 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2005-12-30 20:12
|
显示全部楼层
银行英语口语-存款; B# O( }2 H ]5 k: v
4 y. B' t/ g: O6 C7 |$ G
How much do you want to deposit with us?8 O5 C: @0 I# u2 d8 L0 b
你想在我们这存多少? 9 ^, t. f6 H1 O0 D- r3 G5 v2 ~
0 w% q i/ ?5 m5 s3 m- ?% w: J8 ]. YHow much do you wish to pay into your account?
0 z6 A5 C' [ n4 u9 q你希望在你的户头上存多少?) x$ Y; ^8 H0 H- r2 D" Y
; |! B9 j* n1 d/ T$ M
% F- n5 Z R! ^5 HHow much money do you plan to keep in your account on a regular basis?
1 a2 y g/ {7 P" O% P+ F你计划在你的户头上定期存放多少钱?
7 y0 T( C8 c! e/ ?
* H; z6 G0 p: M& m* F& b1 G
0 H2 D+ Y/ C( W- F( B+ b4 c3 YHow much cash do you plan to deposit in your account?2 U9 d N! N) J6 |* E7 }
你有多少钱要存入呢?
* t% L$ N) r! N$ p0 x2 E7 r9 O7 l* X/ l
u& x/ H9 q' y$ ~9 ?I think you may deposit your money with the bank, or leave it here for temporary safe-keeping.
0 f$ \1 G' c4 j1 J1 l8 b我认为你可把钱存入银行,或留在银行暂保管起来。# q" G$ A# T6 K: i# V
$ y# C, y6 j0 z" h/ x* ]
8 m4 I/ v8 W- E tWould you please fill in the depositing form, giving the sum of money you're to deposit as well as your name, address and professional unit?. P) a2 D4 x' j% e
请填张存款单,写明要存的数额以及你的姓名,地址和工作的单位,好吗?/ Z& \9 E$ r* x9 Z4 s6 R, T6 \* g
* G4 M0 n' ^+ a/ k% E9 I& h) W a8 V7 F. @( |& [& ~7 `
I want to deposit 300 yuan in my account.- V" k8 H" @1 E! N* B. f
我想在我的户头上存300元。# L& F# a5 Q# Q! B8 ^
. d; L' k( q" w
. F% ^. w4 \9 H) T t
I want to deposit these cheques in my account.: U* C/ D; p: ?9 o/ O
我想把这些支票存在我的户头上。
+ J _5 K" |, b+ d( E9 |4 d* y/ ] `% [" F1 [4 C% u e) S4 ?3 S
) O& R0 @! a+ s6 t
I'd like to pay 200 yuan into my deposit account./ d0 V. c8 ~7 `& @+ K9 }: c {
我想在在我的定期存款户头上存200元。0 q0 q9 h, `7 P1 p. V% M% G* V1 ~' E
$ L( X9 _3 g m4 Y K* Z" a% x) h' [2 g# D9 e+ [4 _8 m) {
I want to deposit my paycheck.
; |! n) v6 e+ W0 a3 V我想存入我的工资支票。/ y! W' b9 L- o; O3 H" C g
/ t" c- S3 }- s/ |' t
) y# M& Y+ j" y7 Q5 X( FI'd like to know whether I can cash a cheque here.. A/ `: e5 l) O
我想知道我能否在这兑换支票。 H) ^' N: ^3 z# ?
7 M6 Y" |- F3 n7 O
1 K+ `8 {: o! E. m& v
Will you please cash this traveler's cheque?! v- L" N& j: z. v. D l( G
请兑现这张旅行支票好吗?
; q& x3 ^2 f% n! }. y" I' V' }% ]4 E, y- v# Y
: O& h$ p! W) _
I'd like to cash this money order.
+ c: }) c1 d3 j我想兑现这张汇款单。& A: v7 j n1 F4 {3 v! D
! |9 n* h6 o0 { j" {" T! w
+ E8 `: M3 w0 R p- {: m+ |
I want to cash the balance of a traveler's letter of credit.* P3 ^' R, a& U* ~
我要把旅行信用证的结余兑现。, h; W1 ?5 H% a% l6 {# H" i
: Y" h& F5 j# O7 E/ B" `1 w& |
5 C7 b/ k6 |; N$ g" u# U& I7 E9 i
Will you please tell me whether you charge for cheques?
( A1 a( ]0 U* \请告诉我兑换支票收手续费吗?
/ G5 Y4 e, K1 x' a0 _! d% S
* v0 L1 Y% P$ n( D" }
9 \/ S" a- E6 v. N$ ]2 MCould you tell me how much the checks cost?2 Q) q9 j8 C( N$ ^4 v+ T: L
请告诉我这些支票要花多少钱?
+ ^# k; n" L0 z V: n2 G' v; w
0 e; K. t) K& X# F
+ h2 z% _9 w4 \ J7 ]What if I overdraw?! M! X8 |0 A+ @
如果透支了怎么办?7 r/ A9 y; V7 s/ w3 ^* F U
/ h7 L4 J* _% ?# V# ? Q8 ^: ~- q
& X5 H$ V, b* Z7 t2 _' E( zPlease sign your name on the bottom line if you want to cash the check.8 J4 o, h! V% ]. P
如果想兑支票,请在底线上签名。
1 M$ V" e0 L ]7 L; G: C- @, `3 \, E/ }9 ?) I
% U3 P9 _/ R5 \3 Z. e
Please write your account number on the back of the check., P0 q, h: k( d" p( }8 c2 }
请在支票背面写上你的帐号。5 ]( k; ^: Y* i# E; p4 |
7 L4 l" Y. M/ y( y2 C! h
3 ~5 Z" t, J5 p( \2 y3 ~
We honored the check as the overdraft was only 5 yuan.
% D8 q) x% l W A( G我们承兑这张支票的透支额只有5元。- l0 n: g' P% g( D8 W
7 ~, Q6 \0 |. K3 N+ b" D$ i5 d( H, l( L+ F) ]; c0 q
Please endorse the cheque.
) E) w& g) _8 U' G请背签这张支票。% }+ ?! x# G- ]0 m. Z0 [9 D {( X
; }4 _& v& }7 G- @7 b8 E+ Q: t/ J/ P! T9 `$ L% K. h9 D4 C( n3 K4 V
The traveler's checks cost 1.5% of the total amount of purchase.
6 N8 X+ D5 k4 K5 k旅行支票手续费是购买总额的1.5%。# @8 k) e9 T% z0 k& ~! K
. C2 b7 a; o3 v# ^" n$ k
" j4 b3 V8 K" w- g. V. {+ o% dHere's the cheque book. When you send a cheque by post be careful to cross it, but if you wish to cash a cheque yourself, you must leave it "open".# b& Q) H7 V6 K* ^
这是一本支票簿,你邮寄支票时,注意要在支票上打叉线。但是如果你本人想开张兑现支票,就不可打叉线。
! R( K7 y& X$ E% ^
7 i& Q0 s2 b$ `8 ~) g0 T
7 H/ o* Z* `2 }* nEach cheque you write will cost 2 dollars.
" A8 l0 u1 r( `- [% E" I你每开一张支票将花2美圆。& J; I6 ?) T3 |' t. r5 M, q# b
! R5 A/ `7 i; v- h
. Y! H3 ^# u- W+ c9 V& _, ]! Z. w
1 F: S3 {4 z1 G7 X8 D9 E2 a
Useful Words and Phrases 5 {% J9 R7 v p5 P0 y! K
7 s* a+ S: F5 c3 C
account number 帐目编号
' A) Y+ C( ^7 Hdepositor 存户
9 u+ w" z- }' d# @- }$ ^pay-in slip 存款单: h+ [# g! X- e/ j0 K# @( G) v
a deposit form 存款单
* r% U& G- I5 O" K5 t" H4 Ua banding machine 自动存取机
4 t1 [5 `; ^1 y0 W8 ^# tto deposit 存款. Q: n( C5 B3 E9 K7 r. r
deposit receipt 存款收据
0 Z0 M0 j; H5 sprivate deposits 私人存款
# N g$ `/ s8 B- ~1 B% P4 @! o i" Acertificate of deposit 存单2 \5 b5 ^& \) o
deposit book, passbook 存折- A9 c3 F+ j& a- R; ?% ?6 N
credit card 信用卡
* N3 A5 H, C* nprincipal 本金4 c' X) R, \* D/ _' s9 w) C* _
overdraft, overdraw 透支
# V2 M8 R$ J' a" oto counter sign 双签2 e6 j7 M0 M/ x$ y" k
to endorse 背书
: `5 p( N) f. ^! `6 V! ~endorser 背书人
7 I. i, F* E" y2 K5 L9 j* Vto cash 兑现
/ m% l# R7 C1 O; C, xto honor a cheque 兑付9 G' q7 `/ Q3 x. [0 q' h% @
to dishonor a cheque 拒付0 x6 t: H9 d& C' l8 i3 R
to suspend payment 止付/ S# e# w; S, I
cheque,check 支票
2 |4 o! y8 a `1 M3 Y' ~cheque book 支票本7 a }2 V) F" P1 S, R/ y
order cheque 记名支票
. O8 \& r+ s, P# g8 b" C7 r6 Abearer cheque 不记名支票
* L2 V) C, i, _' x5 a fcrossed cheque 横线支票0 ~2 m; |, i& q. W, \4 X
blank cheque 空白支票9 i* E. m) u" P
rubber cheque 空头支票# S3 h# |8 ?0 \$ f' N ~8 i
cheque stub, counterfoil 票根
' p I3 {+ F5 O$ R4 t% \cash cheque 现金支票
# j+ u ]' a& xtraveler's cheque 旅行支票
3 e: X R& x0 E6 }9 jcheque for transfer 转帐支票
0 l5 H( X* Y, ]+ K. W! G noutstanding cheque 未付支票! S4 }+ [5 f- [* V; i& [
canceled cheque 已付支票* ?: Q3 y( @+ c: _0 y1 Z- ?! X5 s3 G
forged cheque 伪支票
/ g( X# }# e, E2 K" S# PBandar's note 庄票,银票 |
|