 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
 n7 w% e7 N' ~( L, _" o, ^1 |
前言
2 |& A, l2 Z% y! @2 c w6 M1 ^+ Y. {* N8 e' c/ ^
六年前从大上海来到小城*,很多人都奇怪为什么加西那么多城市,我偏单单选择了小城。从1千多万人的大城市到只有几万人的小城,落差那么大,到底是为什么呢?其实我也说不清楚,一方面可能是因为这里有一份99%机会的工作,另一方面可能是彻底厌倦了大城市的喧闹,想找一个地方清静清静。' B- @; Q/ D1 @' U6 {: D
% E% W9 q, N( w' N3 C) R( o六年后的今天,经过了适应、适应、再适应后,小城,上海,上海,小城,在心目中都渐渐地成了模糊的概念。。。! R; L% R8 Y) _+ ?6 @4 Y9 t
3 B9 s+ W) K$ `: x2 R. |小城故事之一 初来乍到
6 u2 o- Y% V8 v% p4 a/ |! |' M+ h7 b+ [8 n# D% b- n
小城之小,还不及上海的1个区大,朋友驾车带我四处转转,开了10分钟就从城西开到了城东。9 c( x. m0 |) k" s G' L: I% v
9 z) H6 L0 Y' z% O- w“就这么大了?”
& N$ x; {# C5 A- }“城市还在扩展,人口每年都在增加。另外。。。”,望着我失望的表情,朋友连忙向我一一列举了小城的好处。" h2 F; j" s% h3 s& c! v. `% n7 e
4 w8 l! D$ B) L然而,接下来发生的事情更让人更加失望,那份自以为唾手可得的工作被搁置,术语叫“Being put on hold”,实在搞不懂这些老外啊,既然职位都没有被批准,为什么打越洋电话到上海整整interview了我2个多小时,为什么几次电话催问我到达的时间,记得HR部门的经理不但和我谈了年薪和福利,甚至还跟我说了“welcome aboard”之类的话,等等。老外都是神经病,就算是医院也不能这样浪费纳税人的钱啊。
8 t' M. p( T9 t8 H7 d3 `. S/ Q
失望,失望,失望。。。1 @, A1 w% G% H/ G- @. e
) \; T$ e, Z! V% c7 S寄出去的简历就像石沉大海一般,杳无音信。
8 `0 @" b$ Q8 p6 o& Z, p) y$ Y( \$ V4 C8 W; v9 b. }
焦急,焦急,焦急。。。3 A4 M0 A+ ], s( s
& M6 ^; |2 R* F' w8 P7 D9 Y看着带来的钱一点一点的缩水,心急如焚。% i: o1 f2 A" e, |
9 n/ m4 s8 g- G+ K9 X2 {晚上给LP打电话时,还要不住地安慰她,告诉他这里一切都好,工作马上搞定云云。
5 W2 M& T7 o+ `- d/ D! e$ n1 r8 R1 q- p& x5 S j i; ]4 @6 T% B
就在失望和焦急中,我渡过了在加的第一个星期。
5 c" x; N4 W! d/ W/ L2 M1 U( d3 K' `. o6 O8 N; a! n; S
(待续)+ W# |* ` J) f
9 h: {* `' i, m2 L
& h( _ N- m$ J9 j" j- s( t
. a+ K, A$ i. j) v5 U* } e
/ c- f' `; F1 N! B+ w) _
( k0 k* g7 b% I6 I之所以写小城的故事,是因为6年来,第一次有时间停下来喘口气,想一想这几年来发生在我身上的事。同时也想写点东西将来给儿子看看,希望他能记住当初他老爸是怎样独走江湖的!% p) ^5 B5 y8 y0 c
8 F! P/ X1 s- [0 G. C; ^1 [# v/ \' |' t最初决定移民加拿大,是因为不喜欢国内的大锅饭,然而现在自己还不是在这儿吃着大锅饭吗?只不过换了个国家而已。How ironic!
. F5 D3 G) ~- |9 G& P9 |9 L
. }, T a% w, t0 S, n9 m2 Q出来前在政府部门工作,深恶痛绝领导的腐败和官僚主义。而我们这些国家公务员们则整天混混日子,感觉没前途。现在每天打交道还是各种各样的politics,还是整天混日子,换汤不换药。0 X; C0 Y6 p; q" q
$ O2 T/ [; t3 k4 V9 W小城故事之二 第一天上班闹的笑话
+ p" m; g8 N) D, `
1 f( X6 D# I7 P3 a: E& v1 x6 B一个星期后,终于在朋友的介绍下,我在Mac's 24小时商店找了一份part time工作。
1 \& L* R# b5 Z* |
$ d! ~) c- M, ?( A$ K$ l3 r2 ~9 ^1 E3 K6 S. g, R' n
经过半天的training后,终于独立上岗,第一次上班就闹了2个笑话。' F k. e% L2 G) Z
5 s, p& R6 t! o9 i& Y! ]
记得那天中午,一位金发MM踏进店门,东找西看了半天之后,可能是没有找到,俨然很失望的准备离开。出于礼貌,我叫住了她。2 n t# T: G( b- K
- y& @; D: F- z' k+ G4 g8 R# B
“Excuse me! can I help you find anything?”我问。" l! H6 _$ {- u, i K# h# l! N" z
“Yeah, I was wondering if you guys would carry chap sticks*.”她答。
& M- ], x: f# L9 n5 V4 n- D“Chop sticks?!”我把chap sticks给听成了chop sticks*,还以为是MM喜欢中国菜,想买chop sticks,晕!
8 q1 M# i& g* O2 v“Hmmm, I am sorry, We don't really carry chop sticks, but I have some at home, want me to get them for you?”我热情地说。7 e; r% m$ w0 K. S# E+ ^
“You're joking right?”她一边大笑一边头也不回地走了,留下我一个人很尴尬地在那儿回不过味儿来。直到回家跟朋友一说才明白金发MM要买的是chap sticks,和chop sticks无关,朋友说那个MM一定认为你在调侃她呢,素昧平生的怎么能把你的chap sticks借给MM用呢?我给闹了个大红脸。! C. i# @2 K* U9 ]3 o& U' F
# l& f/ \" x& [# X9 l7 P那天下午交接班的时间,和接班的Mike在那儿聊着,把老板交代的事情一一转告Mike,其中有一件是让Mike把屋顶漏水的地方查看一下,能不能修。Mike听了马上不高兴了,原来上次老板也让他查,结果房顶上滑,他差点儿摔下来,这次还让他去?
$ N9 z" p" P/ A _. m
# u; X( C R* ?: u: @“F^ck me, why always me?”,Mike抱怨道。
1 h/ L6 }: B; G8 Q6 C8 ]" R1 a我是真不懂F^ck me是什么意思,就问了他“F^ck who?”, Z; j; n/ [" {* \0 a
“#??·!%#??—·!%#!%”,Mike一副看见高人的样子,摇着头走了。
6 h9 e4 `" j3 Y8 v5 |# M ]
% a J4 t- O* R& \) h7 `+ q6 |. z现在回想起来还好笑呢,此“F^ck me!”不同于彼“F^ck me!”,看来学门语言还真是不易啊。
0 G: ?& V& e6 z6 c
' _, O* n# l, c0 t" m(待续)
t4 I M7 ^/ }( D* _6 p# j
: V, t" D2 Z: }1 g" D" C
~+ j0 n4 g( @( f% ?& r& G3 Y
. u7 i% G, v( l5 Y2 X
7 l. Y, e% R, C( `2 r* C$ N6 d*注:小城在爱城以西600多公里,是著名的阿拉斯加公路的起点,所以又称“Mile Zero”。人口12K,以农牧业为主。最近,在小城的周围开发了不少油井,同时还发现了煤矿。
" l1 r+ L( D/ \6 v' f* chap stick: 润唇膏
- X9 F0 W. r; I# ^* chop stick: 筷子
* P6 ~% A& h! Q/ x8 F( [6 |1 ~& ?
[ Last edited by markqiu on 2005-12-1 at 12:58 PM ]8 g" M# F7 P( d" x
3 f5 y8 a* I% |. T7 A7 Z' r9 r
[ 本帖最后由 markqiu 于 2006-3-13 15:50 编辑 ] |
|