 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】+ V! G' b& G7 a5 h
————————————————5 k$ z0 G: @' X
(原载《侨报》“独家视野”专栏。可从以下网址取阅:
6 v2 O, b4 u% a" z' vhttp://www.chinapressusa.com/week/djsy/djsy.htm)
7 }3 S8 p' [- N' H6 V$ {3 v0 S$ X% x6 F8 f( l
错误百出的传教片《神州》
' g0 W1 n; I9 F6 f+ y2 F
2 S D( R. S: a, a/ [, \( X- h ·方舟子·" g8 y: ^3 D6 U+ }
2 n8 r7 K; g$ x 在八十年代末,政论电视片《河殇》因迎合了当时全面否定传统的社会( ]9 W8 f" Y- C7 s
潮流而风靡一时,但其为政治目的而伪造历史的学风也受到了激烈批评。不3 M7 }5 ~0 t' e( k9 Q. h' E
久五名撰稿人中,四位“走向蔚蓝色”到了美国,做为其思想的逻辑发展,* R& {( @) a: ?3 r* m
其中的苏晓康堕入迷信,相信他遭遇车祸是因为在《河殇》中骂了龙的报应,! T0 u- L- j$ L" r& g7 i( k
而远志明和谢选骏则成了虔诚的基督徒。远志明更是进入神学院受训成了传3 m# @4 A" P# L9 C' Y" o1 l+ \) w
教士,到处传教、做见证,成了美国华人中著名的传教士。最近,由远志明 ^! v4 }8 H8 ?. w! w- ~2 g
执笔,神州传播公司推出了一部七集电视片《神州》,声称是《河殇》的续
6 o1 t& K5 J; U+ k) e( x/ A集。这部传教片,根据远志明本人的归纳,其主题是:" ]' ]6 X3 @- @# Y
5 x# X! K& H3 \& ]% E0 H “一方面,这部片子以大量历史事实表明,中国所有问题的根源是中国
! _; \ V' ?3 C不是一个立体世界,蔑视昊天上帝,没有真正的信仰。另一方面,这部片子
# a/ H6 L" J! n9 {7 f打破了西方对上帝的垄断,上帝不只是西方人的,上帝自古也是中国的上帝。
; O; ^) T) p8 o! e9 r z N! J当然,这部片子强烈地透露出一个信息,就是中国人2500年自相残杀自我虐! @4 \2 @: A6 l! j& M
待已经够了,爱、和平、宽恕才是中国人真正的出路。”
) i8 C+ n/ d. [: b* `# e
! T; P q9 V1 Q0 G 胡编乱造的历史! Q8 h8 g1 A# l u! C
# \3 m" |/ y- `; g3 x) b9 D 不管《河殇》的其他撰稿人是否也承认《神州》是其续集,在充斥了0 a8 }4 |+ k& p7 S- g' U" U3 h: n
历史常识错误这一点,二者倒是一脉相承。《神州》开头第一句话就已说错:3 N' [% V" A, J% e
“从炎黄算起,中华民族已有五千年历史。五千年来,中国人一直把自己居
% i) `3 c, g" \# g住的这块土地,称作神州,意思是:上帝的土地。”后面更是推测说,大概
) u5 h2 ^9 X& t2 i2 d$ y% W在诺亚大洪水之后,“虔诚的中国祖先们就把自己居住的这块土地称作神# s4 s% D" P9 Q1 O2 m8 w( j- R
州。”事实上,“神州”一语出现得相当晚,在《史记·孟子荀卿列传》中; d! n+ q6 Q: y% m& q
才首次出现。里面记载说,战国齐人邹衍认为天下分九洲,中国属赤县神州。
! t4 L* d/ t W4 v这不过是邹衍一人的胡诌,而非五千年来的共识,王充就批评过他是“匹夫
- I$ n/ V1 L6 K4 \% ?1 i而荧惑诸侯”。以后随着《史记》的流行,“赤县”或“神州”才成了中国9 A" t1 G: `4 j% F G9 Z
的别称,那个“神”字,当是泛指神灵,并非“上帝”。在《史记》之前,
1 F$ f4 b- e( }# k! b I没有“神州”的说法,即使从邹衍算起,也不过两千多年,远志明从哪里发
* B& s2 r. h9 D9 [5 T6 w. g现从炎黄时候起中国人就一直把中国叫做“上帝的土地”?8 G. \& m8 x2 Z2 U
: J* ~9 b, w; s- Y0 c
《神州》说:“一九六八年遗传学家发现,全人类来自同一个祖先。”
# z% D1 A7 @) s4 a/ O% t远志明不明白,分子遗传学家虽然认为现代人类都来自二十万年前的非洲,
" {: T+ s5 _- n" z( ?0 Y1 {即所谓“非洲夏娃”学说,只不过是比喻,并不是说当时只有一男一女,而
# `$ R& v9 E7 w$ R) ^是指几千人的一群人(其中只有一位女性的线粒体基因传了下来)。但是
3 v% r0 d; x* K" i& M7 X《神州》却自欺欺人地将此做为《圣经》记载真实可靠的证据:5 M, v5 b9 Q8 v( G
& S$ \: G, \5 `! y4 G“希伯来《圣经》上说,上帝初造了一个男人,统管地上万物,女人是他骨
7 u1 M4 D" ]/ L& F2 z1 I" O) k4 ~, Q; ~中的骨、肉中的肉。这一对人类始祖,阿拉伯人和印度人传为‘阿耽’和
6 V2 h1 `# d1 T6 e1 N8 \‘好娃’,中国祖先传为“安登”和“女娲”,希伯来《圣经》原文叫‘Adam’( P$ _) ^' J1 N( r0 V# Y3 W6 T
和‘Howwah’。两千多年前,诗人屈原在《天问》中问道:是谁叫安登做了
9 L1 A! t l9 F, \: c; |% O统领大帝?女娲的身体是怎么造出来的?”1 X7 c0 T& s2 p1 X* @
+ ^6 N V- p$ V" B3 R 《天问》原文为:“登立为帝,孰道尚之?女娲有体,孰制匠之?”. l4 ]6 q/ V; f4 C2 b4 A
多数学者认为,“登立为帝”是登位当帝王的意思,“立”通“位”。也有
4 q, `, w7 i1 `4 g& y2 e j4 y个别学者认为“登”是人名,指炎帝之母女登,亦名安登,如毛奇龄《天问
. N5 t) Z2 n1 k, [$ T+ d0 i补注》说:“登,女登也。亦名安登,炎帝之母也。”可见这位“安登”乃. a/ s3 Q$ }# |# Q* E0 U! [& K4 m
是女性,并非盘古,和亚当是扯不上关系的。) \1 ?6 g: Z0 {7 D
; I7 r2 ~0 a: z6 ]7 y 正是为了证明中国自古是“上帝的土地”,远志明才不惜如此编造历史。! ?, u8 u3 D/ @, q& u. n
这种“历史为我而编”的手法在《神州》之中随处可见。比如,为了说明中: d6 J. j$ o2 x& W. ~$ l
国人失去上帝之后是如何彼此敌视、相互仇杀的,远志明举了个例子:“成
) x. Y- [3 z V1 t( L了夫差阶下囚的勾践,更以惊人的意志力,卧薪尝胆,以曲求伸,直到后来8 V a) M8 w7 {- p4 P: l5 G
亲手杀死了夫差!”但是这样戏剧化的场面并没有出现过。史籍明确记载了
) W" ]8 z/ e6 ^3 y夫差是在兵败后自杀,而不是被勾践亲手杀死。
( ?; w; v( ~3 ~9 E" P6 ~, W
, T' g2 [6 a' p- E 但还有比这更令人啼笑皆非的常识性错误。《神州》称:“赵匡胤宁肯1 v' k0 n. `( ?- a
军中无将,屡战屡败,向匈奴巨额进贡,也不让国中任何人有任何机会对自* W; m/ h. A7 `! B, o9 u5 |! f# B
己构成任何威胁。”“于是,这莫须有的天理在赤裸裸的人欲面前,正像孕$ g/ b# _0 Q5 t& q3 m. D( G! ~9 B3 Z- k
育了它的宋王朝在野蛮的匈奴面前一样,软弱无力,一败涂地。”粗知点宋" L2 R ^2 K% Z, `4 v: A7 ~
朝历史的人都知道,宋朝初期的强敌是契丹,而非匈奴。事实上,北匈奴在, o1 \6 [$ ?; q
公元二世纪后就已下落不明,汉化的南匈奴在南北朝之后也已消失,到了宋 A7 F9 p( R- D: P! s% M
朝,还到哪里去找匈奴巨额进贡?赵匡胤也未向异族巨额进贡,那是要等到' z/ W5 o7 D9 [. g# z
宋真宗订下澶渊之盟之后才发生的事。" p6 ]6 N% Y& Q4 b
+ ~, _, U' w; ? i/ o: J0 d3 M
贻笑大方的拆字游戏
6 h! k3 R# n, U' `& \3 L
6 ~# Y3 J7 l$ u" w& j4 p5 S 为了证明中华民族自古以来就崇拜基督教的上帝,《神州》竟象测字先
" M2 h+ ]' V' {$ j2 J生一样玩起了拆字游戏,而完全无视汉字的造字规律。据它说,“有一些字,
# X+ z6 L/ r0 i7 M8 f专门解释汉字起源的六书难以归类,根据上古神圣故事就能够应刃而解。”/ a |0 G% q; p: [% j( X+ w4 n: [
比如,“婪”字是“二木之下一女择果”,表示夏娃受蛇的诱骗偷吃禁果;
8 p6 T0 R6 z% P# H4 \“禁”字也相仿,当初上帝向亚当示明:知识树上的果子你不可吃,你吃的2 ?' `6 {$ D: e; Q
日子必定死,所以那果子又叫“禁果”。“船”则是“舟加八口”,表示运
8 h9 B+ y& O) Y. u3 u载了诺亚一家八口的方舟。这种游戏玩起来或许很有趣,在学术上却不过是
% ]0 `) D3 h' Z" x笑话。从《说文解字》以来的解释字源的著作对这几个字的归类从来就没有
4 D! W: R, v) P0 Q3 e; _1 J7 z3 R感到困难:它们都属于“六书”中的形声字,“婪”和“禁”中的“林”,
; s1 q& U8 g4 B% }5 o“船”中的“八口”,都是没有意义的、表示读音的声旁,而不是表示树木、3 H) o" o, X' K% h, x w* |
八口人。+ B D3 a1 ?8 y4 g& f; a5 y
* N6 _$ Y5 j1 J! r! w" ^2 w 《神州》还考证了“义”字的起源说:5 K0 A( a. H$ y8 A. e$ s
' {$ ~! _- h2 x. _( X" i* W F; f “大洪水之后,挪亚及其子孙们用羔羊献祭,后来耶稣也被称为上帝的* u6 n r: l: \ H9 ~8 w
羔羊,使一切信他的人可以称义。中国祖先以‘我献羔羊,羔羊盖我’为义, d% g4 s9 ^, y4 v
字,竟维妙维肖地将整本《圣经》的精意见证了出来。”
* E A+ f$ ]% r1 h9 K8 o; j) ]' ~. k' b2 E$ Q" j( {( l$ r1 i
这也完全是牵强附会。“义”是“仪”的古字,本义是“威仪”,引申
2 r) P$ r: y: }. `. u为“容貌”、“适宜”,跟献祭、信神扯不上关系。“义”的繁体字从羊从
5 D/ `8 t- ~: n" w+ [! |& [* W I6 E5 e! N我,因羊性温和、肉味鲜明,所以在造字时用羊旁表示美好、善良,除了
* f! F6 d; e$ y# ?8 ]( _; m$ X“义”字,“美”、“善”都是如此。
. B* \& O+ Q/ W" L2 }, Y2 V2 P$ [% f9 E2 m: a; W6 J
( Q2 w& Q4 ?' U7 e( R- S3 x- z
牵强附会胡解老子
( J! K: ~, Z0 X4 |
, O, L7 q, G/ e+ ]" i2 [ 远志明以《老子》专家自居,自称研究《老子》与《圣经》的比较,从
9 b E2 p9 I% ^ I0 T中发现了老子的“道”就是上帝,“圣人”就是耶稣,云云。在《神州》中, s) D$ D1 [2 g2 V2 B6 e4 _
他说:
* g% F6 |/ W. W8 L2 E# K4 w/ s, Q
4 j |4 n) d% x9 r8 `; C. R8 G! h “倒是德国哲学家黑格尔论证说:老子的道就是上帝。老子所说‘视之
! _/ n5 ~: B/ X; T% ?& P/ C6 _不见、听之不闻、抟之不得’的‘夷希微’,就是‘耶微’即耶和华的相似; w x) b4 u( ^. m2 C7 n
音,这个相似音在非洲、希腊、希伯来和中国,都是指上帝。”. V" Q" b3 a7 D$ C- ~) I4 V
: L' P# [" y. S
黑格尔的确认为《老子》中的“夷希微”和“耶和华(Jehovah)”读音
/ N: U: c. C0 o( v* g0 D! K8 l相近,也许就是神的名字。但是他在十九世纪初如此主张时,还不知道三点
) m4 A" H0 n2 T' F' _事实:, u* d- Z3 W, |8 d' j' j( t
9 i4 H! l0 M7 R# t y& b 第一,“耶和华”实际上并不是神的名字,是被基督徒叫错了。希伯来
7 J! I' E5 p- B文往往只写辅音,省去元音,在希伯来语圣经中,神的名字拉丁化后写做
/ e& s) M4 S9 P! `3 ?5 eYHVH。中世纪的神学家将圣经翻译成拉丁文时,不知道该如何念神的名字
! y- I& Q' p. H; F(犹太人不敢读出上帝的名字),错误地将它拼成了Jehovah,即耶和华。
0 I" H9 u: ]$ P. @) `$ a+ g现代的圣经学者一致认为,正确的读法应是Yahveh(亚维),只剩了两个音节,$ @* e5 S& q g- l5 h) B
无法再跟“夷希微”三个音节相比了。
m( H3 b. O, Q/ p2 O( z$ k2 O
第二,《老子》中这三个字出现的次序未必就是“夷、希、微”。实际上,0 p! k4 w8 ^" X0 I( R0 j7 W
长沙马王堆出土的帛书《老子》中,这三个字出现的次序是“微、希、夷”。, C, |5 n" q" }8 H2 z2 u
A$ k% H' b" i6 g$ R b1 @
第三,最关键的,是这种比较是以“夷希微”的现代汉语读音(黑格尔写/ M; l& J2 V9 o- h
做I-hi-wei)为基础的,但是汉语读音是变化的,古音与今音有很大的不同。2 b! g. m3 Z' l7 h" Y3 J: q
根据语言学家王力的拟音,这三个字的古音如果用英文发音近似表示,“夷”7 k& P( a3 S8 [& G5 f
读做yiei,“希”读做hiei,“微”差别更大,为miuei,不论将这三个字如何0 k/ c# d+ O4 I8 X0 `( i5 d
排列,其读音都跟Yahveh或Jehovah相差很远。( E* V; X; g( ^7 L, v8 w% n3 c
, |6 H( |) F/ @/ Y" x. r4 b
如果不靠生搬硬套,《老子》是无论如何和《圣经》扯不上关系的。《老
: C% n2 s. s: I3 a8 E5 T3 S+ r子》的第一句就与《圣经》无法调和:1 Y0 A" E( Q A& k5 O3 Y- }
! g5 D# U) h# J “道可道,非常道。”" H: Y* J1 E- R& p# k$ ~# A4 r
- u9 A* O# G$ O0 a6 { 这一句,历来被解释为:“说得出的道,不是永恒的道。”但是在基督徒
1 `$ d2 z' X% t& q. m& W( u3 m看来,上帝之道不仅是永恒的,而且是说得出来的,要到处宣扬的。为了硬把
$ X% ~! C& Z- B i2 ^' J) t《老子》和《圣经》揉在一起,远志明把“常”解释成“通常”而不是“永恒”,& T3 c1 A' C7 T5 k4 j& B
别出心裁地将之翻译成“道可以说,但不是通常所说的道”(见远志明著《老子6 U3 u- l5 {& w- ?8 M( h; o) @) N* `
与圣经》)。他显然不知道,在帛书《老子》中,这一句是写做“道可道也,5 z- j9 V* E- t! S5 n6 ^, b6 d
非恒道也。”按任继愈的说法,是后来为了避汉文帝的讳,才把“恒”字改写8 _7 p+ y* L( T
成了“常”。远志明对《老子》的解释,恰与老子原意大相径庭。
/ s2 y7 W/ {% f4 z C& {( s9 \2 j6 `9 N9 K+ J2 M$ ^& }
; O7 o! S2 f* o' [5 Z
基督教能否救中国6 O6 N3 a$ d& T
/ ]1 `) g+ s# Y9 f
显然,远志明如此胡编乱造、牵强附会,是因为对基督教信仰抱着实用主
" |. e8 N* ~* y3 T0 o6 i义的态度,其用意就是为了证明基督教信仰在中国是古已有之,只不过在两千
6 F+ i5 q2 t: e: x/ G' d五百年前被抛弃了,所以才导致了两千五百年来中国人自相残杀自我虐待,而) T7 x" B/ I- I; w; N. r1 `9 p% x
唯一的出路,就是在中国重新捡回基督教信仰。% s) o; o, |/ M5 o7 F1 F3 \
/ _) G5 P: G5 w" ]5 n. ?
但是我们不应忘记,两千年来,信仰基督教的欧洲同样是一直在自相残杀
e F2 V2 s9 q+ D自我虐待,其惨烈程度,比起中国有过之而无不及。信奉基督教最为虔诚的中5 N+ m) v5 S1 n+ Z
世纪的欧洲,上演了人类历史最为黑暗的一幕。6 f3 x; f' ]% N& \; k0 S# Y
% T2 q5 R$ p8 ]% C 当远志明声称“在基督教国家都尊重人权,而在儒教佛教和伊斯兰教世界
) M: z" e& e, T/ J人权记录一般说来都很糟糕”时,他也忘了这样一个显而易见的事实:许多9 @: L; ^) [5 m7 z
南美洲、非洲国家都是比欧洲、北美洲国家更虔诚的基督教国家,而他们的人
; q3 ]- Z! A( A: T8 r) e* b; g4 V权记录,一般说来都很糟糕。+ R. L$ B1 X/ I
" c# h, o- o; E' ^0 Z; G( b 史实告诉人们,欧洲近代的进步,并非拜基督教(或任何宗教)之赐,而4 a, _$ j" p. N# g7 c* r. C* F
恰恰相反,是由于欧洲的文艺复兴、思想启蒙和科学发展,冲破了宗教的桎梏,# }7 J2 K+ }* q# Y
使人性得到解放。别人好不容易摆脱掉了的,我们何苦去要?2 A+ t/ Z8 D/ I& i
) l! P/ v& N; m
2000.6.16.4 ^% L* k6 R( X3 A
————————————————9 _$ |4 ]8 Q5 @: @
【新语丝电子文库(www.xys.org)(www.xys2.org)】 |
|