 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款
$ z+ C2 V, Y7 m& M; a* G. G$ e" r2 `! M* u; b
How much do you want to deposit with us?1 j4 A: w- J! S3 }6 t7 x
你想在我们这存多少?
4 R- e: D+ o, B. l3 R2 T$ H# u
+ p' I8 z; s/ s7 A* K. v- r1 @How much do you wish to pay into your account?# G' t* H r# }
你希望在你的户头上存多少?
( l& C# T0 I5 ^) h; ~6 @( M) r
3 Z/ f1 ^# e$ Y
4 A, n. g8 `6 R3 } d, WHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?8 z y. b6 \7 C& ~
你计划在你的户头上定期存放多少钱?: O+ @1 l1 B0 R2 n- U
+ l* ^: i& ?+ u) [: \
) f! S) i" s6 m: ]* h2 p, {8 e2 bHow much cash do you plan to deposit in your account?% D( a7 Q" k" U2 Q3 c! n: a
你有多少钱要存入呢?4 C) {4 X# l# a, R: ^7 W
/ l! X% A4 e$ I! L7 ~; R' r0 k/ S9 x a( c- b% ?) e; q- v
I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.8 S. v$ }8 Y' }. Z! |8 l
我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。
# w: ]+ n7 E- N5 D/ o
' L6 ?1 {, F3 S7 s8 O, {4 A, n: Q" y8 P; U6 G9 H
Would you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?
8 {. _, o9 d9 f& M' g9 h请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?' R! D' P" u! q- u
" i; O: q" z3 t( {
6 M8 S x. j+ |6 q( nI want to deposit 300 yuan in my account.
( B: V( l6 G2 I! k1 e我想在我的户头上存300元。
3 J; R( j; ]" z+ W6 N* @( j+ d Y7 \+ i
- i- G q! N7 Z5 C4 r+ W7 tI want to deposit these cheques in my account.
3 q4 i+ t! O* @# n1 w# B我想把这些支票存在我的户头上。4 t" F5 V$ o. I6 w4 A9 x' W; `5 C8 u
- e; U3 }4 G9 g/ q2 [
" s8 K3 T) m4 W1 N P+ fI'd like to pay 200 yuan into my deposit account.
6 s+ q8 ]) V4 N$ _% }8 Q我想在在我的定期存款户头上存200元。
, T; f9 ^& s" W) Y% I8 v' j8 u0 g2 a8 s+ _7 I* J( M; Z
* V: l, P- t7 v' g+ O4 ~
I want to deposit my paycheck.
+ o# o# k1 \8 U" O$ R, x5 \我想存入我的工资支票。
8 x0 u6 x5 D( W `. p2 D5 W) o( I/ k
9 s' t8 A& G& R) Z3 Z) M5 q
I'd like to know whether I can cash a cheque here.
7 M6 _) @; k" U我想知道我能否在这兑换支票。
( O: j6 U; D H
# s I: Q& c2 H' u0 V
9 p3 ~( x5 d' S# d! z! @6 vWill you please cash this traveler's cheque?6 a$ J0 p# @, _* G6 X1 G
请兑现这张旅行支票好吗?- t% Y- C- R- s( V7 m
( E% t# S/ A |+ T+ f" x# h% R
; Q( A% ?8 I+ [5 ~I'd like to cash this money order.: @% e+ ? c6 ?4 b
我想兑现这张汇款单。
1 r1 O* g: z/ p! ?8 K( r
& E% P0 h7 ]' R( q. Q
$ i3 B8 t" X# R6 RI want to cash the balance of a traveler's letter of credit.$ ?. y. u, m0 T* N- ]
我要把旅行信用证的结余兑现。
$ ^ h. g( @8 E0 R0 l$ v
) G/ b, d9 G! h; W o4 Z
4 O& n* t( s' w$ T6 g+ g0 ZWill you please tell me whether you charge for cheques?4 B; Z" G& i2 C2 D3 A
请告诉我兑换支票收手续费吗?
( [# ~1 A3 X. K: t9 Q e1 d$ _4 l- x2 X. N
3 ^3 P) I0 g1 R7 j( H
Could you tell me how much the checks cost?
+ w' i [; G+ ]3 W, ^请告诉我这些支票要花多少钱?
7 O X8 N6 A; Y' k" l) Z& _% f6 g3 ^; h
2 [) A- B1 s }4 B+ q n
What if I overdraw? [- N D8 `5 h% s! w
如果透支了怎么办?/ O9 E7 H) |* `7 |0 L
: M3 L( o; g7 F/ J' o9 N
1 N, Q, E9 D2 J% L6 p# R$ O' ZPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.0 G% C/ Q. p0 f
如果想兑支票,请在底线上签名。6 p2 ]: s0 u( y& N
3 p& Y2 L) K3 o- T, S ~$ e
$ g' T% c, P4 k# L& N4 T/ Y2 ZPlease write your account number on the back of the check.
9 d2 m1 p" x+ k' W& ?7 A: `请在支票背面写上你的帐号。
9 a0 x8 h( R+ g7 u9 G9 ]( j' b. ?0 k7 m' ]. @, j
# W; |2 q: V# VWe honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
* A! b6 r8 L x( ^9 J8 K) t* t我们承兑这张支票的透支额只有5元。2 N3 W v9 U( H
^( y5 N' ~) K; S) X! G1 ]0 T
$ e' O {0 {& B7 q& `+ A+ H s& q- r5 cPlease endorse the cheque.
! R3 @+ M9 g2 t% x" @请背签这张支票。
1 C6 R8 ?7 Y& X9 D: U. @
4 i0 P9 k4 }5 U3 R% X5 P4 `+ q0 k) y& ?
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.6 R7 H9 F9 L3 u/ P3 j
旅行支票手续费是购买总额的1.5%。( L) A* F6 C7 d$ D
, s, R4 j3 J: L$ v$ U- K4 ^# U+ T7 Q& C: K3 e" ]% M
Here's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".3 E0 l/ J# D3 Q6 X8 Y3 k8 y( C
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
- l I- x- i0 Z, @0 ^% I/ W) u- Z3 j- S6 @
6 C6 {) ~' I+ W" A7 W
Each cheque you write will cost 2 dollars.5 W. W! a$ s: C7 C* v% M6 T2 m6 ]
你每开一张支票将花2美圆。
$ q7 L% w! ?$ g( B8 S% [% W/ r$ _ 9 F7 |) W; s5 Y$ T, {$ o+ s) F7 j
) f5 f, P+ V% i9 p; S" P
4 D' J/ h( }* E9 ?/ ] B/ O7 W4 o
Useful Words and Phrases - J$ p5 ~" g% i0 N0 w$ ]0 S
}$ s# T' q f- Y/ i7 a) r
account number 帐目编号
# G# z& b" \% z( E) [+ _" sdepositor 存户; e) I1 j1 @. ?: a. ^8 d
pay-in slip 存款单
9 A+ i/ P1 _ x8 Va deposit form 存款单
8 A3 O) O# H# L7 E* n* z* B/ ea banding machine 自动存取机' W$ N, J) v+ b( S# Q5 D( s
to deposit 存款
* Z9 R, J- U% E9 ^* Kdeposit receipt 存款收据
! L# ?4 i0 x) ^- g5 S5 Q1 H Wprivate deposits 私人存款! b2 c2 h! v0 Q, j( N- Z" h
certificate of deposit 存单
J8 R+ ?1 M9 Z2 B: d$ Zdeposit book, passbook 存折
) K2 p9 t, Z* c" A0 Q, l' |, Lcredit card 信用卡
9 {. N4 _ l$ a/ ~+ j7 t9 Sprincipal 本金
- } \" j" @" q/ j5 |overdraft, overdraw 透支
( B& E- q8 X/ _5 c5 L3 Ato counter sign 双签
( c9 p w% C# m7 _+ {to endorse 背书
5 H3 Z# g g0 A. Xendorser 背书人3 m. J0 Z/ A7 {( ^ S
to cash 兑现4 b% k, T5 Z4 N
to honor a cheque 兑付
: I1 k2 {1 ?7 p3 R- wto dishonor a cheque 拒付: f" B7 z7 @3 z
to suspend payment 止付7 z) t2 @* g& W3 ~
cheque,check 支票
6 l! u' Z: j6 H" a9 G0 d1 Jcheque book 支票本2 S$ a4 f- e2 p
order cheque 记名支票; c' a3 C' q I6 E& p
bearer cheque 不记名支票
- }, @7 z' A0 i; i% {crossed cheque 横线支票
- t- O3 m; {- e+ Q% y# P8 Zblank cheque 空白支票3 Z' C- ]: d" e/ P
rubber cheque 空头支票
! |/ ]# |* v1 v; ^ icheque stub, counterfoil 票根
7 S; C5 t J4 u; \cash cheque 现金支票
3 s" X5 l+ p w* J5 b& r# ~+ ntraveler's cheque 旅行支票9 F$ w; F8 o" R) ~# p8 d: Y
cheque for transfer 转帐支票
* M/ o( I2 G" g1 p& N* v' n8 goutstanding cheque 未付支票0 s" a. T6 V4 e8 W" |$ ?
canceled cheque 已付支票! v0 I) G. o- c& g" d: ^+ T/ c% v% T
forged cheque 伪支票
' z+ Z, |" I# [0 }Bandar's note 庄票,银票 |
|