
6 u7 K( Z' o Z" F- i《金融时报》在头版位置报道了习近平出任XX中央军委副主席。标题是“习向中国国家主席迈进重要一步”。 1 Z9 Y ~( N0 |6 v0 f
; v9 e S( B1 q4 p
习近平靠近“接班”
$ Z' Z3 W) c' T- N" ?2 A
( i Y) r* Q- j! B! R( O# C D报道简介了习近平的背景和他被任命为中央军委副主席的意义。
% }: s4 O7 D5 W, w2 l! E
: p! }6 y& i$ J+ _
( n& U, M7 Q( ^/ C1 ?* |0 e4 q在同一篇报道中,《金融时报》还提及了温家宝之子温云松从他的私人股本基金新天域资本(New Horizon Capital)辞职,是为了让温家宝在推动政治改革之际,消除潜在的丑闻来源。 $ u; V% B. ]# v1 |
" Z% f' a% ] D9 b J6 V& h8 v
新权力夫妇 . J! x3 S s8 N! l7 \! V4 B/ `( P
: T& ?, f; J2 Q* t/ T《卫报》和《泰晤士报》在习近平成为中央军委副主席的文章中介绍了中国“下一位第一夫人”。 4 _4 Y7 }8 c$ C, U
" F( E A$ Z' }& U2 Q
《泰晤士报》驻北京记者麦卡特尼的文章的标题是“卡拉和米歇尔靠边站,政坛冒起一对新的权力夫妇”。卡拉(卡拉・布吕尼)是指法国总统萨尔科齐的妻子,米歇尔是美国总统奥巴马的太太。 $ Z1 K$ C9 V7 t) M+ X: w0 `1 T+ X
, X* A$ F) S5 X! q
麦卡特尼说,经过昨天(18日)的任命后,57岁的习近平和他的太太彭丽媛将在两年内成为“中国版巴拉克和米歇尔・奥巴马”。 7 X0 j4 [4 m, p$ V' n& C
: z; S5 U& j, J0 E( |“他是XX革命元老之子,她是中国最著名的民族歌曲歌唱家,两人将准备在2012年起领导中国。”
: U1 S8 y$ @; E5 d9 {" n; h, d: s6 H
《卫报》则说:“彭丽媛拥抱艾滋病孤儿拍照和接受杂志采访谈论她‘朴实的’丈夫这些举动,是典型的西方领导人伴侣的行为。但在中国却从未出现过像这位女高音这样亮丽的领导人夫人。” # n- T% e$ L/ V Q: L! T
& i' \7 b `) U, W3 \, b9 V3 L5 A《卫报》引述彭丽媛对中国媒体的话说:“当我回到家,他不会把我当作是明星,我只是他的妻子。” |
|