埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1966|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
5 ]9 j4 l0 G+ k0 \, j
" {7 t3 p/ \+ j2 b) Y嘁哩喀喳
% I3 {3 e; T( P: v/ F$ o耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
; ^, ?/ y4 U) Z" x0 |' ]我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?9 l! f# T0 k2 Y, a+ f* ~
你回答:会。1 C9 `. W  e0 E5 Z/ P. P. ^, O2 R$ C
. h5 _/ @: u7 m# I" A
那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?, T5 S6 D; U$ I8 l: s$ X& e$ S
; a$ Y  S- q/ c$ |4 D
1 K  K* O$ T8 k& W1 Z, ^
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。$ Q  b& h$ i+ `
4 i' J4 C9 a9 x5 i2 `  U$ A
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。
" c! m" ~  |5 V, m8 W; F3 P! _3 A! S$ b$ V
QUOTE:+ A* o, m+ f8 Q4 |9 y* N( w8 k

9 Y9 D3 e& A. P0 d8 ^6 Y6 Y: Y耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
" g) p; t% F4 M# ~
2 d2 L( _9 E3 k" j7 s- _. @+ {) T- [
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
2 Q) F+ ]1 b1 ^8 ^. K" ^  v# z; e" x- a: W2 l1 V6 I1 O4 v. X
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
* H8 @. d; k0 [( ]! {5 h4 C' g2 ]: b  `7 d. i# g  @; W0 S
3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
) d1 w3 b8 i' W3 h: E9 D8 T/ @) e
4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。7 g; ?: u5 h) _* s' ~2 x1 V

: V& J( a. V8 {# f" ^9 \6 G我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
7 s" N7 B3 }  f9 N2 s" f: }  Q+ X$ N8 T; Q" o6 t
/ N$ Q9 L1 Z8 b. O
4 f8 b+ ?8 `$ T! y; ^; Z
QUOTE:% B) T9 t( j5 z
1 R  O6 |! V9 k) H, q: p! e
常常
! d$ v& E' {( D  C' O1 S. e9 r
* I2 ^: i0 m. }) [( e" r0 Y依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?) E+ C; q% d' K0 v0 y" b

! z2 [9 f# |6 R6 T- C- s7 N  f0 X0 B+ o4 ?8 x$ O3 E
这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。
+ ~2 w. N& o7 M% X+ Z  D. F/ M/ I8 I; z, K1 d
QUOTE:
; @* t* l6 ?$ n+ z
: ^* w7 a) X8 g% C! T0 V$ w你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?1 F% v3 I; w$ }# X" l( f
/ L, |  |5 z' w- k9 V( x
9 A) ?7 Y: I1 }- |
请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):
) B, c5 P& u+ h% l1 C4 W! c: P# }1 U2 Z6 r
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
: Q4 U$ G# x5 p1 w6 N
1 W' D/ t' Q+ x# c5 T- l. {0 J& }   \/ ~6 R! e, ^) ]  y& k( \  r5 q
9 w3 U  @- N0 D
Perhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.
- }2 h5 e5 T) M) ]- G+ P; d- K+ x/ C5 X0 X+ K( q' s
8 z2 `: Y2 d3 V1 X% P) w" |4 b3 E

" p7 U; A- S- C2 ~" T
# l3 i) H9 e# A4 E2 _* S4 ~& Y1 O* e, Y4 g: z
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:
! k4 u/ v* o" }; r% J* e. r! j" j+ s

" Z* T" J. [! V. r& o
' c* h6 x. [, z/ \* R3 FV 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)
  k9 _* ?& N  S( n# R0 C/ ]. y. g: }  j; z
V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)2 R6 W+ N) Y5 `; ]% U# {2 R
7 t2 \' y9 T  q
V 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
9 O: u' p5 B" _/ e5 s" F
  P. D& a- m& x' e" _, Y# LV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)8 e. e% _0 n% A# c- V

/ V! L4 Y- s4 bV 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
/ y0 ^2 X/ ^0 x  H- l& @" ?. u* W2 x$ I$ z& E9 R
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)
: N/ ^9 @' q5 E! \" e, x0 _7 `: P; C) B. n
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)( F( p7 i3 d3 ?% o
' P* s7 q& L" W/ s- }4 |, A9 r
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)
# c: S( l. G% Z4 r1 q5 Y3 n3 _. j( t/ O& b0 @1 l, ]/ ?/ c0 J! d! V
V 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)( L. G. v, |2 L( w6 h9 C" }! n

+ @  z/ B5 b8 Y2 BV 20: General summary of Acts. k! b0 ]6 I0 s& e; W* Z/ a

8 P4 X  O2 L% v$ z8 Y# \& s
8 F% A- X7 ]) ~( g9 o9 J* e9 _; v: b9 t8 t/ `+ j
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。' D8 t9 d4 {! H+ P- z" n. T
9 `7 j& D2 y+ x
因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
- a# O4 o* [; E) L" E: S. s  x4 ?0 f2 M; }9 s8 [) I9 J+ s
/ E9 e' u- S$ r% n" Y9 N
不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
! h# x/ p: J- c3 Z0 ?
% L3 k9 P; R) n2 R+ n# L: E8 b9 _SDG
2 f5 u  y8 I# t, ?7 G% M/ Y6 q; Q% l" t
" g9 p% c3 E' W# O. r5 R" u4 a
% P% v  U8 z* `6 D6 I6 ?- r" |

, _+ w% p. [1 L) l5 }6 |9 [- ?7 Q, R8 h
[snowball]4 U6 z* @2 v  }7 F) W$ d2 {! B" b
. v- t( R: P% G% [: `  ~7 {& Q
+ S) ]/ T; z8 m
/ [" C/ S6 i5 |( y& F) Y$ R, ~
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
, N! I$ s2 X" C# v, [+ d( R0 Q% A: N% G, u: t" @0 y/ i* J
) p7 G7 y: c" ?1 i( R6 x$ d4 ^% W
1 P2 ]9 Z! Y; e2 D
[josephshen]
% c7 s9 M/ T  }! u% y7 k8 ]; w; s& q, y( m+ h- {

; x/ t. i+ K$ ^8 o7 V2 v# d+ {
6 v8 G; i) U! H6 R其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。
) V, j3 b+ t1 b) x8 e" H) V( B2 f$ I& U% y; S$ k, I+ b" l
# x8 b7 l+ i( y8 d1 O# S7 I& `7 q! |
7 x- {8 }5 E% d! f% _/ i
能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
* I2 ^4 y. j$ \/ P: Z6 }: @+ {
1 p7 v1 M' `' c* F, P% T 6 n4 e$ s; r2 U% q
) {) r( |7 t" y. E  Y/ U
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。
  Z: D4 R% V1 y& C8 c8 k, W% ?+ R, F% A6 `. G: u+ Q6 T
可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。7 i' ?% F& Z8 L# v/ d$ `: c
# T0 B- c, D5 s
可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;$ q' o( ?4 X3 P# g. C0 R) O: J; M/ ~
7 m% i$ j/ ?! o  [1 P* ~0 l
可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
& G& X. m; V' a& @4 b
; _5 R6 Q6 ]9 @( t9 ~% P% m可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
# J' ~$ ^. a/ D& n0 f2 M! ~/ }7 k7 w/ G
可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。
& B) e! B2 _2 n* k
) {* h- ]0 D1 n0 O # \4 u! L" [  m. K
% A9 H; B# E$ b! A: }$ [
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
2 L- i: P! z' v3 `# t" h
9 E4 i" D) X3 j- f第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?& P+ G! X" ^% v) ?

+ b1 O, @  c, S7 e8 p第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?7 J8 S4 X# r; |( {% I9 |

5 H. o1 ~0 u, R3 r- O; v4 o第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
9 c9 e" E; S, ]" m0 x
! r, a8 b% q, L( v0 j
8 x$ |& M( [& t3 U! k3 N' U0 d9 ?$ v. U" d8 H# d4 |
所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:1 {" ^+ h4 i: A0 ^
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:& j% [8 q* H) h, \- e
, \5 x1 @# h# J/ H& B
  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。
6 K+ V; P4 w6 \" i! p, @' a9 S
$ e$ b0 t6 h2 k& s' J  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。
; J9 l0 T0 g! J% ]
4 S6 _' o' x. T$ Y. I8 S  3.拿蛇(徒二八5)。/ T- `( J% D3 W9 g) R

! f6 D# p- c& ?+ ]( I; i  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
6 p4 }. @; S, R+ f
: a, z! F8 q  ~9 K$ M  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。3 E" b! N: ?& J- l
3 r) H7 e9 i6 ?9 e/ U
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
) h( Q: f+ n- G) z# H& f0 T, a9 ]/ U) X5 u$ w) c
  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:
; ]" [7 w) A! |; {0 s. i* H【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】
2 z" M) O0 ~7 I
& }- ~) ~% d- z9 B0 @         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
; J' j! Q/ G1 @7 i; \; Q- ]9 @
* p" T' E" ]/ P7 N1 ~! t         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。
$ ]% {2 M( h' ^9 ?9 p8 k" k8 i6 i/ K
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
, R, ^$ s2 \( }8 e2 L: a) `& y$ x3 E- o' c* [  P
         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。
, R; R4 k8 b$ Z8 l, L
( H& M7 i/ u( H         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。
, i# R* i* @, R% O3 }$ ^
2 r. A; c& @, g7 D         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。; X& `& Y& q0 x+ A( s$ ^

9 S9 U- k' X# U- M         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」
9 P2 d0 [+ l5 r% x4 g+ t! m( G3 B, y8 k; o( h' p
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)( @5 s% U* h) U
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
' k( @' B& ]0 t& S
+ F2 @! k8 Z" W3 G( J0 A

+ ~3 c: }( W( |" k2 `+ |$ N" r' Y丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
  i6 \8 C9 }4 N, d% w# k; l! f) z7 U' L: {$ {2 T9 ]# \  ?9 N5 w
如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?* I& s$ O) V, }* r
上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
% e0 M( @# d% R: A. s% h
" E1 t( G% k7 G! S/ `/ R  h& R8 x
. C! S- g" [; V* N) \$ s  }
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
) W* w2 v/ c# Z0 l  ~# @8 `9 j6 a: U. d; m% Q
还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?  ^& O) h5 ?2 V& P% K

! O: J- ?" r; g' _如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
% B) X2 V$ M) G( [0 S嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

- I8 y7 R  V7 V! C9 Y% u所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!/ t  B+ w2 n  t8 t$ O+ R) I

: }. ^/ R/ @* Q5 v/ t" L还好意思说我”无话可说“?
2 w- o% W4 q7 d7 Q! k5 p& _  O; D4 r嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53
3 b5 s1 D. ?6 w$ H  E; U7 ^& U7 W
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
: n- d$ a& _( [: k2 H; X% y- H- K* H, ^6 b- r0 U
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 0 Y! G8 T' j  K1 G& Z' H5 ~9 {
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
: i9 h; N- ~3 o% j0 F! U上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

, u2 f4 U3 p4 M9 Q6 s: ~& L; K% ~0 _, m6 U$ P$ p
貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!8 Z1 j  C5 F) ^

8 ?7 i+ r5 J" q* a4 z- i按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
" f( v: w$ k9 c  r& F( `1 K& r上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
# V: n% W( P8 A) H# a  Q
: i& W7 ^0 k6 X# s% A8 j
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
2 H5 E6 ?) v: p6 |$ d+ A. w2 p% }
世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
( U3 X. r1 _1 b3 A" h: B# c4 S4 |6 q5 H% w5 N0 D# L& B, G; J+ I
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
. b0 {* V/ |2 B7 a- y$ K4 w/ M
" ?: r9 x* S( g2 p做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???6 |$ Q+ o( |0 c2 h7 H

5 I! s$ b3 Y/ k: r世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
1 p1 |# J& S: Z; F0 S: l$ r, D
! H  n% b4 u# n5 Q! H如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...
9 F5 S+ c% `# G0 u$ W# c嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
+ o$ J: G0 k' ^: H& V9 W
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。' W8 x+ `1 ~6 W# i
上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

" l# d/ x2 ^( B9 R4 |, }5 U" a' ^) V! T/ P3 [
有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”+ X* @( C! ^0 S- h% e
可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
5 D: I( t7 {0 w0 n3 }举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:
* W- l$ F* l$ p4 O7 G$ [2 A耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」4 @, m4 `$ \3 a+ P( `9 a3 j; n
; X  K# ~! m2 T/ Y' q2 e6 I9 a- w
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
! m2 a6 T6 \$ t1 h$ s1 U可见,神迹是否发生是神的意志。* s1 L6 ~; L" m! M7 G% ]
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17

. T) p- m# Q* B+ J3 |
- @# w! c2 A% D1 k6 ^" `这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?- Z( Y2 B  ]; ]7 m
" q( m2 ~8 c. {; r) k0 h4 M
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
' ~' Z+ p, `& ?% _0 D1 信主的,才能有神迹。
1 c) p' J( V8 B$ u' V2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的: t7 k7 B# s4 Y) l% ?) M
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:1 r9 `0 J+ \5 u3 a- f, o" O
1 信主的,才能有神迹。
- i3 C3 T$ B8 _1 }2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
: k8 V( t: J" k4 e3 神的意志凡人不可知。) v7 f, x* n2 `6 D, c; k- Z
上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
! W3 ^! k- E& Z: [6 V) h
/ X2 O7 Q6 \2 l* w$ D; o* k
呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?
3 L" Q$ g4 O* u; h$ P$ b' j* ?' c. t' o9 k% H# ?, M; o
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
, ^; Z- E8 E- _* g& o! N. H% J' L- p  n8 h
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑
& E% m4 _4 E1 Z( q
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
& h& Y, N4 _  U/ w: {! U: y- v上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
4 [; g6 f( v& j# I. W# f

$ A. F. d) N% V9 q3 d1 h& t9 X  J' n: V7 j0 Z9 ]" W
是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?
0 \; N5 d% l) M' c+ f; T
6 w' m" O' x$ j6 Y1 ?/ r你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
/ J. F. b) z9 E, l# e5 c3 k, |$ w2 _! H  ^9 B( _
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。. K$ {$ G. D( S0 r
第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
5 I; l8 d! s( b8 f( ^2 Q因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。) `+ O5 [9 \: A' U3 ?) X+ G1 q
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。5 B1 |3 i5 O- X0 u3 U3 K
2 Z8 U" v) I2 ~. X3 }, e
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
# O9 {0 N( T6 z+ x* O' O1 r4 d  u, Y$ n0 g0 B) e' E1 D5 v0 H
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
' i0 r/ m) T6 ^  `' g; K; f4 @/ u1 @! w1 b: d" A5 j$ [
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎 ) c) U6 O, J. x4 x3 U; Z
+ I0 O+ B0 O( k- m
弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
& _5 y- g( y$ k+ Y第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。$ X, s, i( s$ N/ \6 W4 b% M
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。
# [* g. D! `# u+ ~+ y比如, ...0 i& i: ?7 F4 {
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

6 f2 k# }1 o  B$ \, V0 z3 Z2 G! V6 A" w/ }4 Q9 m2 q
不是我在回避,而是你在回避。
/ {- F1 e7 ^0 S9 s/ n) P+ V6 u) Y3 ]$ ]. K0 @9 p6 w  z
你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
% R2 P( ], R7 h8 [& i9 Athey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."' B8 Z0 E% }" b$ x/ s
3 }6 |+ n& q/ L7 G  ^$ {- A
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
' S  y5 a3 u" O9 H% \7 S+ `, mthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ..." a& F/ ~& Y/ D: o
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
) I# x) K+ i/ p- |* V! @& y
2 Y+ [& A8 @* }8 k0 R; m
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?
% A" }( C+ D* M1 p
0 {/ x( n# d7 ]2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
1 l/ ]+ |) l4 |" ^; N: q" W# Tthey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...
) r, a6 f3 u8 Q/ i6 [上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

& o1 W% Y1 `& w5 J; e! w% T" `6 }" H3 I- ~% s6 y
1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。( d. f# h+ n0 u# {
' n$ k( z  t+ C7 I, F! f$ K3 C: ]$ z
2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。
, x% X. \/ O# {, P& e
& \0 W0 i" V3 g! E不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".6 p$ a! r+ A- {3 c
–auxiliary verb
6 r5 u" D1 x) {' P1.
4 O' ^( [0 e) t$ nam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner./ Q0 L# W) I1 L0 `3 \
2.
' U/ m! ^5 B* p* M9 `$ {6 U4 @6 @am (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
# S/ m/ K0 m, z. p' [, }3.( `. D+ L! M. K% X1 M& g6 l
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once.' n/ W0 j7 [( X( N9 N2 |/ Y8 C
4.9 s* \6 X( u$ ?/ N9 I7 k; a
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
2 j! o$ d6 a3 k5.
4 p+ a: W- o' V5 |' K0 n$ r. y, fam (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
& d  s# c' U2 R! P6 p6.
) _5 ]  k/ c7 }4 O6 Ram (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time." A& d, O# j& W( Z
7.
, z" y, G2 C! aam (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.
5 R9 W. Q6 G# F! D% \  J7 m8.
0 T: f0 g- j& @' o7 P* {am (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.0 D7 B& G- i/ A9 h
9.9 }; X, N6 G, }% L. f$ L4 I
am (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”
0 D  V8 W1 @6 _& C4 O看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。) c- d+ l* ?2 h, e6 m+ ?
上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22

' a1 l4 |- p5 d$ _8 k  ?7 q, K* \5 f( {# G' v; b5 c
呵呵,不要卖弄自己的无知了。
) [% l9 f- ]+ V: v3 s$ P) K$ P$ K$ `8 u( P
这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-12 15:12 , Processed in 0.197461 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表