埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2937|回复: 1

新概念英语3--(一天学一篇)---课11

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-9 05:10 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
课文11  无罪/ R9 {" N) s: _5 }' `+ ^/ Q5 m8 c
167. Customs Officers are quite tolerant these days,# w! M, E/ X1 J+ X6 x1 v0 `# z) `' h
        现在的海关官员往往相当宽容。! ]2 d5 [3 z& Q0 V# w4 r. N
168. but they can still stop you when you are going through the Green Channel and have nothing to declare.
- I: z# G$ v# v' y        但是,当你通过绿色通道,没有任何东西需要申报时,他们仍可以拦住你。  @( {3 f6 f1 P! T
169. Even really honest people are often made to feel guilty.* \% A: W4 l+ T' k
        甚至是最诚实的人也常弄得觉得有罪似的,2 W8 k8 D! [9 f- o2 D; h; D
170. The hardened professional smuggler, on the other hand, is never troubled by such feelings, even if he has five hundred gold watches hidden in his suitcase.
6 X5 ?3 K1 h; y" o        而老练的职业走私犯却使手提箱里藏着500只金表,却也处之泰然。
9 M, u1 t& M  M5 B$ F# }3 [- x171. When I returned from abroad recently, a particularly officious young Customs Officer clearly regarded me as a smuggler.
  l! a+ T5 A! P4 C/ E        最近一次,我也出国归来,碰上一位特别好管闲事的年轻海关官员,他显然把我当成走私犯。( K5 x$ N! D! @8 ?
172. 'Have you anything to declare?' he asked, looking me in the eye.
; ?& t# t, J; w6 I: M0 Q6 e7 \. B        “您有什么需要申报的吗?”他直盯着我的眼睛问。/ ~% T! M3 W: \- J+ I! \
173. 'No', I answered confidently./ w: b% @4 q4 m( N3 n5 J3 G
        “没有。”我自信地回答说。! i# G2 Q* g  V, F1 Y- c1 H- e
174. Would you mind unlocking this suitcase please?
7 |$ S% g0 n1 K        “请打开这只手提箱好吗?”2 z3 b% j) ]) J9 t4 D
175. 'Not at all,' I answered.
( I0 ?3 k5 M9 d# a6 H        “好的。”我回答说。5 m' ~& r5 C3 k* E
176. The Officer went through the case with great care.% [$ h' W+ M0 r
        那位官员十分仔细地把箱子检查了一遍。# I" }- B, L2 Z3 K! b
177. All the things I had packed so carefully were soon in a dreadful mess.
' V8 ^% x. P. f$ ^7 V  o$ o# \        所有细心包装好的东西一会儿工夫就乱成一团。
/ M  y* ^0 [8 M, j8 x& B178. I felt sure I would never be able to close the case again.
) B- B- Y# E5 J) M% _$ _% q  l        我相信那箱子再也关不上了。" M6 i( T# L- k% _1 n
179. Suddenly, I saw the Officer's face light up.
+ p! m, y1 _4 N, m        突然,我看到官员脸上露出了得意的神色。  A, t* Y0 t& M/ q
180. He had spotted a tiny bottle at the bottom of my case and he pounced on it with delight.& v4 \0 E( O0 X2 x+ h3 g' W! g, I
        他在我的箱底发现了一只小瓶,高兴地一把抓了起来。8 z! X! f! L% p4 T
181. 'Perfume, eh?' he asked sarcastically.
+ P" b! Q9 c( O0 F3 R        “香水,嗯?”他讥讽地说道,
# w& c, K3 K( A. P0 S182. You should have declared that. Perfume is not exempt from import duty.* A* f( ]+ U7 h9 U" T3 {8 O, d
        “你刚才应该申报,香水要上进口税的。”
7 s% u& r% l) C5 A! @+ L. Q183. 'But it isn't perfume,' I said.
+ G6 I# }2 f. S0 l( ?" b        “不,这不是香水,”我说,* P- q: v3 L3 y9 Z/ v( H% w+ a$ A
184. 'It's hair gel.' Then I added with a smile,
- m* `/ F' z0 j6 C% W! h! r. n. H  Z% R: A        “是发胶。”接着我脸带微笑补充说:: r) F3 H5 ]# s3 l, {& [& m; ]% X
185. 'It's a strange mixture I make myself.'! K9 n  {7 A. Z' F0 l+ C1 f, h5 Z: H
        “这是一种我自己配制的奇特的混合物。”) Z3 s* H0 J. f- F8 }7 X
186. As I expected, he did not believe me.
5 t* W" K6 g6 r- {) _* G        他不相信我! B' b5 Y# l+ b5 j3 e
187. 'Try it!' I said encouragingly.
& i* \( w; w7 F/ M0 {" m0 c        “你就闻一闻吧!”我催促说。$ g* o( q; m7 Q
188. The officer unscrewed the cap and put the bottle to his nostrils.
) h5 O  f% V) V        海关官员拧开瓶盖,把瓶子放到鼻子底下。
8 i! X9 Q& B2 f5 F; X3 b189. He was greeted by an unpleasant smell which convinced him that I was telling the truth.& x" u" M& M. N4 q
        一股怪味袭来,使他相信了我说的真话。
% u. Q& I5 Q4 x190. A few minutes later, I was able to hurry away with precious chalk marks on my baggage.
8 E! `- z6 |0 T. x2 ~        几分钟后,我终于被放行,手提划着宝贵的粉笔记号的行李,匆匆离去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-14 02:06 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-21 11:19 , Processed in 0.088855 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表