埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2026|回复: 28

回应嘁哩喀喳“耶稣吹牛”(毒物篇)ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 17:37 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
QUOTE:
' U4 ]: ^  T( @. y3 z' x1 P4 P/ ^$ _
7 K: ~7 r" R  V( D+ S" O嘁哩喀喳0 J* S8 Y7 I( d8 O  b0 ^, r3 g+ v
耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
, ^/ x5 O, R: b; f0 @) c我问你:基督徒们不小心吃错药(例如:医疗事故)会不会受害?% k- D: |7 C0 A
你回答:会。
- o* {5 J# c7 a: e; q! a
1 S1 u0 {0 {9 N, Q. p* y6 U那么,显然耶稣的牛皮吹破了。你还在狡辩些什么呢?" `* l7 v' ~& d& m) j8 {
+ p! E- t& Q& @, }
2 b  ?4 w" |! U5 Z
嘁哩喀喳问了很多好问题,每一条都根据圣经,如果按你的解释,条条都可以“推翻”基督教。但是,世界上、历代有很多基督徒,大都不是低智商的,显然他们读圣经的结论和你不一样。你当然有你的自由,可以随心所欲的读出你想象的结论。如果你只是找乐子,也无可厚非。但如果有人真心想认识圣经和上帝,我愿意回答。(时间有限,仅针对一题)。) Y( c& w8 f( m8 Y
$ W8 }5 ]; j) |/ d% g( i
但我先说明,原帖的内容我不都赞成。文章听起来像是一个十九世纪末、二十世纪初,受过自由主义冲击后,只剩下敬虔思想的浪漫主义者写的自我安慰。8 b. }7 o0 a) s$ h
6 ]3 y: x2 J1 k$ @. `
QUOTE:7 w8 W0 p8 Q+ z9 Q

6 Q% A, G; X# o8 R: T耶稣吹牛说:“若喝了什么毒物,也必不受害。”
$ H6 b6 T# ~. i0 q& q2 z/ [* t- S; W0 [  R2 M6 s* |* K

% @8 S! t9 N; ]1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)* W" w7 y4 U0 g% ^# U# r$ O' P% j. @
& A! c. f- k% Q
2。历史鉴定。根据使徒行传28章1-10节,使徒保罗被毒蛇咬后,没有受伤,甚至当地人以为他是个神。因此,有人推论在马可福音补结尾的人可能是根据此事件,写上这句话。
5 l* m5 e3 a7 ]. ]2 _+ C
7 g3 b+ M5 C  C" n3。神迹与圣经。在新约圣经中,耶稣行了最多神迹,耶稣复活、升天以后,他的使徒们开始也行了很多神迹,但后来神迹就越来越少了,甚至连使徒也不再有神迹。圣经所记载的神迹不是为了满足人的好奇心,而是一种记号,为了要证明一个事实——耶稣是上帝道成肉身。当这些神迹都被记载在圣经上,圣经就成为耶稣基督的见证。自然就不需要更多的神迹了。路加福音里,耶稣讲了一个故事,说:“就算有死人复活的神迹给不信的人看也没有用,有神的话在为神做见证。”
) v1 \1 L/ f! |  G: {
) D; H* ]& A" o+ z9 W' ~" e4。基督教的信仰不是让人坐在自己的宝座上,审判一切的证据,最后作个盖棺定论。这个信仰是死在罪中的人得神的拯救,恢复与造他的主的关系。宝座上只能有一位,就是上帝。
# q- o( k6 M' r9 Y' q- ]0 z! C) s0 o' g5 t/ b" H3 k6 B
我看了这里的帖子,有点失望。大家常常不过是闲得无聊,东拉西扯,骂一些当面不敢骂的话(这也许是虚拟世界最真实反映人心的一面)。我想对反基人士劝一句。你有你的自由可以随便写、随便骂,但这个世界上有多少有见识、有智慧的基督徒可以根据圣经来回答这里所有认真的问题。你骂了痛快,对你有什么益处呢?历史上很多极顶聪明的无神论者,对基督教也不乱讲。你可以不同意,但如果乱讲就没有意义了。
; {" h, n  h9 u/ i% [5 y
" z) z/ R; e2 E, ^7 d
: G& d7 x# K" g' g' p
) I% A. _2 N' {# B  h% dQUOTE:: h6 S/ R3 v3 q5 g6 @4 F

6 i! E9 s$ {, S4 z* g常常& x. b# j: [6 s5 N# Y* W

2 }& j5 V% E* C" t7 n4 s依你说,“吃了毒药必不受害”是后人加上的了?能不能给出更多的后人在圣经里加上一些耶稣并不曾说过的话例子?  R. Q) Q) I, M2 @' ]

: |2 A* C0 J6 ^% k( H9 ^& M
: a1 U" ~, M1 l6 a) {9 u4 U2 m( b0 v这一点比较容易回答,新约的经文研究已经相当完善。到目前为止,根据所有的古代抄本,只有两段较长的经文一般相信事后填补的。除了马可福音的结尾,只有约翰福音7:53-8:11。所以,大家尽可放心(如果你有NIV英文圣经,这两段都有注释)。除非是自由派的高等批判,把圣经撕裂到面目全非,否则我们坚信圣经的无误和权威。1 @. m+ ~& u0 U

6 y$ T4 B0 P! W. ~1 v6 W) GQUOTE:
) l/ K, p" H. @2 q' s
  k) Q( H) {, u# g你说的“历史鉴定”是谁做的?有何权威性?
4 p* S1 X; A' `. O$ k. z" F0 ~! r# u  v' B5 P' z' h

5 t+ |" a: X% }) U请看 Craig Evans 在 Word Biblical Commentary 的注释(英文,p.545):. j- j% G3 j; x5 X8 H
- n3 d5 n, P$ k- V0 e2 c/ U
Although scholars are almost evenly divided over the question of whether v 8 was the original conclusion of the Gospel of Mark, almost all regard both the so-called Long Ending (i.e., vv 9–20) and the Short Ending as textually spurious. Most think the longer passage is a late secondary conflation of traditions found in Matthew, Luke, John, and Acts, enriched with a few legendary details.
' n  W4 l" D4 H2 s
8 S. y/ G  i6 k9 S3 E5 g5 [4 r 0 y- v% R6 l& V: N' b

; X& ?" N& Q* m% w  wPerhaps the most interesting suggestion of authorship comes from H. H. Evans, who has proposed that the Apostle Paul wrote Mark 16:9–20. This far-fetched proposal, however, has gained no following. Conybeare suggested that Mark 16:9–20 was composed by the second-century apologist Aristion. Nineteenth-century contemporaries Burgon and J. P. P. Martin argued that Mark 16:9–20 is authentic, while very recently Powell has suggested that Mark’s lost ending is preserved in John 21.  }; K# r" `, ^% c

: M2 x( t) v9 i9 u7 N7 f- z! C
1 E4 ~3 f# n& Y1 W
; l0 M! v6 T' U9 M! D. p + C" Y$ v+ C# z
. A7 }9 @/ o% f' h  E) Z8 T6 q
其大意是,学者们大都相信这段经文不是原著的一部分,但大家对它在这里的原因有不同的解释。Evans 还指出马可16:11-20 的内容几乎都是重复其他福音书和使徒行传:+ j; j$ W7 v6 p# H
; K& i1 ?! \+ Y

  l$ m$ O9 L9 Z: p" C/ t+ r- o; ~6 L0 [& t$ c5 Y. H2 N1 E# Q6 _
V 11: Lack of belief (cf. Luke 24:11)& h% {. d+ S, M0 A

, B1 v* g. b  _- }V 12: Two on the road (cf. Luke 24:13–35)
" d$ F4 v- B1 N" A/ y5 l/ Y, X
$ f! [2 U* u, W5 |5 G+ C3 tV 14: Reproach for unbelief (cf. John 20:19, 26)
8 V1 J4 w5 q' P
: ~- b# G; b/ h  a% QV 15: Great Commission (cf. Matt 28:19)
: x: m# F- g7 x9 U+ p' F2 C8 W% i) _6 U7 C  Z6 w
V 16: Salvation/Judgment (cf. John 3:18, 36)
9 P+ o9 f3 T% Y5 W8 u/ v- X; z' B+ t/ c# Q$ b4 d: v
V 17: Speaking in tongues (cf. Acts 2:4; 10:46)( E& i$ V0 s& O% F- O9 J
2 I5 l3 P" ]0 _4 k
V 18: Serpents and poison (cf. Acts 28:3–5)* \( k* P- G' R9 X, Z
! L1 u( x% ?  @3 i* U7 M* D
V 18: Laying hands on the sick (cf. Acts 9:17; 28:8)1 Y/ P: p. ?. d, b: U

% _6 f& ]0 `4 I7 Y5 UV 19: Ascension (cf. Luke 24:51; Acts 1:2, 9)# v1 ?# u: I4 w. K

  C+ f7 \6 p. j2 zV 20: General summary of Acts
" z, L0 J3 V& D2 [" H/ J9 Z/ Z. J7 t- C8 O  y% V$ p6 Y7 J. Z8 _: V/ D2 w
8 u; m8 ^+ L7 y( r
# L; L3 ?% J+ |3 |8 x9 \4 i
我们不需要对圣经有任何的怀疑,因为一个重要的解经原则乃以经解经,既然这段经文的内容都出现在新约其他地方。但这段“经文”把一些使徒行传叙述性的内容变成命令的内容就容易叫人误解了。所以,不把它当作建立神学或实践的基础为上策。
" K$ I5 m* x1 k  Z& L
3 p9 A: B# N: n8 T0 q因为时间有限,我有时没有把很多证据列出来。但反基人士常常信口开河、只能把最主要的理由给他们。
) A6 |* L/ ?8 s3 r
, G0 a2 g4 m6 P$ k1 ^. M- `+ O
0 s2 O2 X! M) `不要忘记,人的罪性把人的理性蒙蔽了,即使给反基人士足够的证据,他们也很少会接受。只能求慈爱的天父施恩给他们,开他们心灵的眼睛。
  y  m4 \/ e. `/ }" ]: ~
" D; z2 F5 G$ E: P) M4 Q1 Q' bSDG
2 \2 {8 Y8 r$ ~# W* Q2 S( K. P7 [! a& L. t* d% c" U4 P. `

  B0 @. s) K% `+ J# _! f% _8 [4 U; V& n* r! A3 a

' d, Y: h' w( Q0 u
6 V2 z: [' I; a, |- V[snowball]9 @% `  H+ F0 q% z
$ @+ {8 b* b( Y2 ~3 ~

9 N6 a& U; b  B5 o' {% m. p( Y- n# P6 Q" i
马可福音到底是如何结尾的争议很大,但就算原来没有“以手拿蛇”那一段,使徒行传也表达了同样的意思,就是在教会身上会显出大量神迹,达成“证明”(Jesus是主、是王)的目的。这些神迹所起到的是“仪式”的作用,相当于一个“就职典礼”,因此是短期性的、并且不会无休止的进行下去。
+ ]# _5 K0 A9 ~" \  y( w: `
! b& N. g- W; ]
) O/ d$ H% Y* v( q  ^0 n9 Z  i( j) D, X! P
[josephshen]) p! |8 b6 H) K0 B+ c0 K3 b
7 k" O8 ~7 P1 }( g* r
0 }# b5 v9 a' `5 Z9 ]3 t) G3 j

0 U2 ~+ E* i& r* O# ^  U其实已经回过他了,记得在国度网上和他讨论了很久,他已经无话可说,但仍然到处贴。, Q9 q. K' S. Y9 \9 E

. P; Z& U; E+ R# R
3 H- h' P2 t' x
2 _7 k7 L" v4 u& Q4 _+ s! @& J能找出相关的经文,问题已经解决了一大半。
6 ]- ]7 k- K7 \5 c5 Y; y% g
* d: `. w0 C3 f4 `2 i; `# Z- U
" }# n6 E+ d: p( r% q0 e! F7 N2 |2 Q( F0 r) h; N  U3 |
可 16:15      他又对他们说:“你们往普天下去,传福音给万民听(“万民”原文作“凡受造的”)。( g7 M9 n$ ]/ E2 F

  P, B$ x* \+ E5 A5 R可 16:16    信而受洗的必然得救,不信的必被定罪。
, n: p0 [" T4 V1 k8 ]
1 a* h2 w1 s4 h* o8 K可 16:17    信的人必有神迹随着他们,就是奉我的名赶鬼,说新方言;/ @  D. X- B6 z

7 Z; K+ m9 t6 ^. d( Z可 16:18    手能拿蛇;若喝了什么毒物,也必不受害;手按病人,病人就必好了。”
  l5 I9 X& ]7 ]; c$ d9 \* N; z2 H# v' M- T& P0 @1 P
可 16:19    主耶稣和他们说完了话,后来被接到天上,坐在 神的右边。
- b2 G, d8 m- D) a
/ l. {- A; N% P6 o9 q: `可 16:20    门徒出去,到处宣传福音。主和他们同工,用神迹随着,证实所传的道。阿们。. f7 o: [9 J# C% d3 }

# b2 P9 |1 @4 V1 L1 v: c! ?/ x- S5 V , z  U  f+ Q& }2 v% X1 j

! C- B" }& I1 F4 `我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?- h  ]& u5 l/ x; m! c  v# v
6 |* J" l6 S. @: ]7 w
第二点:神迹有什么用?不是为了证实所传的道,神迹会随着门徒吗?& J$ ]% d- @- W! a; p. D8 d

- \7 m2 u4 b8 H0 |第三点:明知毒物有毒,却要神迹,这不明显在试探神吗?2 ^+ d! _8 |' j$ k
* u6 @* S( b2 z& i: i
第四点:基督徒和非基督徒同样在医疗事故中受害,嘁哩喀喳明显是在幸灾乐祸,没有表现半点同情心。
5 ]+ [+ |4 S+ @3 @9 Z, S" L+ v* Q: n1 y. f- S7 x" g/ ^

2 \9 p! ~& [) K- u
" Q, Y5 a( p! @- q所以我得出结论,嘁网友缺乏常识及一般意义上的判断力,没有同情心。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:52 | 显示全部楼层
解经:0 Z0 ]7 s/ p8 M# H0 m
一六17、18 这里耶稣提出一些神迹,会随着相信福音的人。我们读的时候,不禁要问:“今天还有这些神迹吗?”我们相信,这些神迹主要是为着使徒时代而有的,因为那时圣经还未完全写成。这些神迹大都可在使徒行传找到:5 B& ?4 P9 c: z4 N

: R' q* B& P2 ]# s  v  1.赶鬼(徒八7,一六18,一九11~16)。! Q" I  D1 I2 I" W
5 {- }% z" H) T, g4 ^7 O
  2.说新方言(徒二4~11,一○46,一九6)。6 Q8 W9 J7 k+ o5 Z4 Y

+ F0 B4 P+ ]) q  3.拿蛇(徒二八5)。1 ^: r3 |2 s- t2 \' }1 a" ?! x
* H$ N5 r$ b8 Q8 T+ S8 }& c3 n
  4.喝毒物而不受害──没有记录在使徒行传中,但教会历史家优西比乌指曾发生在约翰和巴拿巴身上。
* E; c3 H. }' y6 }  k' F# O) C; X3 n3 H5 }- ]* L# S4 P- n1 Z
  5.手按病人治病(徒三7,一九11,二八8、9)。
. O$ P: v# K3 L5 y& D+ |$ G; y$ r: h  D" {, \
  这些神迹的目的是什么?我们相信答案就在希伯来书二章3至4节。在新约圣经完成前,人要靠使徒或其他人,证明福音的真确性。神藉着神迹奇事,并圣灵的各样恩赐作见证,证实所传的道。今天已没有这些神迹的需要。我们已有完整的圣经,人若不信,任何方法他也不会信。
9 J+ C) T' P; w
( y) t0 T: K9 @3 b; V+ Q3 K  马丁路德提出:“这里提到的神迹,是根据需要而定。当有需要时,或是福音大受压制,将要受毁谤和封锁前,我们有必要行这些神迹。”
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 17:54 | 显示全部楼层
解经2:. h: u) Z" g, B$ i' s+ C$ o
【{\Section:TopicID=338}行神迹的问题(可十六17~18)】' m- H$ S- i. H" m

% L  h( i) O7 J  B7 Z) _' D& H         对一个信徒来说,信心是一件最自然的事,一点不需要花力气去相信。一旦一个人要花力气、挣扎而得信心,那就不是真的信心。有一位弟兄作见证说,他初信主的时候,要用很大的力气使自己相信。他头一次出去传福音的时候,要花许多时间祷告,好像要从外面装许多信心到里面去。神也实在怜悯他,垂听了他的祷告,许多事都应验了。但是别人在旁边看他,也觉得很辛苦。因为那个信心出来很不自然。
$ P' n7 W0 U% p. W, U( {" k" D% K& X. x9 e2 ?% o3 l2 ~4 h, ]  z
         今天信徒普普通通的祷告神,神普普通通的答应信徒的祷告,这就是神迹。每一个行神迹的人,并不觉得自己在行神迹。一个人若觉得行神迹是一件希奇的事,他乃是一个离神很远的人。住在神殿中的人,行神迹不觉得奇怪;但是住在帐幕的人,看见神迹就要觉得希奇。摩西行了许多神迹,他自己并不觉得奇怪。他带以色列人过红海,海水在他们面前分开。对摩西来说,他并不是在那里表演那个神迹,也就是那样作了;以色列人那样相信了,事情也就那样发生了。在认识神的人身上,信心和神迹乃是很自然的事。, S& f' ~$ H4 J
3 h4 t" M6 E2 Y' F# V
         在美国有某基督徒主张要实行马可福音十六章十七、十八节:「信的人必有神迹随疬他们:就是奉我的名赶鬼;说新方言;手能拿蛇;若喝了甚么毒物,也不必受害;手按病人,病人就必好了。」他们特意拿响尾蛇来,叫一班基督徒给蛇咬,结果那些被咬的人全死了。这些主张实行这些作法的人,存心都是错的,他们把神迹当作表演,用来显明自己的本事。
! g; ~4 D  u7 d$ \# L; n
9 k+ t4 e: _; G1 s$ h- k         行神迹并不是一件甚么奇特的事。保罗那一次被蛇咬了,他就简简单单的把蛇甩到火里去(徒廿八3-5)。在他看来,这件事平常得就像被蚊子咬一样。他没有对米利大岛上的人说,「你们来,我要行一个大神迹给你们看。」他一点没有鼓吹。一个真认识神的人,他不会豉吹神迹;但是不鼓吹神迹的人,并不一定就是认识神的人。只是认识神的人,一定不鼓吹神迹。如果你要把马可福音十六章十七、十八节拿来,试验神的应许,神果真让你经历了,那才希奇;即使你真经历到其中的一些事,那种信心也不是真信心。/ p% o6 P) M! U3 A. s* j% l+ _

) y+ w5 g6 F0 N+ l         神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。就像彼得的影子能够医治病人,是在不知不觉中的(徒五15)。彼得的影子在医治人,他自己必定不觉得。好像说,有人打我,我能觉得,但是人若打我的影子,我就不会觉得。1 |$ @* V, F1 j. V2 l0 i
3 [/ k4 N0 X7 v& L% Y0 _$ s, l
         慕勒弟兄有一次在船上祷告求神叫雾退去,我自己从前在梅花村求神降下大雨,这些神迹都没有再重复发生过。这两个神迹都不是表演,不是要显自己的本事,不过是把神的伟大、能力、权柄显给人看一下罢了。  ?1 {5 ]4 `8 k8 ]
9 K3 X' b$ b) Z6 ?* P: R
         许多时候,我们预备了一些经节,用来试验神,对付神。罗马书七章十八节下半说,「立志为善由得我,只是行出来由不得我。」我们也可以这样说,「立志为神迹由得我,只是行出来由不得我。」: }) |# F2 C% B. U" l
8 Q9 K# `# p" M' y6 ~+ c
         真的神迹是连你自己都觉得莫名其妙,你就是这样交在神的手中,事情就这样作出来了。神肯让你行出神迹,但是神不会让你自己觉得。有人问慕勒弟兄是否有信心的恩赐。他回答说,他所有的乃是信心的恩典。神的能力大到一个地步,甚么事情都是祂自己作,不必我们去作。一个真信靠神的人,他的信心是自自然然的,一点不费力,他的生活是越过越简单,他认识许多事是神作的,不是自己作的。── 倪柝声
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:50 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
1。经文鉴定。这句话记载在马可福音16章18节。而马可福音16章9节以后的经文在最早的抄本里都没有找到,大多学者相信这不属于原著,是后人加上去的。(原著不知为什么没有一个正规的结尾)
' T6 [4 Q) ^( m2 n" j上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37
# N/ J7 h. d7 w: Z% c) G; y
6 j9 t$ W! Q  L: i* L- q* ?
, s/ v2 ~8 ^' M; |6 s' m9 R
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?- z( d+ z* T1 t9 C5 B6 B  E

+ }) G: W( a! l3 h5 V如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 18:53 | 显示全部楼层
我问了他一个关键问题:什么是神迹?不是出于神,人能行神迹吗?
$ f3 L9 v  y0 O5 X  `2 H上山打老虎 发表于 2010-8-7 18:37

6 P4 U6 b7 ^5 }) i) q, Z0 [+ {3 c
1 B4 W- o" _8 e" n5 Y+ L  i2 h, c
9 [  p! V( c/ o7 g6 Z8 {0 G既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
6 d, u2 L- W9 O
6 W4 P9 j, _- d; ?7 x3 z/ H4 ?还好意思说我”无话可说“?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:58 | 显示全部楼层
丢人不丢人啊?你家“全知全能”的主子怎么会允许人们胡乱望“圣经”里乱加东西啊?
2 M/ M0 e2 j. W3 M+ z) @
, G" u- X, V+ R如果“圣经”里面有人乱加的东西,“圣经”别的内容是不是也是人们乱加的?9 a4 n3 ~% ?1 T& {: H0 ^. K! _8 Y
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:50

+ O/ E& Q2 ?  n; u$ z  o所以说你是小人。经文有质疑,本人照实录出,你却在这里乱吠,你丢人不丢人啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-7 19:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
既然“神迹”出于“神”,耶稣还要胡吹什么“信的人”喝了毒药也__必__不受害?既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
+ x. _9 \$ O8 u, c
! S9 U, @4 N+ ~* a! W3 h7 W4 e1 H还好意思说我”无话可说“?4 w3 ~" Q' s# ^# ~
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-7 19:53

. z, j9 ?) U9 M8 T( i  u神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。信心的果效乃是在不知不觉的时候产生的,你自己都不知道你有没有信心,事情就那样自自然然的发生了。我们自己不觉得而行出来的,乃是真的神迹。
# s% p; {+ o2 t: u3 K. |+ q/ l! T" }; Z6 Z, X6 C# k, m2 G# K' X
我看你是没读明白。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-7 23:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-8 00:38 编辑 3 ]# ], [( O* O( w8 P3 \4 p) a
神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。
3 x: C( ?" P; O+ k+ ~. w上山打老虎 发表于 2010-8-7 20:59

' Y' u& ^" V" v; f( i! _( {& w' Y6 T; M
. [: [/ f2 t8 z5 a* i3 \3 Z6 {貌似有道理,问题在于你忽略了:如果是像你说的这样,那耶稣就别吹这种牛皮啊!既然敢吹牛皮,为什么不敢兑现?可见耶稣的牛皮还是吹破了啊!
- K  Y; |! R6 c: N
% P4 q& }1 s! Z2 }& Z按照基督教的信仰,耶稣是“神”,说话不应该是放P吧?既然耶稣说了“信的人”喝了毒药必不受害,既然耶稣敢吹牛说“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”,那就请兑现啊!可见,耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 02:07 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不是神迹。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 10:59 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
“可 16:17    信的人必有神迹随着他们”。 看明白了,这些都是神迹。神迹并不是随时随地都可以出现的。神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。神迹是在不知不觉的时候作的;觉得而作的,都不 ...
6 B7 s8 L. q4 u) X1 P) Q  m上山打老虎 发表于 2010-8-8 03:07
7 G; w# q4 x; s& r

% Q2 {; T- ?: f6 t' u" H可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???) |; D( g2 e5 Q' `* m# G

) j. S; i0 z, p0 Y- P: h世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?
. v* B! m4 s9 u0 s' ]0 p2 c1 V  o4 E* S& a1 A) V
如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什么意思?
  @0 g6 ^6 ]9 p: Y7 M- A3 T
3 t$ Z$ x! r0 s做人,要诚实一点,不要太耶稣了。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 15:23 | 显示全部楼层
可笑的狡辩!“随着他们”?怎样才叫“随着”他们???
3 C! R: b, o$ h# N5 S) e& a; i
7 E3 V  y+ c7 S& B" ~3 u. ^# i6 Y世界上哪个“信的人”能够“手按病人,病人就__必__好了”?* B, _# v. g+ {* f" u9 {

8 A+ [% f0 w" o2 @  [如果一会儿灵一会儿不灵,那能叫“手按病人,病人就__必__好了”吗?那个“必”字是什 ...4 ^9 n# Y9 B8 |/ P/ C3 ]7 I
嘁哩喀喳 发表于 2010-8-8 11:59
/ O1 N) k0 x$ o/ T3 m+ y$ z
可笑的强辩。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 17:51 | 显示全部楼层
可笑的强辩。
: Y" k6 J: |2 _& L8 e9 h5 K上山打老虎 发表于 2010-8-8 16:23

0 S0 E+ U* D- }+ z8 z6 E& Y% h" }- S
  i8 u5 }  u# y/ ?" H5 e有理有据,怎么叫“强辩”?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 18:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
; r8 D6 L  P% G; R; ?- l可见,神迹是否发生是神的意志。比如按手,即使是圣徒,在按手的时候也是要祈祷神的允许,看神的意志,决定按手能否治病。
5 }, y& x7 r6 R举一个耶稣治病的例子。当耶稣复活拉撒路的时候:  K4 N3 b; ?! C' z. G/ p
耶穌舉目望天,說:「天父阿,我感謝你,因為你已聆聽我的禱告,我也知 道你一直聽我的禱告,但我說這話是為周圍站著的眾人,叫他們相信是你派遣了 我來。」4 P  a2 W/ T, S
3 {. L  `% z  `2 @9 z' H4 g
  說完了這句話,耶穌就大聲呼叫說:「拉撒路出來!」
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-8 18:47 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说了无数次了“神迹是在需要的时候神作的,并不是由人定规要作,就作得出来的。”
+ ^% N. ?2 Y' w3 j可见,神迹是否发生是神的意志。% j+ z7 @* G4 o# K) o& _
上山打老虎 发表于 2010-8-8 19:17
* E6 O) C) C  c0 Z$ ]& O2 q
1 I& C0 i2 ~3 O8 b/ `
这话没问题啊。问题在于,如果真的是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?2 k+ i, C) W1 }9 z' s' p# z! c0 f6 Z5 b

, v( P$ a$ B. z$ C, }. G$ r耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-8 23:01 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:
7 }# f# L  U+ T$ ?+ i1 信主的,才能有神迹。
) ?0 _5 y5 }- K2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的$ y/ U, M% `# J' h' j  t1 L/ Y
3 神的意志凡人不可知。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 00:07 | 显示全部楼层
你真是胡搅蛮缠。耶稣说了,信的人有神迹,就是按手会治病等等。也就是说:$ _" u: O, x, ]! A. o
1 信主的,才能有神迹。
: I% B2 T! M& Y' g2 神迹是不是出现,是神的意志。神迹是在需要的时候神作的。神迹是在需要的时候神作的
# c) k' @! ^. _3 神的意志凡人不可知。
! _5 G* Z9 y" X* e上山打老虎 发表于 2010-8-9 00:01
* C5 ?( J6 j, @+ Q" e2 [

$ G2 i0 g* f* C* L1 w* R呵呵,既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?为什么?( H+ S; |( [+ b+ C
- _- M+ Z: m2 X  F% Y2 E
耶稣说话不是放P吧?为什么说了话不能兑现呢?可见耶稣就是一个骗子嘛。( C9 v2 P2 T8 c4 V2 |% j
/ Z& P/ g' j9 S7 s! c  B
“神迹是在需要的时候神作的”,这句话我看懂了,也明白,你不用强调了。问题就在于:既然是这样,耶稣为什么还要瞎吹牛皮说什么“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”?敢吹牛皮却不能兑现,耶稣不是骗子是什么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 01:03 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 09:57 | 显示全部楼层
本帖最后由 嘁哩喀喳 于 2010-8-9 10:59 编辑 + \$ q- A( g2 Y; x" K9 ?0 x
耶稣说这句话时说明了,按手治病时一个神迹,这是一个前提,当神迹发生的时候,病人就必好。不是说信的人按手病人就会好。至于神迹是不是发生,是神的意志。如果神的意志不是让这个病人痊愈,那么神迹就不会发生。
. q7 A  B9 o% O- h7 q上山打老虎 发表于 2010-8-9 02:03
& |  v" b& w, l( s; {: W8 y

: L3 k. p' ]9 f4 k) x7 G
! d! G7 I. D; T; t! w2 D是啊!是啊!耶稣吹牛说,“信的人”必有神迹随着他们,能“手按病人,病人就__必__好了”。请问:射门叫“随着”啊?全世界这么多基督徒,有没有一个基督徒能“手按病人,病人就__必__好了”?能治好艾滋病吗?$ }4 @& s4 Y, V6 ^4 a3 d3 G& s* X

" ^/ b0 K' X/ E! A* j) i你还好意思狡辩?你说吧,怎么才叫“随着”?
" @1 ?$ {1 o3 p) S$ Q* Q9 s$ @/ e" ]8 h) \
比如说你,你去“手按病人”,如果十次有八次病人给你安好了,你这么狡辩倒也说得过去。问题在于,你去“手按病人”十次,有几次能给按好啊?那能叫“随着”吗?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 17:05 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
: h' g" c& ^. L$ x- _第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。) ]: e: K/ g$ A! ^- d5 `
因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。  d& d% ]7 d" i1 a5 _! e5 G9 K
比如,当一个人生病,教友去祈祷或者按手,这是我们凭着对神的信心,但是神对于这个病人的安排(治好,还是治不好)我们不知道,也没办法知道。如果神的意志要这个人好,他就会痊愈,反之则病死。
: t6 W# t( ^, P- A& r; W4 ?8 [
另外,神迹发生的机会是少有的,否则就不是神迹了。
7 S- A1 x1 k# I. P6 g8 S7 h+ M$ F! b& m: L' }0 a
第三,神对于人疾病的神迹,大都是借助医疗的手段。
+ H2 J+ Y8 }/ O& i; u, S$ ~! g$ }5 _; ]! h
第四,举一个例子,我们一个教友需要换器官,但是他的血型是少见的RH型。一般很难很难得到。所以我们所能做的就是祈祷。奇迹的是,意外的有了一个捐献者。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 19:49 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
19# 上山打老虎
8 |$ Y7 J9 B% _0 h" M( u  @7 B1 ~
; k1 i' ?8 T% e弄清楚 Rh factor 是什么才说吧。不是 Rh 血型这么说的。
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 22:29 | 显示全部楼层
你绕来绕去,还是在回避重要的方面。
* J6 K7 k3 O7 V; c+ ^; k第一 神迹的发生一定是神的意志的体现。针对某一个病人,是否有神迹,我们是不知道的。所以神迹是事后的结论。
/ x: U: I* ^2 Y# h因为我们在按手也好,祈祷也好,当时是不知道神的意志。2 Z0 f2 b4 c5 [/ M' t, U
比如, ...2 i, r5 h# n. \
上山打老虎 发表于 2010-8-9 18:05

' M7 Y+ O% o6 Z3 y8 V6 N2 _3 z; p, Q8 g' s" c9 H+ Q' _1 Q
不是我在回避,而是你在回避。
0 O6 E% ]9 s4 @) J0 {
9 @" @# C6 D% b0 a- w你说得我100%都明白。问题在于:你这说的这些和耶稣的牛皮是矛盾的。耶稣的牛皮是:“信的人”“手按病人,病人就__必__好了”。那个“必”字你看得懂么?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:09 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
你难道看不见,耶稣已经说了这是神迹。 你是不是看不懂神迹是什么。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-9 23:17 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:
0 c* p/ l2 [9 l. N6 u9 u4 Ethey will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will place their hands on sick people, and they will get well."
4 \3 S/ \( r* V1 I5 }5 q# ]& ], F% E, A8 c; i4 T3 U" z$ I
will不能当“必”理解吧。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:31 | 显示全部楼层
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:6 X) ]+ Z2 e; s% ~" Q6 y6 p
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...* n% ^3 x/ W. D2 [: S+ _
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17

# u$ m/ H  ~. B/ O( @2 |+ r( n" s7 j+ W7 c2 z: P
1)如果你不懂英文,中文版是“必”字,难道中文版的“圣经”就不是“圣经”?2 X7 p* E0 H; s1 L# B
& c# b5 N/ ?9 O! I) \
2)如果你懂英文,那么,“will”表示的就是说话的人肯定必将发生的事情。你可以去问问你的英文老师。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-9 23:35 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
马可福音16.17英文版是:16:17        And these signs will accompany those who believe:) |, Q9 b: m* u; I9 C1 d
they will pick up snakes with their hands; and when they drink deadly poison, it will not hurt them at all; they will p ...% K, d" u6 P: O; V
上山打老虎 发表于 2010-8-10 00:17
7 e. N0 D* z7 w- [$ A. ~3 m

- E' k5 h& A" ?; @, J8 d( u4 e1)如果你懂英文,那么,“will”表示的证是说话的人肯定必将发生的事情。请你去问问你的英文老师。- w4 W/ I9 E: ^# T* f7 l1 I1 i; J

# H; n, q" }, u; j# o2)如果你不懂英文,请思考:中文版的“圣经”是不是“圣经”?难道中文版的“圣经”写错了?中文版的“圣经”明明白白有个“必”字。" ^* v) T' p5 h5 ~
3 ^% P$ g4 k4 P" b% ]$ ]$ o
不要自欺欺人了。醒醒吧!耶稣就是一个骗子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:16 | 显示全部楼层
"will".
$ t7 t% x9 |$ M4 }  C7 D. T–auxiliary verb7 G2 y4 t- C; Y! K% a* a( P0 J
1.
$ G6 k3 j$ z7 X+ r5 kam (is, are, etc.) about or going to: I will be there tomorrow. She will see you at dinner.
% h! j/ O7 P2 M$ z1 }: P2.
" z6 _9 v5 P% R& Y/ t, b; _% Aam (is, are, etc.) disposed or willing to: People will do right.
' ?: K, ~3 C8 L3.1 H7 P' z( K" T6 {9 _8 m4 t6 j+ @! `
am (is, are, etc.) expected or required to: You will report to the principal at once." G4 X( ^+ ]. @8 W2 y1 A9 e
4.2 b+ Y& ]; D1 t) r4 a+ |
may be expected or supposed to: You will not have forgotten him. This will be right.
8 L0 K" r) m6 T# \5.( `& ~6 Q7 f3 B# V. N
am (is, are, etc.) determined or sure to (used emphatically): You would do it. People will talk.
" K7 [% C2 A/ I+ V& L7 t; y6.. P, @7 }; m/ l" T% f- _
am (is, are, etc.) accustomed to, or do usually or often: You will often see her sitting there. He would write for hours at a time.
% {- E( _: i9 E. S0 h7., |/ d8 J/ h! S- D1 S+ T& {+ n1 G7 d5 r
am (is, are, etc.) habitually disposed or inclined to: Boys will be boys. After dinner they would read aloud.& I3 r; T$ _! k5 a
8.
0 W- X( l; D$ z, I8 dam (is, are, etc.) capable of; can: This tree will live without water for three months.
9 x3 S  A1 G- Z4 e4 V' [! K2 k* K9.
# R! Y) Y: z  Y+ [0 Zam (is, are, etc.) going to: I will bid you “Good night.”' n" u- F# l) J
看不出你所谓的“表示的证是说话的人肯定必将发生的事情”。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-8-10 00:22 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-10 10:32 | 显示全部楼层
你的英文确实和大众学的不一样。
" N5 }9 @" s' [1 I2 p上山打老虎 发表于 2010-8-10 01:22
9 E! N9 u) f+ H* O! q" h

, l7 ?# Q2 k9 x* v# o9 P呵呵,不要卖弄自己的无知了。
  N& c" k& E  Z! @- A" M
0 v+ D" j6 e+ }  Z; J这个问题,我就不多说了。懂英文的人都能看明白。你愿意卖弄你的无知,你继续。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-4 21:34 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
还有人讨论没有?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-27 14:54 , Processed in 0.188549 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表