埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2389|回复: 6

【转贴】加拿大生活英语及单词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 21:51 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
一名中国留学生初到美国,在机场找厕所,问老外:「Where is W.C.?」老外听不懂。一名中国太太到医院生产,洋护士问她:「Did you have a bowel movement?」她却听不懂。还有人学了几十年的英语,还不晓得英语里的「大便」、「小便」、「放屁」真正应该怎么说……
) T, S4 }, Z' j# a, e3 O3 J' ~5 |" ]+ ]( i$ e
至于性毛病,更是老中难于启齿、欲语还羞的尴尬。见到洋医生,窘迫万分,不知如何开口才是,真有「犹抱琵琶半遮面」的感受。  y& P1 i2 a% Q. G5 [6 c

; M* {8 f  x. G8 |6 I以下为一些「禁忌」(taboo)的美语之整理。毕竟这些都是咱们日常生活的一部分,说不定有一天这些「禁忌」之语还能「派上用场」呢!3 F  v- ~0 B( L
6 x  ~. s! `7 ~! g
厕所, F  J2 j; w3 D( F8 P' }
在美国一般都叫rest room或bath room(男女厕均可)或分别叫做 men‘s room 或 ladies‘ room(=powder room),不过在飞机上,则叫 lavatory,在军中又叫 latrine。至于 W.C.(water closet)仍是过去英国人用的,在美国,几乎没有人使用。
+ Z8 T4 m, _' P  D解小便
& M8 ]  G3 H+ L" ~6 O% n# j最普通的说法是 to urinate(名词是 urination),如果去看病,护士为了化验小便,就会给你一个杯子说:「Will (could) you urinate in this cup?」医生或许也会问:「Do you have trouble urinating?」=Do you have difficulty voiding?(小便有困难吗?)6 y0 n" j, E# d4 L# n

5 o! `0 V: |5 y% i. s此外,还有其他的说法:to piss = to take a piss = to take a leak = to void = to empty。 例如:  }& G3 b7 ~* Y

* G( g$ A/ c+ J, ]9 m' f! ?* I need to piss = I have to take a leak.
/ x& w, @$ i) \1 k  l% W& W0 Z4 g* How often do you get up at night to void?(晚上起床小便几次?)1 q. d1 v# U+ F5 o5 ]
  e) M" m+ [/ C3 Y  r, u+ P
此外,john(j 小写时,不是男人名字)是 bath room 或 toilet 的意思(也叫 outhouse),这通常是指在户外工作场地所使用的临时或流动性厕所(有时前面也加 portable 一字)。不过也有老外把家里的厕所叫做 john。 例如:
7 v; g3 L# u: ~1 G5 ^2 ?0 D3 `/ d2 e7 n8 z4 a
* There are several (portable) johns in the construction site.(在建筑场地有几个临时厕所。)
8 I/ J- l# ?1 N" H" [$ |. t+ z- b* He went to the john a few minutes ago.(他在几分钟前上了厕所。)4 Z, {3 ~. {2 O# I
* The manual labours have to use (portable) johns during their working hours.(劳动者在工作时间内需要使用流动性厕所。)5 G% {2 P( S& f

$ X8 [2 s9 L2 h) S9 v+ x不过,小孩多半用 to pee 。例如:& K) l$ ?4 C" F& e$ ~
: z2 A+ Y0 e: D5 y8 r) x
* The boy needs to pee.% P, B$ q2 F/ M" j+ x  Q( \, B
0 I4 }$ p# d( U2 }- j' B# n
然而,「小便检查」又叫做 urine test,因为这里的 urine 是化验的样品(specimen)。 例如:/ Z' b9 S! i+ d2 {8 c4 S: X. g
2 u! y& Q* p+ n/ r
* Do I need a urine test?' O6 y" ]' \8 ?# y6 H2 z
  s) t1 a9 M$ r$ D0 {- f3 r7 ?
注意:to piss off 是片语,又是指对人生气或对事物的不满。不过这是不礼貌的片语,少用为妙。 例如:! t! W% ?1 S9 m$ ~

1 S3 |' M% W) B, u$ ]3 ^* He pissed me off. = He made me angry.4 v0 U+ _" t- e# U3 X7 f4 N
* He always pisses off (at) the society.(对社会不满)
$ k0 u; p" e& c, O. j
, l* `: k0 ?- o8 p' o- w5 v( m1 Q如果「小便」有毛病,也可以告诉医生说:) k, p8 y4 I" R7 b: o
* My urine is cloudy and it smells strong.(有浊尿,味道很重)
, q! V( g* `, I$ u- \* I have pus (或air)in urine.(尿有泡沫) (pus = cloudy; air = bubble)
& J% R3 u9 h# U% s* T* I dribble a little urine after I have finished urinating.(小便后还会滴滴答答。)(即失禁毛病)
, i: b- r/ E4 |: n* I am passing less urine than usual.(小便的量比平时少)
! V! B$ Y0 D+ p, ]+ j/ ~" D/ h; R6 V解大便
2 @/ ~  Z7 f& o5 ^) Q3 j7 u5 F一般是用 to make(或 have)a bowel movement 或 to take a ####。如果看病,医生常问:「Do you have regular bowel movement?」(大便正常吗?)(说得斯文些,就是「大肠在转动」). `! n* c1 g9 @  g

, k6 e- o8 R7 Y! l/ q7 d9 z( g此外,还有其他的说法: to defecate =to discharge excrement(或 feces)=to take feces (或 faeces)。 例如:2 b. H. K0 e6 c& w* H/ l' h/ L

) x" F, H7 p2 ~* The patient needs to take a ####. (=to make a bowel movement)
4 j4 q$ X( _2 ^$ k1 f4 J. R) c* l$ Q' \$ Z! O3 y
不过,小孩多半是用 to make a poo poo 或 to make a BM. 。 例如:# E0 i' o) X2 o( }1 p! p

8 J1 K- h1 z+ O" p. I* The boy had a stinky BM.(大便奇臭。)
) r2 P$ b+ @! O. z
( L% i. H$ ^4 X% o但是「大便检查」倒叫做 stool exam,因为 stool 也是一种化验的样品。 例如:
5 |0 B- U- F( p
9 w; c- H) e! F$ ]9 `' [* The doctor has to exam his stool.(医生要检查他的大便。)) M2 X* [- i% D, y& p2 S
放屁
/ m/ x  p) W( Z9 }: k0 J在美语里最常用的是 to expel gas 或 to fart 或 to make (或 pass)gas。 例如:
' N- e6 [4 u+ `7 b. ]8 N, i+ F5 X3 n3 E) p* n' j' K  s$ P; W# G
* 医生有时问:「How often do you expel(或 make 或 pass)gas?」(你放屁的次数很多吗?)
6 r8 t( J! W, I, M% X) i8 G! A$ h* Is the gas expelled by belching?(是否打嗝后就会放屁呢?)(动词是 belch)
5 t3 R1 M  y" u0 C5 f6 Z, o4 b. B* He said the more he ate, the more he farted.(吃的愈多,放屁也愈多。)
: F$ X- }& o' P( V" P* He has passed more gas than usual within the last two days.(过去两天中,他放屁比平常多。)
& `5 L4 n" L6 i$ b* Be careful not to fart in the public.(注意在公共场所不可放屁。)) ~8 `) [2 g$ k; d4 X  k: F

. S6 m% U. N/ @. b至于消化不良,大便不通或拉肚子,也有不同的说法。 例如:
+ B# ~$ i2 ?# l" v* l% N5 _
1 q1 b3 |. c3 T" h* I have an upset stomach.(消化不良) = I have heartburn. = I have indigestion.. l. y3 c8 D' V) b
, O: }, \/ E( K8 }: X  p7 S
(注意:Heartburn 是指胃不舒服,不是「心痛」(heartache)& U8 [! b3 H7 o: {9 u
* Something has upset my stomach for two weeks.(胃不舒服有两星期了。)
) x! J; W4 `, \# L. }7 K* He has(persistent)constipation.(或 irregularity)(他经常便秘。) 或
, {9 W8 w2 C) ]) S7 z* He has been unusually constipated.(便秘很反常。)或+ Y9 D% I( F  y$ Y+ u
* He is having problem with irregularity.(或 constipation); 或
4 B' S5 y2 E8 Q* He has no bowel movement for the past few days.
6 b2 }& l) n- m$ A* He has bouts of diarrhea.=He is having trouble with diarrhea.(他拉了一阵肚子。)" j$ @* y3 y* J( q
* He can see trace of blood and pus or mucus in his stool(或 bowel movement)(大便时可看到血丝和粘膜。)# |& K9 j5 |9 t+ c+ L6 \( h
: w. p9 q# Q7 ^+ L1 X/ P
7 j9 N- Z- K$ x& w
化妆品 cosmetics
) ~; k9 b: w1 U$ f; E化妆箱:cosmetics case6 }$ d% {$ x6 M
唇膏:lipstick% c& y3 I8 x6 x5 I; Z5 I
粉底霜:foundation; vanishing cream
8 o; D) {# G. E0 m9 K: y油底霜:cold cream
$ I, x7 P1 L! y6 [/ O粉扑:powder puff, X7 l" k: h0 K* S& b2 V2 N; e
眉笔:an eyebrow pencil
; h0 d5 z: f- P4 p/ n& ]# P香水:perfume% T, |! \, {9 A1 z+ K
眼影:eye shadow0 Z% e* P* o9 m' K
乳液:skin milk
* o( w" Y/ m7 m0 e眼线笔:an eyeliner / an eye pencil
( x7 z( d/ w7 E( I眼线膏:eye liner& z4 t5 e! J3 p, r
眼影:eye shadow# _$ ?, s( v! z9 n4 k/ }
胭脂:rouge / fard / blusher# p9 z/ H; G9 q. }1 r- \6 v" r+ `* J
洗面奶:cleansing milk/ x& H! `/ s4 \% s
去黑头洗面奶:biological cleanser
8 q  A1 v' k3 v/ o. I6 n2 i9 y清洁面霜:clarifying cream$ k/ p) N) _( ?' M9 n6 F
眼部御妆水:eye make up removing
* S0 L# o  n, H5 f4 @按摩霜:massage cream, x6 z% g4 {$ L8 T6 |
按摩油:massage oil
% t9 c1 Z& L( Z面膜:mask
$ E7 |" l  \) n# n+ Q) K冷膜:freezing mask
. E2 _. T5 L% ~. S: B$ u- S热膜:hotting mask
0 j( f; o9 t2 ?  X海藻面膜:seaweed mask
7 ]2 I; A7 O+ _颈霜:restructuring compound for the neck3 a) L' P5 u' @3 T: D4 j: ~
特效营养霜:rich nourishing cream# m- @- X% _% ~$ e8 E+ Y6 ?
眼袋霜:eyelid cream1 {$ U% |. d/ w; F: J
眼部嗜喱:eye gel0 \6 Z7 R6 P+ C
日霜:day cream
8 f9 W' s0 Y1 |/ _) v5 m晚霜:night cream- A: T8 V- M: o+ |" y
眼霜:eye cream
- [" I0 _9 L. s8 [  v精华素:Ampoule( r4 o& Q' n0 B) w/ u
中性:normal
, ?5 x( g+ m. i; V9 W( ?4 f: U油性:oily  _$ j4 F) U2 `
干性:dry5 R" j4 ]2 W- a5 g9 L; z# I
敏感性:sensitive6 \& ]% y& P. d" j/ c# c# V3 a& `
紧肤:refirming
4 P  N4 u! U. w补水:moisturizing  O- K: j5 u0 a' ]& e+ T, \
补氧:oxygenating
3 t7 ]" S% A0 i/ b/ r4 {补充骨胶原:collagen hyalronic. T8 V6 R; E+ X! M  W' W
倒膜:pour mask7 S+ x- j8 W; G3 }) l
植物:plant4 J- y3 Q8 j1 I# q9 D2 R
色素:pigment% h6 B% n  L2 {7 A
酸性:acidity
; [5 Y3 U4 x# ?# |" n  R碱性:alkaline
* y- i! y/ B+ H9 C3 C& j矿物质:mineral substance
9 N: |" _* b) `1 M' |9 \! W蛋白质:protein6 n6 Y) z2 h. K) J; ?/ p& t8 t
活性细胞素:energetic cell
1 o9 W; @  X' @- f7 g! i维生素:vitamin
# X( A. W9 h5 I5 U3 G2 V! k' ]化妆品:cosmetic
+ a3 E2 L' T4 c" B/ v1 r0 L氧化剂:oxidant% I, o2 Y6 N$ ?
胭脂:rouge. f; F8 Q( V, K# R* O# l: R# U8 B
口红:lip stick7 ^% Q; R; _) B
粉饼:powder
/ m5 ~7 A8 e! i8 U+ `: g& \睫毛膏:mascara( ~; h9 f, ~7 J) j) s& o" x9 j% i
粉底霜:foundation
' `+ k8 X5 v* E眼线笔:eye liner pencil% t1 _$ j0 V" [9 A9 s
眉笔:eyebrow pencil
* }8 Q, c+ h" ~. E" U9 n" X  }唇线笔:lip pencil- p- i+ G( ~( a- ~+ M# K! I
唇膏:lip stick3 F* ]. I: D7 J' ?  B; t
润唇膏:lip protector
) z1 s7 U' l! L( E/ |. l/ ^颜色:colour
9 K1 T- k6 m! [+ _7 v& w红色:red
4 [$ z7 U2 M3 O4 P桔红色(橙色):orange
. x' Z2 v! |  r玫瑰红:rose
2 a, X7 O' ^8 G. W& _( U0 {/ N8 C- T棕色(咖啡色):brown' @7 I! U( L& T. B4 E4 t/ b: i
黄色:yellow$ T6 E( i* G: ~
蓝色:blue& [2 S' b" ?( }3 T9 d6 ]
肉色:yellowish pink
9 c' n' x$ S: Y0 S! f黑色:black& ?5 {" d( D# s; a+ L7 W& J( W0 p8 d
白色:white
. S2 w& W1 R5 N) i4 |( x0 o5 M紫色:purple  i# G7 _, @( s  K) |* S
绿色:green
% t: `' s% c9 b" s; ?灰色:gray
# C& @$ Q8 O4 M4 C粉红色:pink
; V# V8 A  j3 j0 E洗甲水:cleaner
  ~& {. p' U7 ^; [# b7 T, v指甲油:nail polish5 H2 A% M. P- T- Q! \( Y2 i' x
擦光剂:polish
' I( k) w- b, I酒精:alcohol! Z& ^  E4 q( ~% g% S- J4 c; V
液体:liquid
8 N; Q: w: c4 f1 q文眉:tattoo eyeline
8 ?4 v' K3 ]/ O7 @# n6 H文睫毛线:upper eyeline
- ?; Z, D% W4 ]7 N文唇线:xlip6 d# f9 \) N* }! |" i6 w; A! W
深层皮肤护理:deep lifting
" S6 P" S; a5 |胸部护理:bust treatment
) Y1 P- j- F! n, ^; q电眼睫毛:electronic eyelash
" ^8 q* s2 d$ R修指甲:manicure" N9 k9 q) ~7 t% q. J% t: v! T0 T
剪指甲:trimx
! g5 |4 ?) j) _! u8 c/ Z, G4 B手部护理: hand care4 }5 J- t2 |$ z- _
减肥护理:diet care% [9 @. M; y) R
腹部减肥:reduce abdomen
6 _3 d1 Z3 Y) t$ U打耳孔:pierce ears
5 I4 Z8 [/ o+ p7 C. M腿部脱毛:remove leg hours
5 z+ c9 k$ c. |3 d6 w/ f( _7 C6 \新娘妆:bridal make up/ h" a$ ~" B" R. K3 n1 y& M
晚妆:evening make up5 L- z1 Y1 G) @8 d  ?  G! h8 s
日妆:day make up# ^' \9 E7 v# Q. v, e# d/ @
皮肤护理:skin care
0 o0 m# F* y* G: q* T! h% M3 o0 L1 `7 @  U5 E2 d9 H
化妆品知名品牌中、英对照:0 W) d& m- B( d) \8 K" c
. Z/ p9 a' e# g. [1 g, ~
美国品牌:
: p) k- E7 E6 K* \. b雅芳 Avon/ p3 F2 i/ a. `! z
潘婷 Penten) g* H1 Z- D) C
倩碧 Clinique' Z& T9 E: v4 M7 p3 v
强生 Johnson & Johnson
& t( a0 Y$ l$ [9 _3 |6 g玫琳凯:Mary Key1 z# k" ~* u  n7 z0 }
玉兰油 Oil & Ulan( T! b7 u) W( M. Q, P6 k$ ^5 C1 C
海飞丝 Head & Shoulders. i# F. G: ~  C) F' n8 y  ?
高露洁 Colgare
, ^9 M; a7 {+ |佳洁士 Cret
' T  P) L- o4 e, s* ]+ k尤特白 Ultra Brite
2 U9 ?4 E3 ^8 K) w! H' [7 {露华侬 RevLon- l6 `+ m  B* y* c. W
美宝莲 Maybelline
1 ?0 t+ m& b4 e! @4 q9 F& U1 q雅诗兰黛 Este’e Lander, y% z: z9 ^" J# b$ Z. ~1 P& R% A
伊丽莎白·雅顿 Eilzabeth Arden  H9 L2 {, q% _! C# r
+ c. s: ]) k$ E. R# L
法国品牌:
# ?" Y# Z- B, I0 Y2 e欧莱雅 L’oreal7 A2 E6 u6 ?: R! Q) R) C/ W" a* _
兰 蔻 Lancome" M( M4 z/ l! t1 L( [# f
夏奈尔 Chanel3 r( T* N) J) d* }
歌雯琪 Givenchy
# \7 [) |9 r) _6 ]+ L$ a9 `圣罗兰 YSL
4 Y9 E! E! @* ^/ E2 B( ~6 c# ]4 q克里斯汀·迪奥 Christian Dior
5 Z; t4 r6 T3 v( S2 U) |* V# b7 E( p/ f. e, p- t; r
英国品牌:
9 W: d* g7 \  Q0 Q3 R5 t2 i) U旁氏 Ponds* K" l7 v9 U3 h2 d6 G
凡士林 Vasekine
2 E, Y& ^% O8 t0 ], O" e4 q克莱伦丝 Chrins
: B; |; ]' G+ j9 H
* O) ~$ g- q9 K德国品牌:% L( D1 w1 D  I! O
花 牌 Fa8 Y. I) ?* v- v2 j% S; P
威 娜 Wella  l8 f8 f/ V9 d8 [; G
妮维雅 Nivea5 @4 \* t: j5 V2 c: K$ F* p

+ d$ F' K4 f# x# n2 Q8 _日本品牌:
6 S! b+ E8 N; [花王 Kao
/ g  r7 x$ |5 J- ^2 S2 _资生堂 Shiaeibo! Q5 {# G/ Y" G4 o; ]

) ]0 E) ^) V3 P  v& b/ U英语学习 招聘广告缩略语中英文对照
6 ^! ^/ A- R  V  r9 T+ ?+ X8 H来源:互联网
8 f0 D' g9 \/ r, U. o7 z' j$ N9 |7 I/ d/ N$ Z
admim administrative 行政的" U# B3 t/ p8 D2 w, j& v8 ^* C! n
Jr junior 初级3 I' r* B- Y9 P- L5 t( Q* Z
ad/adv advertising 广告
& ?2 B8 y3 O* l  G+ q6 A6 C+ [K 1000元
8 n+ u$ Z0 r( O, ~( t) Sagcy agency 经销商
1 u% q3 S$ p, Bknowl knowledge 知识7 o4 B$ Z# m+ m2 V  q5 p
appt appointment 约会、预约
$ m- a5 Y; P$ [5 Q8 w# h* P+ |  jloc location 位置、场所
# Q+ m$ r  Y) d& \asst assistant 助理
" C6 N) Y, l/ p9 Z6 M! |, ^0 dLv/lvl level 级/层
. P  X: |6 q1 a- t2 P1 _* Z+ nattn attention 给, 与…联系
. Y9 l; i6 [( _* f  imach machine 机器
* ]" X$ Y) h# r1 X/ Rbkgd background 背景
0 q- H- w9 T- ymanuf/mf manufacturing 制造  y# q8 j0 H* W- H6 N5 F
bldg building 建筑物、大楼
  X' }2 m) j; v# F9 ]& c/ D% r" Umech mechanic 机械的
9 C0 |& M0 Y8 jbus business 商业、生意
4 R+ K) m) @: I; x: W: {( z% hmgr manager 经理
6 L- ?( A, g6 d( W7 qclk clerk (办公室)职员
( `1 P  I( q! e4 {  jm-f monday-friday 从周一到周五% C4 ]; w2 W5 O" z4 T; U" q% c# y
co company 公司
7 s" J6 m5 E1 x% ^' Omo month 月0 m2 I/ }( R% E
coll college 大专(学历)/ G# ]' d- z2 T0 W# A" w/ C
nec necessary 必要的3 l+ S; D( P  f: I& G+ S
comm commission 佣金6 x. }( ]4 A) w& D; Z5 d
oppty opportunity 机会
( r: K! r: u1 h: b" x5 O* Ccorp cororation (有限)公司
4 u0 B4 X8 ^6 Vot overtime 超时, m- \5 U1 _- i: b  z9 Q( T, J( n8 Z
data pro data processing 数据处理
# y% w+ I; B( `0 mperm permanent 永久性的
8 @/ c  V- S' [' @dept department 部* q7 r8 L, P" I7 X& e  w( f, n
pls please 请
- m: F! U9 V$ cdir director 董事
- Q( R! {$ G# D# E2 N% tpos position 职位, z  ?. L6 s0 [7 P8 z7 g
div division 分工、部门/ r  B( g0 M* Y8 g( ~5 K' g  w% a
pref preference (有经验者)优先
7 Y5 c4 T8 C9 c. `& |5 Oeqpt equipment 装备
2 S$ w8 ]* A* {! Q( }5 C1 Wprev previous 有先前(经验), I6 F1 I2 i& Y* ]$ Y
etc and so on 等等* x# V9 m3 f; c. H- _. x, B
P/T part time 非全日制5 W6 e5 E! i* _) J( [% S
eves evenings 晚上* d- j$ q$ b9 }  \6 Z; |
refs references 推荐信
, o+ g9 H& p5 i3 S  |6 S0 qexc excellent 很好的4 W2 W3 Q! a  u; c2 @
rel reliable 可靠的
0 S. v7 v0 }( F8 W3 l- |exp experience 经验1 F. l, v6 N( c* F0 B
reps Representative (销售)代表$ R+ P6 q; U7 R# h, a. q
exp’d experienced 有经验的
3 }# o1 P3 r' k; `! `req required 需要
/ ?" {5 R( x6 V5 ?2 Yext extension 延伸、扩展/ \8 I& _( I2 c& L; Y7 z& G) L
sal salary 工资
1 ^+ v, c/ T# A$ Y& {3 [# z  rfr. ben fringe benefits 额外福利; g; W9 g/ Q% p" _/ E
secty secretary 秘书
( c  R) w( ~& |) p$ UF/T full time 全日制6 k/ \7 G3 {1 m9 W) k9 X8 V  U  p0 x
sh shorthand 人手不足
  h% |" u# d9 A& w- {4 G# E. Wgd good 好
3 Q+ m+ s- S) ?" g9 ~- s# ~sr senior 资深
! ]2 z! n# T2 D* Ngrad graduate 毕业
# l  x1 T- y/ y$ c, d  [stdnt student 学生! s3 \9 {3 w3 t% ~' e" T
hosp hospital 医院5 k( X/ u' s4 J* V. c9 p
stmts statements 报告8 f. B1 e. x( [/ e. o! C
hqtrs headquarters 总部
  f5 Y, T4 t  a( @tech technical 技术上+ N2 A7 @8 b# d  Y0 i$ S% w/ ?
hr hour 小时- V* k, k  z! X0 p: j, g
tel/ph telphone 电话
9 _0 h$ w. E, h4 ^6 N2 _* F  `' |hrly hourly 每小时1 E1 X: v0 Z( s4 D
temp temporarily 临时性(工作)& L* D2 G  h% a& F
HS high school 高中(学历)4 |! k1 n) E* I) K4 ?! L
trans transportation 交通
: U3 h9 p# L- `) ^( D% J$ M- B$ fimmed immediate 立即
1 A# L" N  P, H& W. e5 Dtrnee trainee 实习生
" B9 Z: K0 e- c8 ]  q* {incl including 包括
3 j; F$ c- z: {9 e  b* a' Ctyp typing/typist 打字/打字员
) Q0 K1 x  j" }+ n, rind industrial 工业的
; w6 s; O) I, I& kwk week/work 周/工作
0 \; l8 m- l/ \- U+ z- N$ @6 pinexp inexperienced 无经验的3 Z, H9 \( x: A' A8 ~  i
Wpm words per minute 打字/每分钟
1 }- ~% q. n9 n: Y1 }. f) `int’l international 国际性的) o8 I6 b# W, f
yr(s) Year(s) 年
% b8 ~& ?2 l6 J9 [7 |* d# E% v' T$ A5 e  q: k) ~
中英对照看病就诊名词
7 x- W# y, _! F) N$ H/ o+ |' u2 l  ?* ~0 D
医学名词 Medical Terminology, ~0 A4 z4 b2 v/ C4 K; Q7 G: ~$ s* r
---------------------------------
6 |* F" {1 h$ t2 {0 @过敏 Allergy9 u5 R. R/ n8 L6 j5 {) f9 q
健康诊断 Gernral Check-up
7 `3 k+ N( e: jPhysical Examination
' a: p  q, c' B) k) o检查 Examination
. F& q8 L: J  J3 W/ b% E5 s入院 Admission to Hospotial
; N" b: ?7 g1 d' S" v, t' V9 A: {退院 Discharge from Hospital! a$ L9 U* q) c) S  L
症状 Symptom1 l- _7 p. w0 X$ k
营养 Nutrition' E! ?& Y7 g7 i( {6 B: y; F
病例 Clinical History
2 U. k, i4 z; E( g5 ~诊断 Diagnosis; j! E2 R- [3 h; ^3 N+ Q7 a+ W
治疗 Treatment' m, B; a# Q7 u& Q4 X+ b7 \, k
预防 Prevention$ E- l/ H) @7 P; V% y. Z4 J4 z
呼吸 Respiration+ r0 E2 H, P' f  O+ h
便通 Bowel Movement
5 i( i) g/ R9 e* i便 Stool8 }6 B& N5 X2 q7 w" k, ~! l
血液 Blood% |4 K2 ~1 o+ K0 c* Z9 ]) l; O6 G. Q
脉搏 Pulse, Pulsation
' c" W" v5 b! v2 \0 V尿 Urine
, ~; \: g) o0 x7 C. ^脉搏数 Pulse Rate: y' i! k  Z0 B9 N* U) H6 `
血型 Blood Type+ r' a: U( s/ ]. {% e6 L: J9 J
血压 Blood Pressure4 G5 @: }2 V5 e
麻醉 Anesthesia$ {: u3 q+ s% L" q2 x: i
全身麻醉 General Anesthesia
, u4 ^# b$ t4 n静脉麻醉 Intravenous Anesthesia5 g+ D% ]/ b  w. T
脊椎麻醉 Spinal Anesthesia  {* A9 X+ D6 l
局部麻醉 Local Anesthesia# x9 y! ^/ T0 \/ [1 V
手术 Operation
+ ?: E- @* \' o( r切除 Resectionlie
4 A2 K: N& ^. m% h/ ?副作用 Side Effect/ p( i- E7 H$ H& n" ~# T( X, K
洗净 Irrigation
  R( j. Q, s3 e' O/ i0 E注射 Injection5 ]: ]0 d* q6 B; S1 ]& ?6 P
X光 X-Ray$ l- j0 y+ M/ g" K& _9 N# Z( \) z
红外线 Ultra Red-Ray
/ U% s5 N' `/ K8 ]/ o慢性的 Chronic0 X( v6 H# ^( b7 h0 ~
急性的 Acute
0 [9 X8 h# S2 V体格 Build
, r# Y/ _4 K$ u7 q亲戚 Relative
3 n7 H9 \& `* y- p遗传 Heredity
: U9 e; G$ O8 i9 b免疫 Immunity5 U' P" r9 Q7 i& v! ~
血清 Serum, T1 e1 g$ g2 S5 E
流行性的 Epidemic
& U* X' j$ }* ]潜伏期 Incubation Period
2 p/ ]; i3 T* N; B/ |滤过性病毒 Virus
2 y/ c0 K3 a( U: @, W* v! {2 {. ?4 d消毒 Sterilization
9 }# N9 h7 [2 G( q抗生素 Antibiotic
2 t  Y8 t* m" m6 {脑波 E.E.G
% {3 Y# t" [8 w3 ^2 o$ a洗肠 Enema4 z% @5 _$ Q* [6 k& a: Z  j8 f
结核反映 Tuberculin Reaction7 I1 c  ^* k- j# W
华氏 Fahrenheit
. E" F, _& p3 g& s摄氏 Celsius, Centigrade
) @* E, A- P  n5 S( Q5 m: Q% v) k) m
药品 Medicine5 `# N5 ?9 f% C
=================
4 e9 q2 L0 _: J冰袋 Ice Bag
: V/ ]# t1 l2 g8 J. G! S药品 Medicine (Drug)- ~  L( F+ N1 E. l7 i' z' K+ D
绷带 Bandage
/ l, j& Y0 @, m5 F" Z胶带 Adhesive Tape
% f( c& s0 h6 y2 Q剪刀 Scissors2 k9 Q1 Q' L: [$ f3 r
体温计 Thermometer1 O" J8 G! Z7 j
药丸 Tablet, Pill
5 V  O; B) i  f9 ^$ Z舌下锭 Sublingual Tablet; W5 [5 q, b# A" `. U7 B/ @
胶囊 Capsules
- B* v1 Q! |9 ~2 D软膏 Ointment# v6 j7 T' e3 @1 a2 P
眼药 Eye Medicine0 L  t4 L* p  u* D
止咳药 Cough Medicine
+ w' f' O" {* f- c) x阿司匹林 Aspirin
) E7 x1 L5 [  h/ I+ t# N止疼药 Pain Killer0 \4 r$ j' R! D$ E1 k8 K
药方 Prescription
3 }& @4 `  ?8 l: v, p* }7 Y6 N, c2 Z
症状及名称2 H, Y( i0 W" M3 q' T8 E$ T0 {
一般症状
( x- Q5 u5 h4 H  D# B' w============================" ^% F4 F, p0 o! j4 u1 w
发烧 Fever) x' H6 x4 x0 w" G* d% H
高烧 High Fever- ~, {4 Z; _  H2 y$ a" d) N+ L
发冷 Chillsz
8 z( ]9 x( V  n. a9 I发汗 Sweats
$ w. g6 m5 ]% d盗汗 Night Sweats( t5 J4 M- w2 h+ s: T
倦怠 Tireness
4 ]2 y5 O+ e6 U5 q失眠 Insomnia
2 X, |6 c1 {# _1 \; O肩头发硬 Stiffness in Shoulder" {* G9 J8 \7 T0 d. k3 U; M* R
打喷嚏 Sneeze
3 x& }9 b: w( K) @, r5 Q1 U7 l* H打嗝 Hiccup: u. O8 j% q  d7 s8 E
痒 Itch
0 [: q6 w, T# d, H, Y腰疼 Low Back Pain4 k7 d# X2 ]+ q/ z4 Z) {
头疼 Headache
" k6 t2 {. L! r* |! l痛 Pain (Ache)5 m7 p  c$ s3 p0 P
急性疼痛 Acute Pain
( ~1 w4 s9 g7 e! X! j激痛 Severe Pain1 h- z( h5 C: E- @, h% L- Q, t- w) @
钝痛 dull Pain* Y7 `6 _8 S7 D" o, m: d- t) D
压痛 Pressing Pain3 X" T( I0 E' P" X, b
刺痛 Sharp Pain+ [+ S" k3 u# V! D& D( \3 e9 `
戳痛 Piercing Pain
* |& {, v- D+ a& z7 L" S2 C+ D% r一跳一跳地痛 Throbbing Pain
- {" o/ e% D  _5 i' O& w针扎似的痛 Prickling Pain
0 F* q* f0 W4 L- A烧痛 Burning Pain: @% l9 N3 {3 F* D4 e0 O5 P# P5 F# n
裂痛 Tearing Pain
" p3 x5 ~* w3 i& n0 n/ T持续痛 Continuous Pain
( [' w* Q8 Z2 d. U. x  a9 [不舒服 Uncomfortable6 d/ Y, D9 }& r' d
绞痛 Colic
3 T" j, ^5 t" |+ q放射痛 Rediating Pain
% ^2 M3 _: L  l9 q3 D, |溃烂痛 Sore Pain  W! d8 ^1 W$ _4 S5 ~( `
痉挛痛 Crampy Pain% B( T7 f. j) \/ O/ I
顽痛 Persistent Pain  s7 C+ v7 c- k( h3 o8 Q: `; T, W
轻痛 Slight Pain
+ X' N# Z4 U9 Q' |血尿 Bloody Urine
2 z# V( n2 a* [5 K& L浓尿 Pyuria
2 x$ |1 I# S0 `6 y* k/ O粘液便 Mucous Stool; t' w# t3 X8 U7 J" N
粘土样便 Clay-Colored Stool9 d, p4 \3 \) ]4 y7 z( z! x
验血 Blood Analysis
4 Q% m% Q7 K  f9 ?- G红血球 Red Cell
, {5 |) X: k  E2 h/ a1 u+ N白血球 White Cell- \1 n6 N  b2 I1 ~
呼吸数 Respiration Rate2 X  X& a5 E3 @+ e: e
呼气 Expiration3 M5 r0 x8 e: F- S* S2 i2 v" K
吸气 Inspiration& L* k) u  U7 z0 M2 H
呼吸困难 Difficulty in Breathing
% c! _: d1 X! l+ R9 k5 s不规则脉搏 Irregular Pulse3 I, a: y  b+ K% k' d
慢脉 Bradycardia2 W9 B% N) |" a8 ^8 F
快脉 Rapid Pulse' |9 e, R4 A( x6 S2 ^& @, N9 A$ z
尿浑浊 Cloudy Urine2 i7 o" G5 D! q$ a' v& T% J0 }
蛋白质 Albuminuria
* k. f# b9 a; i糖尿 Glucosuria. @- M1 f) u) @/ S) z
瘦 thin, Skinny
4 J, ]# I1 D0 c# C  I" J  J7 u肥 Fat
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-3 22:34 | 显示全部楼层
顶~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 00:49 | 显示全部楼层
ddddd....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-12-4 15:00 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 14:03 | 显示全部楼层
你还真牛呀!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-28 15:29 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-6-29 14:38 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-4 08:10 , Processed in 0.394933 second(s), 24 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表