Rare is birth as a human being. Hard is the life of mortals. Hard is the hearing of the Sublime Truth. Rare is the appearance of the Buddhas. 6 E( W0 C; \! f9 u6 G% k0 B
% t9 W* P& G- GVen. Nàrada, Dhammapada7 l6 n0 c" _' X0 x: r% B" d' b
/ X' u. F9 M: \( x这首偈诵与一位佛陀的信徒有关。 7 c" g0 F! p ~5 a. x, ~9 y q* t + h3 ~ C7 |6 \+ v# m7 E这人跟随以往一位佛陀的教导,他在日常生活犯一些过错,但也作了很多的善行。佛教认为人死前一刻的心境是非常关键的,不同的片段涌现出来。当这人在这生快将死亡时,心受到一件恶业的影响,结果投生为非人,并轮迴多世。後来,他再次投生为人,继续寻找佛陀的教法。为了找出佛陀是否在世,他想出一个方法。他把女儿训练成舞蹈员,并教她唱一首歌曲,歌词就好像一个谜语,只有明白佛法的人才能解开谜底。任何人能说出谜底,便可娶他的女儿为妻。 % l. E8 s% \8 c
+ x" B# [. m5 z0 t l
这首歌曲的歌词是这样的: * A8 Y% D ~" X9 x' b$ P" q