, v, p- C! Y [: b& e2 D7 A, kM: Are you okay, Li Hua? What's wrong? Why are you crying?4 P2 Y O0 n+ l2 K# i& q
* _' A, q! l, d9 `/ ~! d& q7 ?
L: 我没事。这个电视剧让人挺伤心的。我一看这种电视剧就会哭,真是 没办法。 * x) D1 m8 U6 P" s 8 A: }4 W2 C. s3 I2 l3 R: A1 DM: You are such a nerd. 3 ?2 c8 n+ ?; ^( a9 H# C / p0 t: y) X7 K6 d, Q+ DL: 你叫我什么?A nerd? 我知道那不是什么好话,可是nerd到底是什 么意思呢?3 J$ L5 f* s! Z5 B+ Z1 A) t! y
# L$ @7 e) X+ l3 H& h4 L$ pM: If you call someone a nerd, it means you think he is weird and not cool. It can be used in many different situations. ( @. z5 ?! j# ^+ R& i8 l6 v# \ 2 I( b& g m3 z0 TL: 噢,nerd是指那种跟一般人不一样,有点怪的人。Nerd可以用在 许多不同场合。那象你今天穿了这套衣服,怪怪的,我就可以 说:You're a nerd。 对不对? $ U. C8 H: {" u! N + g2 y f, _1 [ n4 y6 U8 q2 MM: Me? A nerd? Well, yes, you could call me a nerd. 5 z5 u* _1 H& ?- [" m: G& [4 p/ B4 `8 M6 {
L: 我肯定好多人都叫你a nerd。( g& S: \$ @5 U6 X
, ? f' B& O7 @7 @
M: As a matter of fact, when I was growing up, a lot of kids called me a nerd because I didn't fit in.2 o( I6 y t& x1 d2 {
' _8 M2 @8 Z# i1 S
L: 你小的时候不合群,所以许多人都叫你nerd。我看你现在很合 群嘛。看不出你小时候是个nerd。你到底是怎么个不合群呢? : }2 ^/ Q* w0 H) A: T1 E% @& j( c6 d0 V' k9 Y7 n
M: Well, as you know I was never very good at sports, and I never knew how to fit in with the cool kids. $ X; G: g. _; X9 |: f* c+ b/ h( Z! n# u& ^0 V" u6 g
L: 对,你好象告诉过我你从小就不太喜欢体育,跟那些很受欢迎的 同学也合不到一起。所以,你就成了一个nerd。' i; t6 x, C& r
f6 t/ w" Q1 @6 \% i# i3 L& h) T; J, jM: A typical nerd is someone who wears glasses and carries a lot of books.' M& F) r+ D, I
* N5 M! w2 C: v. N1 lL: 噢,那就是书呆子的形象,戴着眼镜,拿着许多书。 1 q+ U# m' k/ L$ i# I* V5 n) A. Q' R' C# u# k
M: That's right. If someone is always studying, or seems to know the answers to everything, you can call him a nerd. / H9 X+ E$ Y+ G/ P$ I+ S5 Z3 n% S, L( l; \
L: 老念书,什么都知道的人,那不就是书呆子吗?Michael,我看你 有的时候穿衣服有点怪,也许人家会叫你nerd,可是你绝对不会 成为书呆子。1 G0 y Z2 y; v! e$ d+ m' h
6 P: c; K3 x* M! p9 r& \M: I guess so! Li Hua, That TV show is so cheesy. I don't know why it's so popular. R. n# S0 J( ^! @8 X$ }3 R" a
* c- D8 _+ X+ F% P% @3 BL: 这个电视剧好多人都喜欢,包括我在内 。可你又在说什么批评的 话, 我不知道cheesy是什么意思,但是我知道你在说它不好。: E9 Z0 u6 j* I8 d" o. c5 R
# f- x3 r- m) u$ C4 \* ^ N# w7 ~
M: Cheesy means tacky or dumb. It's usually used to describe a TV show, movie, or something someone says.' X9 p( e" y/ ]
3 l2 z+ N' F6 o, P% W4 Y6 ^- HL: 噢,cheesy就是很俗气,质量很次,很愚蠢。人们经常用cheesy 这个词来形容电视节目,电影或者某个人说的话。 # ^" b" d9 L F3 t; N1 I. y6 x4 B# G9 D* B) K3 d$ o0 R- W
M: I think the new TV soap opera on Channel 6 is so cheesy. It is fake and the things they say on the shows are so weird. I don't know why these shows are so popular.8 N7 k+ y4 C) l# x q
# }. T/ X" X8 g) h4 l zL: 对,我也看了六频道那个新的电视连续剧。情节是很虚假,对话 也很怪。可是你想知道为什么那么多人喜欢看吗?我来告诉你。看这 种电视剧总想知道结局嘛。我有的时候还会流泪的呢。 ( o% R% d j& [5 d% a, y" O 3 [. \+ a2 j$ P: u5 O. bM: How can those cheesy TV shows make you cry? You're such a nerd.+ D" M& a+ j# r5 Y
8 A" s8 n6 N! w* J f
L: 什么? 你说我是个nerd?/ A- |" M" Q# T& j+ ?' j
6 w- R- w3 U3 M$ ]M: Don't be mad, Li Hua. But you are a nerd. No one cries while watching these cheesy TV shows! 4 T! }8 t8 X$ `0 Z& J0 G0 E 5 @2 A5 p4 y6 _4 hL: 我才不信呢。你们这些不流眼泪的人缺乏感情,你们才是nerd。 我不 跟你说了,我要回去了。 1 {8 Z5 e; {& }' o3 J / r+ e/ z( ~& z6 J5 r) N5 K( WM: No, no, Li Hua. Wait, at least you have to finish watching this cheesy TV show so that you know who's going to marry whom.* \) z/ }" @9 R% V* R
9 Q5 I% ~9 x* s8 C; ?$ \
L: 对了,不看完这个电视剧,不知道结局,我也睡不着。那就看 吧! ; L( n! O& b4 [6 i0 @8 j: D ; T: v4 @+ c4 W) @6 q9 `2 L/ I) P+ F0 p看来今天李华真是生气了,因为Michael说她是个nerd, 也就是说她这个人有点怪。后来她同意继续在Michael 家看完那个很cheesy的电视节目。Cheesy 就是很俗气, 没有水平的意思。这次[流行美语]就学习到这里。我们下次再见。 # L; M! b6 U* GAudio as following:+ K* ]- ~3 f7 x' f2 r