埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3147|回复: 11

[Poem]In Spirit

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 10:59 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
In Spirit
5 |/ m) N' M/ u' E                      --------By Benjamin Heller
, s' M- f5 p; B5 F
% h+ t# w) C" u! sThough you don't live next door,
4 F$ e+ ]! }/ E6 f+ {/ Y1 _3 K4 dthough you're five states away,
! p  }% ^& ^3 c5 j! g2 NYou're still here in my thoughts8 U! F) f5 r6 H4 X6 k9 J% v
every week, every day.9 c' N- E  _: Z2 _

* ~8 j" K# Y* qWhen events of the day
8 E( f: ?" O$ a) H# Ecause this soul to despair,* w5 W: a# x% o
just the sound of your voice  V- O5 y- p( s& `/ h
makes them easy to bear.
" E' A6 l+ y$ I5 [" N5 K& a4 L& p% Z) B
When I don't have the luxury- T0 W6 c  L- i( r* v; @& C1 U
of feeling your soft touch
. @3 f2 |* y0 D/ Nor taking in your scent,
+ n% S  m' {$ e. Rwhich I appreciate so much,9 ]- i5 k2 A/ }3 x% w

: I4 ]- \4 v) z6 ?' c, GI need only look back0 M# Y6 ?: r( a/ K
at the times we have had
6 ]9 k3 t7 p, T1 Pto wonder if I've
% F8 }5 h$ c/ s3 A0 Jany right to be sad.
; x1 Q* r. o; O* p8 x2 v
3 H2 \" r- j: s% uYou're truly a blessing.
6 R, W! K; T9 B, d. LI want you to know
0 n7 |, L; O1 |1 `# L; qthat I care for you deeply,
  V* Y& T( V& U# g2 |: F5 v7 |wherever I go.

1 n' k" T9 n5 a6 b
% T4 m7 {- [: ?3 V' f[ Last edited by markqiu on 2005-10-28 at 11:09 AM ]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 11:13 | 显示全部楼层
用中文也发一遍吧:)
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 11:16 | 显示全部楼层
Originally posted by 文宇 at 2005-10-28 12:13 PM:
9 c% X3 m. _% N# B. h, p4 O用中文也发一遍吧:)

% I8 M" T# h, {* q! G, r9 b9494,再加个作者介绍啥的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:20 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
哈哈,这个翻译是可以,翻得好就难了,大家一起来吧,看谁的翻译得最有情调,怎么样?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2005-10-28 11:53 | 显示全部楼层
那俺就在诸位高手面前献丑了!( j1 _& T5 s; E4 Q9 L4 u

5 {( r$ P# M# h5 I, m1 q% N( Z: }( V, i, y% B
翻译如下: 0 d$ Q0 c, D9 z
3 [0 @& t- j  E" G- j
纵使你不在我的身旁,0 O# @8 |) I6 L/ K* x. L$ @
纵使你我远隔天涯,! a' L2 ]7 ]5 b9 k! I9 r- m
你依然在我心里,* s7 P. b4 \0 n4 x
每时每刻;5 }+ n8 X4 h+ @' F. b  j

& k1 a: ~3 Z1 r; d/ e当被生活折磨得遍体鳞伤,- Q. G  s. x# w4 c
你的声音总能抚慰我心灵;/ s1 [. ~7 \9 g7 U* b7 I' |( |/ |

+ v5 |) p* r% e/ p当无法感受你温柔的抚摸,
7 a2 Q+ O/ M+ I/ K7 _& S+ A2 z我多么想念你的味道;(这儿怎么这么像那首叫《味道》的歌?哈哈)
, I3 ~" D. y4 K: ?& E0 x8 v2 R0 J8 ^1 }3 l' B. B
当想起你我一起分享的一切,
, |6 l9 }2 I, h  Q我就无法伤悲;0 Y/ `5 Z( N/ b! c. G
5 S7 z+ n) ~% A4 `* d
你是上天赐我的礼物,
! G0 d9 k) F; U. |" J( r我想你知道:
; a7 |( l3 j# z3 ^深深地喜欢你," g: z% N, E# v$ b" Z) O9 F/ p
无论我在哪里!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-28 13:14 | 显示全部楼层

这个译得好--很自然

Originally posted by markqiu at 2005-10-28 02:53 PM:8 \3 A, C' T8 I- K/ ~$ q4 R
那俺就在诸位高手面前献丑了!, C+ ~. N  ^& K6 W6 C
  y# I0 J. }- a. u% k  H( X( [8 i

8 ^6 E9 e$ b- B" q# ^翻译如下: 5 b) N% k, D6 d+ p
& o: |8 f) c1 M) C( p+ u9 ]1 k) ?
纵使你不在我的身旁,' A% x2 ?; a. i) C- g  E/ _* @
纵使你我远隔天涯,
: u" s8 f# B! u/ @( H* I. Z2 T  p3 `你依然在我心里,
. {8 o2 N' {4 p* @, a7 `每时每刻;0 q# ?) ]) m  W6 w# X4 u
2 t# u) d% U5 ]0 W- [. r
当被生活折磨得遍体鳞伤,
6 \% S, W7 J3 w6 g$ [! i你的声音总能抚慰我心灵;* R- d% G; j" m5 c$ x

$ I2 m* n8 u" g/ f! B+ i当无法感受你温柔的抚 ...

% ~! s* C( J. Q4 ~6 f+ o
+ B" _2 @, G1 T+ G; S! t/ i让我想起了《廊桥遗梦》。
! K6 R" c  o9 `' k1 |8 c! _瞬间即为永恒, 足慰平生。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2005-10-28 22:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还是我实惠3 j$ v& a; v6 i# r9 a& U3 Q
加分
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2005-10-29 08:50 | 显示全部楼层
三把火啊!
7 E% Z& G/ K+ i# u1 b: i9 [, F

5 c( i; ]- o) w' W英文平实,中文更touching一些,好!
4 k; @& r  ~; ~6 Y" c
$ f* K  @8 @7 R5 B! `我加精!
鲜花(35) 鸡蛋(0)
发表于 2005-11-3 20:17 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
美就一个字
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2006-3-7 06:33 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
译得太好了!顶!
理袁律师事务所
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-6-24 22:03 , Processed in 0.124556 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表