 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
“圣经”清清楚楚明明白白地鼓励基督徒们不要结婚(以及理由!)# B% a9 o+ f7 d) }( {* g1 W( z
1 {. g8 k5 t8 K- d7 f+ L
基督教的教义是明确地鼓励基督徒们不要结婚的。要理解基督教的教义,先要说明以下两点:
8 w, M0 u/ _& a/ T/ h" V4 j6 n) l: `! u9 }, L
1)基督徒们相信“圣经”是“全知全能”的“神”的话语,神圣不可侵犯。
0 x$ Q/ a& ~2 a+ U9 M2)根据“圣经”,“神的话语”是要“安定在天,直到永远”的。; Z) E! c9 R+ f6 w% t
, z2 D3 Y9 E: ~那么,“圣经”的“新约”部分对婚姻是什么态度呢?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”是旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的。我们来看:+ a3 {( _. i6 o+ @8 d
e b! Y! c# Q1 J5 v, G歌林多前书 7:8 我对着没有嫁娶的和寡妇说,若他们常像我就好。
2 @9 s3 e& O( c* O* p! P2 DNow to the unmarried and the widows I say: It is good for them to stay unmarried, as I am.5 ~) c8 Y9 o6 T2 r2 S8 y
% k+ Q% f2 I6 _2 Z$ y/ E
7:27 你有妻子缠着呢,就不要求脱离。你没有妻子缠着呢,就不要求妻子。# T" s' ~5 @2 H0 o, O/ z! t* N
Are you married? Do not seek a divorce. Are you unmarried? Do not look for a wife.; Y1 m% q7 ?0 |) _9 E9 ~! M
% b2 o2 r/ m* I+ G7 ?7 F8 r2 C
这里,中文的翻译有些不清楚,所以我把英文也列出来了。歌林多前书 7:8 更准确的翻译是:“我对没有结婚的人们和寡妇们说:最好保持不结婚的状态,就像我一样。”
' p7 j& a( F% t( d. t6 c, {( B0 `: z9 p x5 q8 }4 ~8 p4 D
第7:27节就更清楚了:如果你已经结婚了,不要离婚。如果你还没有结婚,就不要去寻找一个妻子。# h" A6 y+ G+ X% F
/ F' x& _# _' ]% l6 E# q& g7 d4 Q
大家看清楚了吗?白纸黑字,清清楚楚,明明白白,“圣经”旗帜鲜明地鼓励基督徒们不要结婚的!
0 \/ z1 h- |0 l2 ~
$ h3 m; n0 B$ t# m
6 d0 ?" ^" E" f+ ]5 S6 C( N为什么“圣经”鼓励基督徒们不要结婚呢?“圣经”也说得清清楚楚:
d0 Z0 ]6 f( C/ E& K( ]0 b N" k& @; ], c* h' s1 |3 |6 v# Z
歌林多前书( z8 R2 `6 i8 q! u5 Y4 [
7:32 我愿你们无所挂虑。没有娶妻的,是为主的事挂虑,想怎样叫主喜悦。3 Z/ V- A# ]6 D, y9 J8 Q8 S
7:33 娶了妻的,是为世上的事挂虑,想怎样叫妻子喜悦。6 j$ z$ G ^5 Z! W
7:34 妇人和处女也有分别。没有出嫁的,是为主的事挂虑,要身体灵魂都圣洁。已经出嫁的,是为世上的事挂虑,想怎样叫丈夫喜悦。1 E; e* \6 ^4 @" c
7:35 我说这话,是为你们的益处。不是要牢笼你们,乃是要叫你们行合宜的事,得以殷勤服事主,没有分心的事。
9 s6 _+ J+ m$ A3 t: J8 `7 z; u7 P' e! @0 D* `
原来,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚,是因为一个人一旦结了婚,就会分心去照顾(取悦)自己的配偶,就不能全心全意地侍奉基督徒们的“主”了。9 o( }" A! ] G2 u+ S5 x1 }! _
4 B4 c1 u3 A$ ?( _
基督徒们的虚伪也在于此。一方面,基督徒们动不动就引用“圣经”的话来劝诫别人,一方面自己又把“圣经”的话都当成了P话!
+ t2 j, Z' Q+ o, y
" v( q, @ b) e8 i( p- M) g当然,“圣经”也没有禁止基督徒们结婚。但是,“圣经”鼓励基督徒们不要结婚。结婚,是基督徒们“欲火攻心”之后迫不得已的选择:0 |4 J5 O8 G) N5 L
) M; K( }# q( Y+ U$ s- o歌林多前书
+ I. h9 W1 b0 `' ?7:9 倘若自己禁止不住,就可以嫁娶。与其欲火攻心,倒不如嫁娶为妙。
2 i+ l3 e% [$ u- d" z& }3 z: T$ B
所以,很奇怪,基督徒们不办“独身培训班”,却办个什么“婚前守贞陪训班”,作出一幅道貌岸然的样子,是不是很滑稽呢?这是不是典型的又要当X 子,又要立牌坊呢?!' `, |8 P* |3 F# V1 Y9 A$ a7 E
' o( N# X5 `9 H4 ?2 F C基督徒们可能拿出来的辩解,无非就是说我“断章取义”,“时代背景”“保罗如何如何”之类。这样的辩解只能欺骗那些喜欢自欺欺人的基督徒们。请大家注意:! j$ o8 k( v8 y5 O, V7 ]8 P( q
. g/ {9 h% p9 I) I4 e; {3 G4 O1 r
1)我“断章取义”了吗?上下文清清楚楚明明白白,一点都没有含糊的地方。我把“圣经”鼓励基督徒们不要结婚的“经文”列出来了,也把“圣经”为什么鼓励基督徒们不结婚的“经文”列出来了,我还怎么“断章取义”呢?
. |, p$ }4 e4 {2)“时代背景”之类的狡辩实在是弱智得很。按照基督教的教义,我引用的“圣经”是保罗的话还是“神”的话?“神”的话会过时吗?哪个基督徒敢说 “神”的话过时了?如果没有过时,“时代背景”之类的狡辩有什么意义?- t- f: F0 y4 }
( R V7 V# U- N7 a最后,基督教的阴暗面远远不止一个婚姻问题。“圣经”还明确鼓励基督徒们撇下自己的父母妻儿,请看:
) V* O2 u" y* e
0 n2 q$ F# c, b马太19:29 凡为我的名撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父亲,母亲,(有古卷添妻子),儿女,田地的,必要得着百倍,并且承受永生。! C; s$ q s# {( R+ h2 u3 a
" h) N9 N2 M" Z6 e4 V
马可 10:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为我和福音,撇下房屋,或是弟兄,姐妹,父母,儿女,田地。! j3 m1 s. i$ j P" z' l: o
马可 10:30 没有不在今世得百倍的,就是房屋,弟兄,姐妹,母亲,儿女,田地,并且要受逼迫。在来世必得永生。
$ g9 S# ?& h4 C. p6 q' J# a2 B. V& X; \
路加 18:29 耶稣说,我实在告诉你们,人为神的国,撇下房屋,或是妻子,弟兄,父母,儿女,
2 L" p4 A* g5 o路加 18:30 没有在今世不得百倍,在来世不得永生的。
8 a; Z* j8 v7 C' A, m
- Z% K' L7 t, e3 Q' |1 N" o# l基督教的阴暗面实在是太多了!!!尽管基督徒们表面上都是一幅谦卑善良乐于助人的样子,基督徒们的本质却都是一样的,都是极端偏执的人肉炸弹后备军。不信,请看看基督徒们是怎么狡辩的吧!( G) B: C2 g( T' [7 C
) d/ q8 p V" h更多关于基督教的真相的研究,请访问我的博客:! w, I' {1 I M' _
X6 R$ o- w* T) J4 Bhttp://truth-truth.blog.sohu.com/
# W9 s7 z8 g8 h J9 a
5 u$ j; S# u. }* r8 A里面详细论述了五大论点,还列出了基督徒们常用的辩解并且一一加以剖析/驳斥。这五大论点是:
8 O8 t' a& v$ n
1 p( e/ v! u$ \1)基督教和科学是矛盾的" x8 h% v2 Z1 d8 I; X8 B! E5 Z
2)耶稣的牛皮是吹破了的, P3 P! |9 s7 c# m6 q0 Z; a0 a
3)基督教的崇拜的“神”耶和华/耶稣是邪恶的! v, l3 R3 `4 `; {7 I2 g4 w" k
4)“圣经”充满了错误和自相矛盾9 Z% M# E( p' Y3 D% ]4 g# d
5)基督教吹嘘的“耶稣的爱”是廉价的虚妄的 |
|