It was a good thing that sun-wu-gong is not there. 6 d0 N6 s" T; g, ~' o. [Otherwise, it would have been " 3 niang teach zi". I am scarced to pronounce 'teach' in mandarin.
I got , I got it. " t0 W1 h- z- m$ |" r4 {* E( r- g! G! B0 t2 a
It is 'san niang jiao zi' not 'san niang kao zi' pardon my Cantonese. , k1 U+ N, N/ M7 U3 _9 \0 Kwishful thinking.