 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6' d+ F% v' H! C0 e* b
o4 h$ ~" [" }
(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)0 G+ m; W8 v! {8 _7 o) b
, x2 w+ A# z5 Y* h2 [
It is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?) H/ Z- d) P+ R" a
, s6 l& u8 j X9 u0 L; `' k16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑/ K9 x! \2 a( D! P' n. m( Z0 K
不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年! U$ I5 e0 J; H4 O
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。1 s. O1 r$ |* U6 B. ~
/ I; }5 y$ E; T# w. {
关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释
$ I9 B, \1 I4 H, c- jSt. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven." 9 @; j1 Y* P+ |. y
- e4 F, ]3 m" G5 K; q
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there.
5 ~$ s1 l( q& o9 b3 X) V+ R6 Z& p- _: z& C- f9 R R/ M
基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可 e) C) N/ [1 j1 M
惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷
# p, |2 h! _& y- f劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,4 S% `# u3 ?8 @' @
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|