埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1301|回复: 2

美语中常用的感叹词

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-4 20:09 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
大家都比较熟悉的感叹词可能就是Oh my God!了。它的中文意思就是“我的老天!我的上帝!”一般用于表达惊奇,喜悦,或是愤怒。我们可以看看下面几个例句,体会一些它的用法: 5 y* J/ i1 d$ f1 I4 k% |1 ^

7 f* Y" y  u  d. g, [2 b 1 p( {# I+ y- S7 |
: W: V0 e3 f, l- [
  Oh my God! I've never seen a spider like that!  (老天爷!我从没有见过那样的蜘蛛!) - J; g, n8 V+ T
3 @7 p: y, u2 i; _- k

1 O2 Y3 B, d: o; r. @# {* `  Oh my God! Oh my God! I was accepted by Yale University! (噢,我的上帝!我被耶鲁大学录取了!) ! w! d& T# b. Z6 i2 o& \( D7 \5 r1 P
, x. r. {/ T9 N( O

- Q& B5 c$ S. F+ H7 _0 E# p3 S  Oh my God! How many times do I need to tell you not to eat with your mouth full? (天哪,我得告诉你多少遍不要在嚼东西的时候说话?)
4 N& y$ O1 [% @* H! o4 M! T
  x- G% ~+ v9 N9 ]+ m ! z) B- d1 [) W

3 ]+ V) J/ X' g8 V5 L  还有一个和Oh my God!用法几乎一样的短语,就是Oh my gosh!这个短语也非常常用,有时候简略为Gosh!让我们来看看它是怎么用的:
; ^0 Z8 Q2 F! C' [* A3 N5 O& J/ O7 x0 }" I; M

: t3 {/ g, ]0 Q9 X1 A5 t9 Y* s3 Y3 `( ~+ ?
  Oh my gosh! This room is a mess! (天!这屋子真是乱死了!)
; G" P; a% r- s& R6 r8 k9 \0 E% W* [8 t( _7 r
+ Y& b& x% f7 P9 e- k, m
  Gosh! Would you stop screaming like that! People try to study here. (天哪,你能别那么嚷嚷吗?这儿可有人要学习。) 6 `- n, U0 i1 n2 |$ J- S
, w' o# N/ K( W0 W8 C

$ v) w- |0 i% n- ^% [+ f6 V% Y. M  l4 {
& D) v$ K. n6 x' v  表达惊讶等语气,还有另一个方式,就是Holy cow!它的意思和Wow!差不多。不过这个短语用的不如上面两个那么广泛。比如说下面的例句里,讲话的人就使用了这个感叹方式: 8 u$ p/ V- l' b4 A* j4 ?: h- a, c" K

2 u1 S, ]+ [/ n  {9 I, l
6 x1 ~1 G- V- H* L( Y! T# P# c1 T0 k0 h3 d' b5 Y
  Holy cow! Your new Jag is so cool! Jag是Jaguar的简称,指的是美洲虎牌轿车,所以这句话的意思是:哇!你这辆新美洲虎可真酷! * P1 I3 ]  v. `+ Q3 f1 I

2 f9 ?/ M6 t$ ?2 r, t8 k + Y8 G: D8 U; v( \9 w5 o3 A' o2 a5 O

1 {" R4 y2 S* M% q# y- K2 e  当用英文说“该死”,“倒霉”的时候,大部分人都会想到shit!或者damn!这两个词的确可以表达“该死”“倒霉”的意思,但是它们都属于脏话,用的时候很容易引起不必要的麻烦。所以,美语里有另一个词,就是Shoot!这个词只有很轻微的诅咒意义,所以可以放心大胆的使用。比如说几个哥们儿商量周六去钓鱼,这时候突然一个人说:
/ U% R7 T, O. n0 {9 t) Y! S" n7 O8 T2 c" g

: {9 a# D8 H% b9 k
" U& o2 L1 R( o! V" e; B, b  Shoot! I promised my wife I will take her to her folks' on Saturday. 那么他的意思就是:该死!我答应周六带我老婆去她娘家的。
3 w2 i7 Z6 Q1 w) c
4 \3 u; ~0 V8 y6 V) o
/ @; {$ y: |) t5 J  c( l* `% ?7 s* W/ k2 ]: _* c1 S7 q; }8 h. m
  再比如说,一个有点丢三落四的女孩刚到家,突然说: 2 l! }( m3 ~; R; w6 h
0 U* [! e' _- g0 R
- O) g& x) T( R' W+ X$ c
3 w) u5 ~0 }) n$ G
  Shoot! I left my purse in the car! 那么她就得赶紧回到车那边去,因为她竟然把手袋都落下了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-11-4 20:10 | 显示全部楼层
例子举的有点假,不过对刚来的朋友还算有帮助...
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-11 08:43 | 显示全部楼层
是吗?我觉得你把这里的人说的文明了点儿,我耳边络绎不绝的经常是:HOLY SH*T,或者HOLY CRAP
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-2-12 10:47 , Processed in 0.169135 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表