 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
liangmin6
, M3 d* q" ^' m+ J+ r- _) }6 a1 o7 l$ S3 r; t& h J$ O1 M
(哈哈, 大家别误会, 这个不是诅咒, 俺只是在陈述一点历史。)8 W! a0 u) X. {5 ~
% s% |* x6 L0 C; Z: u7 JIt is well-known that the JDJ had vehemently opposed the scientific theories of Galileo and Copernicus, but did you know that they had also opposed Benjamin Franklin's lightning rod?* K+ j# m4 D9 \, E) V4 Q4 Q
2 k4 A. k% P8 }& m, | N- E7 U16, 17 世纪的欧美, 可以说是凡是有人聚集的地方就一定有教堂。 最让JDT 大惑, i1 I- w% d* d) o: y* }' p
不解的是, 雷竟然专劈教堂, 而极少光顾与教堂仅一街之隔的妓院, 赌场。那年/ ^0 z) K) j! b: x1 T
头儿, 教堂的敲钟人竟然成了最爱招雷打的人。% P0 y$ e/ s1 X
+ c& e- j' f* J& p) Z; _: l
关于雷电, 当时的著名的JDT 有过如下解释$ R" r, U, r! _- x7 U3 f5 ^
St. Thomas Aquinas said "Rain and winds, and whatsoever occurs by local impulse alone, can be caused by demons. It is a dogma of faith that the demons can produce winds, storms, and rain of fire from heaven."
3 i3 `- w' |+ i6 E3 b+ |/ [. x8 L Z k; ~
Martin Luther asserted that the winds themselves are good or evil spirits. He declared that a stone thrown into a certain pond in his native city would cause a dreadful storm because of the devils kept prisoners there. 2 T& D+ E& {7 n% ^- V) C
6 x, }- Y; q5 @; ~! n
基于这种信仰, 当时的好JDT们采用多祷告, 多鞭打, 处死女巫来逃避雷劈。可
) e) n2 h& R1 A; J. O惜的是, 他们的祷告, 他们的对女巫的惩罚从来就没有半点用处, 教堂愿意招雷
6 x! D8 r+ @& W劈的史实并没有因此而改变。 倒是有些心思灵活, 信教不诚者, 一看到雷雨要来,/ ?9 b: A& u1 R2 t
立刻就跑到对面的妓院, 赌场去了反而可以逃过一劫。 |
|