埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1959|回复: 3

聖經

[复制链接]
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-16 21:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
《聖經》(希伯来语:ביבליה‎;拉丁语:Biblia)可以指猶太教和基督教(包括天主教、東正教和新教)的宗教经典。猶太教以《希伯來聖經》正统版本《塔納赫》为其经典,而基督教的《聖經》全书包括《舊約聖經》(《希伯來聖經》)和《新約聖經》兩部分。《希伯來聖經》的记载從耶和华(或稱雅威)如何創世開始,主要内容是古時猶太人的歷史及傳說.7 ?3 x' U3 |+ B* F  T( i

8 C) h% _3 O0 ^5 ~$ X基督教的聖經由《舊約》和《新約》兩部分所構成的,而其《舊約聖經》與《希伯來聖經》內容大致相同,不過天主教、東正教和普世圣公宗的版本就多了數篇《塔納赫》跟基督教新教《舊約》都沒有的數篇經卷,那些經卷被基督教新教稱為「次經」,《新約聖經》記載耶穌基督和其門徒的言行與早期基督教的事件紀錄。9 F" @' q( N% s6 G  [! O1 W

; a) q" {% C) |( g據統計現在共有大約一萬四千多種不同語言版本的聖經,尤其是「希伯來聖經」部分,而基督教新約部分,就有大約五千三百種不同語言版本。在眾古書中可說是現在世界上最多不同語言翻譯版本的書。[1], n+ ~% Z8 G  ]) r  P
! H' j/ x9 {' e: {6 B
其中舊約完成的年代是:西元前一千五百多年到前四百年之間;而新約完成的年代是:西元三十幾年到九十六之間;換句話說,舊約聖經最早的著作,至今已經有三千五百年的歷史。而新約聖經最早的著作,至今已經一千九百年的歷史。直到目前為止,聖經仍然是全世界最受歡迎、銷售量最多、影響力最大的書。根據世界聯合聖經公會的統計,聖經自從出版直到今天,發行量累積已超過四十億本。目前全世界的銷售數量,平均每年依然超過三千萬本以上。這樣的銷售量,絕對是全世界最暢銷的書。
( Y/ O4 l/ j, N* V6 b. ?4 [# P2 T' J+ E  v$ _
[编辑] 文學意義及影響
/ K8 r9 R! @6 l: h9 j+ U% k《聖經》從最早成書的約伯記(約公元前1500年)到最後成書的啟示錄(公元90-96年之間),歷經1600年左右,共有超位40個作者。這些作者多為猶太人,其文化水平、身份地位和職業各有不同,其中有君王、先知、祭司、牧人、漁夫、醫生等等。各作者按照自己對上帝的看法和人生經驗,以上帝的默示各自成文。《聖經》是這些作者所寫作品的匯聚。& O0 @6 O" Q+ |. ]

& g' y) ]) |$ _6 @《聖經》在世界文學史上占有重要的地位。
$ G* |: r- k* a5 b" v7 }, H. ]; L6 ]
歐美文學以希伯來文學和希臘文學為其淵源。希伯來文學以《聖經》為唯一的代表作品,希臘文學以《荷馬史詩》和沙弗克爾的悲劇為主要代表作品。許多文學巨著,如但丁的《神曲》,歌德的《浮士德》,彌爾頓的《失樂園》和《復樂園》,莎士比亞的作品,法國雨果的《悲慘世界》(又名《孤星淚》),俄國托爾斯泰的《復活》和杜斯妥也夫斯基《罪與罰》等,其思想情感,精神觀念(主要指仁慈、寬恕、博愛)主要來源於《聖經》。3 d0 ~8 v2 i( W7 Y+ u

% w. m) \) ~/ G5 O/ M* M, n《聖經》對中國文學的影響遠小於對歐美文學的影響,亦不及佛教經典對中國文學的影響。與中國傳統文化背景、以及聖經傳入中國的時間較晚於佛教與伊斯蘭教經典有關。在中國新小說中,較少見到完全表彰基督教精神的題材。但是,在《聖經》傳入中國的過程中,其翻譯文學和文體,對中國的白話文學產生了較大的影響。目前最流行的官话和合本的新舊約全書,由西洋人主译,中国人襄助,在中國新文藝運動的前夕譯成,成為推動新文學運動的力量。新文學作品中陆续出現的《聖經》譯文中的詞匯,如“洗禮”,“天使”,“樂園”,“復活”,“天國”,“福音”,“悔改”等,逐漸發展成為現代漢語的語素或者常用構詞。
$ F  @* \; ~" j+ F& r% M. \1 A& h7 `
希伯來聖經包括了不同時代的作品,最早是摩西五經。寫作目的是作歷史紀念[3]、律法條文。後期加上不同時期的先知和君王的智慧和詩歌,為當時的人明白神的心意[4]。所以《希伯來聖經》在當時來說是沒有固定的版本。% S' e) E3 J7 ]( k# e$ h" a8 H

8 s% B7 g; m. A6 {9 ~) n《希伯來聖經》發現最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(例如但以理書和以斯拉記)抄寫。《希伯來聖經》書卷構成,一般可以分為三個版本,三個版本都有一點不同之處,但主要在編排和經卷數目,三個版本分別是由猶太教拉比所編定的《塔納赫》24卷,而加了注音符號的《標準猶太聖經》就有39卷。基督教新教的《舊約聖經》就跟猶太教《標準猶太聖經》基本上一樣,都是有39卷,只是在排序上有一點不同。而基督教舊教(即天主教)的《舊約聖經》就有46卷之多,東正教《舊約聖經》就有50卷,多出來的那些在基督教新教跟猶太教稱為次經。
- r$ w/ `- q8 [! l" R) z; Q: M9 c! Q$ S1 [# X5 y- C4 r& E% Q) C
除了這三個現在最流通的版本之外,還有很多其他不同古本,這些古本都比這三個流通版本多了或少了一些經卷,這些古本有:《七十士希臘文譯本》(Septuagint,七十士譯本,簡稱LXX)、《武加大譯本》(Vulgat)、《別西大譯本》(Peshitta)、《塔庫姆譯本》(Targum)、《撒馬利亞五經》(The Samaritan Pentateuch)和《死海古卷》(Dead Sea scrolls)。. g4 r6 j& ^5 n" g' P, K# y- |
, T* T2 l  |3 I4 N6 J
天主教的舊約聖經次經(旁經)採用《七十士希臘文譯本》(《七十士譯本》、《七十賢士譯本》)的希臘譯文為原文。7 L4 p' f1 K( C9 R
/ n: W. v% b! s3 I/ ~$ h( B
以色列數學家Eliyahu Rips和物理學家Doron Witstum,嘗試利用等距字母序列重新替聖經原文(希伯來文)編碼,進行一系列的研究,發現聖經中可能隱藏了一套 密碼,並以此撰寫論文《Equidistant Letter Sequences in the Book of Genesis(創世紀裡的等距字母序列)》。[5]
$ K4 i1 K! _* J/ v
; e( w  ~0 @4 [- R2 L[编辑] 基督教舊約聖經
% f3 r* Y# M8 h3 O: ~3 c主条目:旧约圣经
3 s* U* P( g% ~+ k' l" K《舊約全書》发现最早的版本是用希伯來文和亞蘭文(如但以理書和以斯拉記)抄写的,是犹太教圣经的正典,但有人指出內容並非完全一樣[6]。
- H, V2 C3 V& P) W2 `; r. @6 e& }% k9 V) c2 q" f7 X
在舊約方面,衣索比亞正教承認52卷;東正教承認48卷;天主教承認46卷;新教承認39卷。相比下,猶太教的《聖經》由於保持書卷合一,沒有將長書分為幾卷,並將十二卷小先知書合一[7],總數只有24卷,但實際上相当于新教的舊約聖經。* A8 }. E! [. K. B# a" W) u

0 ]$ B4 y# Y; ~7 ~! ~[编辑] 基督教新約聖經9 G' ?# v1 J1 f' @" Z* f6 K
《新約全書》的數量比較一致,都有27卷。《新約聖經》正典書目,於公元397年舉行的迦太基會議正式確定。但據近代就聖經抄本的研究發現,《新約聖經》正典書目已追溯至2世紀。《新約聖經》的形成原因主要如下:
+ |/ U# U: t) o5 m. p/ ^' N% j/ y) u9 i
教會需要權威的教導。
( F' f# R; `4 B+ L- m, W異端的威脅: 1 P2 n7 K! M% M
諾斯底主義(善惡二元論、耶穌是天使、幻影) ; N9 k' h* y3 o) {: e. l
馬吉安主義(拒斥《聖經·舊約》)
/ E1 `" A0 F3 x蒙太奴主義(否定《聖經》權威,高舉聖靈權威) 6 t, `) _& h. U6 K7 _2 d8 d( r
與猶太教分別。猶太教並不承認《聖經·新約》為正典,因為他們否認耶穌就是先知所預言的彌賽亞。
0 B, H  a) C' m) R- D, E% @《新約聖經》的主要内容如下:
  k+ i# S3 Q) }) o( W, m7 u6 V+ B
四福音書(馬太福音、馬可福音、路加福音與約翰福音。天主教譯為瑪竇福音、馬爾谷福音、路加福音與若望福音) # b! a* Y- N( ?( g0 g( i6 v5 h
使徒行傳(天主教譯為宗徒大事錄)
/ t; \5 ^+ h; k3 d- E; ^使徒保罗的与教会之间的信件(參見保罗书信) + X& j3 _  r+ M- t' \; V& m2 p
使徒彼得的信件
$ {; a+ }" M3 I0 b4 [% k/ H使徒约翰的信件
' s" a3 Q7 s% h" k啟示錄
3 f2 Z  w/ ~3 H0 Q% c而中文版聖經,天主教所用的思高版聖經、新教所用的和合本聖經、和東正教的新遺詔聖經,在中文譯名上均有分別:! L! [" ]' g( E' L: v$ R0 D$ J
; W1 B" w6 {/ `
英文 和合本 思高譯本 東正教譯本
5 _% J" _# [7 ?Matthew 馬太福音 瑪竇福音 瑪特斐 9 F- `8 l, a1 e5 Y6 ~; x
Mark 馬可福音 馬爾谷福音 瑪爾克 # I) k. t; d5 B& G& ?
Luke 路加福音 路加福音 魯喀
4 n6 Q* N, p4 K3 k6 c+ BJohn 約翰福音 若望福音 伊望
6 `: \( j6 g3 s7 Z0 W# ?Acts 使徒行傳 宗徒大事錄 宗徒行實 : U9 R7 f; ^% I( K& I* z
Romans 羅馬書 羅馬書 羅爾瑪書
1 n2 s# `5 Z( z, l7 P9 G3 g1 Corinthians 哥林多前書 格林多前書 适凌爾福前
' }/ [! G  U$ [: f0 O5 l2 Corinthians 哥林多後書 格林多後書 适凌爾福後 ' o4 ~7 H" Z' r1 b  r
Galatians 加拉太書 迦拉達書 戛拉提亞
0 A) `: w4 [6 uEphesians 以弗所書 厄弗所書 耶斐斯
: L+ R3 K. ?; o& g& N* UPhilippians 腓立比書 斐理伯書 肥利批
# l& h2 c4 y7 m' @, T0 CColossians 歌羅西書 哥羅森書 适羅斯 ' c5 Q2 v+ z' E
1 Thessalonians 帖撒羅尼迦前書 得撒洛尼前書 莎倫前 ) b9 Q  K. \/ l5 T& H
2 Thessalonians 帖撒羅尼迦後書 得撒洛尼後書 莎倫後
: T. V$ S, f8 ?' g: c1 Timothy 提摩太前書 弟茂德前書 提摩斐前 . K6 y# B& h* F
2 Timothy 提摩太後書 弟茂德後書 提摩斐後 : @( Z+ z% ~* r3 S8 h
Titus 提多書 弟鐸書 提特書 . d' h: j) G4 x( B, {. C& G" G' I
Philemon 腓利門書 費肋孟書 肥利孟
# X/ `+ a2 [6 i$ R8 n+ T) xHebrews 希伯來書 希伯來書 耶烏雷爾
% l: X. W! |$ |, |( l0 Z( q5 LJames 雅各書 雅各伯書 亞适烏
4 D1 d+ x9 u  B6 p2 l1 Peter 彼得前書 伯多祿前書 撇特爾前 , y" [- e0 p; ]* r1 r; S6 t
2 Peter 彼得後書 伯多祿後書 撇特爾後
* O& ~, c6 I9 C) p% T1 John 約翰一書 若望一書 伊望第一
! p3 H3 M8 z- q5 O8 i2 John 約翰二書 若望二書 伊望第二
" L! z. P% M# g& e7 j6 P9 q3 f! x3 John 約翰三書 若望三書 伊望第三
( `) G& V: F2 q! H% O( m4 M) [( ~Jude 猶大書 猶達書 伊屋達 : u; R. p+ ~, L
Revelation 啟示錄 若望默示錄 默示錄 5 n/ M. z! b5 S, H9 N
9 k0 H' l8 o  H8 X# j6 m  q9 {
[编辑] 汉语译本
7 U" Y: T( F& v: q+ d! E8 P; B5 }显示▼隐藏▲查 • 論 • 編圣经汉语译本 # ~3 A. Q6 h2 L" |+ m, a
+ R6 N2 F6 N1 F9 e( ~
19世纪 马礼逊译本 · 施約瑟淺文理本 · 新遺詔聖經
; @- S0 g1 Y, a! Q' h
- O: X8 Q% j9 A8 J1 s6 }$ I20世纪 和合本 · 朱寶惠譯本 · 蕭靜山譯本 · 吳經熊譯本 · 聖經思高本 · 吕振中译本 · 當代聖經 · 牧灵圣经 · 现代中文译本 · 恢復本 · 新世界译本 · 復活本
7 Q; W  a& r4 ^* b9 H' ? 4 b) ~8 G* H, Z* W8 c
21世纪 凸桑簡明聖經 · 和合本修订版 · 馮象譯本 · 新漢語譯本
. N1 c. K& F: H/ w$ @' W ! V; m, ?' A- U5 O- J9 f1 n
+ @* z2 K6 k$ r; D
現在流通的中文聖經主要有兩個版本,一個是天主教普遍使用的思高譯本,1968年正式出版。另一個版本是基督教新教普遍使用的和合本,1919年出版。
, H0 c: ]# |1 u3 B0 f# S8 u$ S8 C$ c; A
思高譯本跟和合本除了在經卷數目上有分別之外,很多中文譯名都不同,除了經卷名稱,經卷中很多名稱都有分別。除此之外還有其他中文譯本,例如:《呂振中譯本》(1970年)、《現代中文譯本》(1979年)、《聖經新譯本》(1993年)、《聖經恢復本》(2003年)、《和合本修訂版》(2006年-2008年)。  q+ U6 `/ U- B3 ^9 J# J& W% C
1 J, x0 @4 B1 F9 G
東正教的譯本為《新遺詔聖經》(1864年)、《聖詠經》(1879年)。- `; Y* J0 |8 C) g4 {3 O

% P( C, L: o$ n# }: G[编辑] 生產
( S) J$ i; y: _. X1 v中國是世界上最大的單體聖經生產國。[8]/ h/ A' p  Z3 Q, c8 D
* x8 Q" [7 D" E; U6 p# o
國外一些組織統計認為《聖經》是全球歷史上印量最高,僅次於毛語錄的出版物。[9]' ?8 }# @# U" y
( F# c8 G4 X8 \: c: T
[编辑] 聖經書卷結構8 I7 |2 g: g2 l1 c: {# H
猶太教塔納赫 基督新教舊約聖經 天主教舊約聖經 東正教舊約聖經 : A/ T& M% L1 G/ B# T
托辣[10](抄寫版是五卷為一)
% A& a$ l/ K/ }" k: N, P1. 創世記 Genesis; ^  \/ p% s5 ?! L& B0 `% r/ \
2. 出埃及記 Exodus" A! v$ C0 B' @6 X- {8 n
3. 利未記 Leviticus
$ n. ?' f: \+ }0 E* W4. 民數記 Numbers
: t# b7 `% ?- A! z% W' a+ y) c5. 申命記 Deuteronomy
5 g0 Y: Y' z8 K# L+ b. }1 t# D' Y6 P5 h& a7 K; q6 C  Y( {
+ Q- m: ~/ |( e6 @% V3 K9 O! o4 C) l
先知書:
" [" G1 C8 ]/ K6. 約書亞記 Joshua
% r9 [, B0 R, m0 w7. 士師記 Judges
6 ]6 w) _8 y6 j8 c8. 撒母耳記上、撒母耳記下 Samuel (I & II)
; b: N5 J( U  K0 R' L8 ?9 [# l9. 列王紀上、列王紀下 Kings (I & II)
7 }+ p4 S6 Q! x, h' u) Y$ e10. 以賽亞書 Isaiah
$ N- s) x; _( T) T6 r9 D11. 耶利米書 Jeremiah
( t! U7 e1 e9 x5 d1 M$ q- _12. 以西結書 Ezekiel
7 a' H7 ]$ Y8 D! C  D  v- l+ e4 z13. 十二小先知書 The Twelve Minor Prophets) f: f$ _" |+ {6 b- K3 j) T
I. 何西阿書 Hosea1 P, o4 A5 D2 m- L# c
II. 約珥書 Joel
1 q1 h& h0 r$ v$ _III. 阿摩司書 Amos
  a* {, A* ]- aIV. 俄巴底亞書 Obadiah( K$ g- {( _0 M: I* z5 e
V. 約拿書 Jonah; t0 v9 N: T8 n' d6 c" f/ Y
VI. 彌迦書 Micah
6 |' i1 i! e, m8 |+ V/ CVII. 那鴻書 Nahumv% }- T  k# v4 J$ ~( [: s% G. O
VIII. 哈巴谷書 Habakkuk
2 o3 L8 a3 y2 }; t0 ?2 P; r2 JIX. 西番雅書 Zephaniah' g  s! v  o2 k
X. 哈該書 Haggai2 _  T" m1 [4 }2 W
XI. 撒迦利亞書 Zechariah; l" ^; D, a4 `7 E/ _. Q
XII. 瑪拉基書 Malachi
, r4 Y) t# ?7 R' `) e: M
: p& ]% G; q: n5 i' p0 r/ [4 ~. I; L! q  I
聖錄: # y# p: b0 q& J/ d" r
14. 詩篇 Psalms
6 O1 |9 u0 c. Q% B* w' o% W15. 箴言 Proverbs$ O; u: U* `) t0 a
16. 約伯記 Job
) O  [% v" Z" k$ }0 l! p17. 雅歌 Song of Songs
8 `! Y" K2 u" b0 M/ j9 W1 B18. 路得記 Ruth
9 ^) S2 F; \/ c1 Q/ A19. 耶利米哀歌 Lamentations: N# \- e# t4 V
20. 傳道書 Ecclesiastes7 u  j" s" j: u% o
21. 以斯帖記 Esther
9 S& z8 s! {* G3 X# t22. 但以理書 Daniel2 w, H, J* z! \5 n6 r! S9 L
23. 以斯拉記-尼希米記 Ezra-Nehemiah  L# b$ N2 I" _! T9 ?/ a/ b# e: G6 \
24. 歷代志上、歷代志下 Chronicles (I & II)
9 k* j! {9 Q  i% _1 J  Q; a  D& k*中文譯名根據和合本舊約聖經
" z4 q) s6 s2 ]$ y8 h' m 1. 創世記 Genesis
4 e+ |+ r3 C5 ?: n4 @2. 出埃及記 Exodus
; G+ L9 z) y6 l/ I( M3. 利未記 Leviticus* k9 |- m; v: C. h/ [# v2 ?( ~
4. 民數記 Numbers
& w6 _3 T* v( R" B5. 申命記 Deuteronomy
7 b' W, v: E3 E# M8 p6. 約書亞記 Joshua
+ n" M( p* W3 \8 F, U+ n1 v7. 士師記 Judges
3 k8 B  m2 T2 z, d0 a6 C8. 路得記 Ruth' x! l$ N- V8 P. U, D: c
9. 撒母耳記上 1 Samuel
, Z. T/ s7 D8 W# u10. 撒母耳記下 2 Samuel
; h* a" ?: e7 c! B% X+ f11. 列王紀上 1 Kings
$ ]5 ^: r" u; J$ b12. 列王紀下 2 Kings& u0 }" O3 b9 G
13. 歷代志上 1 Chronicles  r; d# g1 x) ~! [& W- Z
14. 歷代志下 2 Chronicles6 R; U# \) Z* n! N
15. 以斯拉記 Ezra
: ~# A8 y0 e' n3 l; s# {& x& P( u* b16. 尼希米記 Nehemiah
$ i2 e) @6 g  s2 a6 P17. 以斯帖記 Esther5 l( ?+ L* q+ ^! w
18. 約伯記 Job1 i* q/ z- G3 `5 T4 ?5 U& h
19. 詩篇 Psalms
7 v6 h* M2 @! ~& x9 {2 A' c20. 箴言 Proverbs
% s) B4 q$ g4 m- D# {$ c0 c21. 傳道書 Ecclesiastes# X- ]* `4 k( D/ e7 g
22. 雅歌 Song of Solomon1 l- w  S; }& E! {* P
23. 以賽亞書 Isaiah
) {, L! U7 u7 ?7 j. U24. 耶利米書 Jeremiah- |' @% `1 w6 {  P
25. 耶利米哀歌 Lamentations7 z+ k3 h$ |" {) ], d2 H+ V  _
26. 以西結書 Ezekiel
! U0 v' x- e" ?3 Z$ o27. 但以理書 Daniel* ~+ S! V0 X" e) O4 |# X, u8 F$ V
28. 何西阿書 Hosea3 d1 a# Y% [! {2 ?7 h7 F6 R7 a
29. 約珥書 Joel+ G; L$ G6 Z) U: c" n
30. 阿摩司書 Amos! U! ~: h" x- W. [$ a( B2 B
31. 俄巴底亞書 Obadiah
- x& m$ c0 X  h# E0 H) `32. 約拿書 Jonah) T3 b& A8 l6 _. w' c
33. 彌迦書 Micah, Y. S1 G6 Z% @3 A% I
34. 那鴻書 Nahum! ]6 M& `& y4 ^& \6 ?1 [
35. 哈巴谷書 Habakkuk
) }9 j5 T6 U  K1 O, y4 T: c36. 西番雅書 Zephaniah
) l- M7 c+ e0 s. A0 I37. 哈該書 Haggai9 A+ C- i' k& |. Y* r
38. 撒迦利亞書 Zechariah
6 [. {; a3 b/ o) c39. 瑪拉基書 Malachi
3 d( I* w+ C" z$ Q, Z4 Y: c( }*中文譯名根據和合本舊約聖經1 V! M) k5 Y1 Y; }7 P. @' t
1 創世紀 Genesis
- \. X: s; O# L) L2 出谷紀 Exodus5 f0 I: o( j5 i% {8 E) v
3 肋未紀 Levitcus
) h8 V0 e) A) b& d6 G4 戶籍紀 Numbers( Z; @) [  |) X
5 申命紀 Deuteronomy
5 Q, y1 ?$ a5 ^4 m  v2 ]6 若蘇厄書 Joshua1 c8 Z6 a' B6 J" A: _
7 民長紀 Judges  Y0 G9 B0 c$ c9 Q$ Q4 h* J/ W; j1 Z6 q
8 盧德紀 Ruth
+ w3 I8 n) i2 S0 P7 h9 撒慕爾紀上 1 Samuel
; g; k9 y1 C: x9 i& F6 {. b+ ^10 撒慕爾紀下 2 Samuel, U! t) {" y- J0 p1 {! T
11 列王紀上 1 Kings; R4 E( X7 S' @- L# Z+ Z
12 列王紀下 2 Kings0 L3 T8 W4 e- {6 a1 N
13 編年紀上 1 Chronicles5 [1 N7 r5 g4 v$ d9 q
14 編年紀下 2 Chronicles: U- V; I3 y/ O1 S7 z+ g4 z
15 厄斯德拉上 Ezra
6 S; S6 f7 Y4 h2 u8 s16 厄斯德拉下 Nehemiah  c6 Q$ C0 g0 j; s
17 多俾亞傳 Tobit
* F' {' w4 P" a! s/ M" ]18 友弟德傳 Judith
/ N- S) E; r5 d# r19 艾斯德爾傳 Esther
" i! W+ ]) d7 a; o+ ~  a! ^3 e20 瑪加伯上、瑪加伯下 1,2 Maccabees
( Z6 u9 G$ P2 L, X- R22 約伯傳 Job5 R. y- I) n7 @7 J
23 聖詠集 Psalms+ F$ J7 G" i* R4 A' w; L
24 箴言 Proverbs7 ^( l5 r5 x& m
25 訓道篇 Ecclesiastes2 {% d- S: G4 u! m, F+ |4 D
26 雅歌 Song of Songs+ V: A' W- X8 z: N& s& T. e
27 智慧篇 Wisdom
( O( v5 Z& c0 L4 q7 V8 v28 德訓篇 Ecclesiasticus7 Y5 J  E) W; ]5 w! S1 k% d
29 依撒意亞 Isaiah. t" I) t4 f2 ~
30 耶肋米亞 Jeremiah. I  Q3 D; x% Y& ~- `6 j
31 耶肋米亞哀歌 Lamentations; A' f, ~0 |0 W7 z- Z
32 巴路克 Baruth+ a1 ^7 R( M# W7 K
33 厄則克爾 Ezekiel
% u& R( L, y: L( v5 e1 j3 S34 達尼爾 Daniel- j/ q8 _. Z0 l
35 甌瑟亞 Hosea
* I7 W% |+ \6 h+ S9 l/ _5 u36 岳厄爾 Joel
1 `  S2 h. ]+ L! {8 h! H  k37 亞毛斯 Amos8 s- c3 d2 i/ h8 V3 @  g
38 亞北底亞 Obadiahv- P, y( a! T+ L% {
39 約納 Jonah
. K6 x, L: M6 t( O) b40 米該亞 Micah; u* H4 F5 U. n0 b2 Z  x* ?. o5 A
41 納鴻 Nahum( R# Z1 q1 m7 ], U, Z# f
42 哈巴谷 Habakkuk
7 C2 |1 H/ ?4 f+ V; V43 索福尼亞 Zephaniah
+ c$ n, ^: W1 b7 k44 哈蓋 Haggai/ G: k5 g  {. U0 U- k) V1 D
45 匝加利亞 Zechariah& r* Q; I4 U8 e0 v# l5 b8 j9 z) P" c
46 瑪拉基亞 Malachi
" o9 l1 |* P; W; A4 L3 K6 j*中文譯名根據天主教思高版舊約聖經9 I! G( p4 t+ e1 d, W  r
1 起源之書 Genesis
$ t, }2 K5 N' p" I1 k. e# W/ I2 出離之書 Exodus# X0 o7 H  i: w5 u& d
3 勒維人之書 Leviticus( F$ U4 O5 ]4 z/ w, ?1 S
4 民數之書 Numbers& o. Z" o" A$ F: N$ E: {
5 第二法典之書 Deuteronomy
* _) ?# o: ?+ L. z2 j6 納維之子伊穌斯傳 Joshua
4 @; Z% M" c) l6 M6 F7 眾審判者傳 Judges
+ l, c! U4 D6 T8 如特傳 Ruth
0 I8 ^& |. F+ x/ O9 眾王傳一、眾王傳二 1, 2 Samuel
; h! l9 K/ D. r- c* v1 r3 K11 眾王傳三、眾王傳四 1,2 Kings: r+ Q8 V' y- J
13 史書補遺一、史書補遺二 1,2 Chronicles
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 10:28 | 显示全部楼层
Everybody must read this book even you don't believe in Jesus, you can get lots lots widsom from it.
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-17 21:18 | 显示全部楼层
Every one should read this book.
鲜花(6) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-10-22 22:41 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
If the Bible has many mistakes, why so many people read it?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-12 17:02 , Processed in 0.108814 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表