 鲜花( 7)  鸡蛋( 0)
|
9# 45678 0 d: U9 ~' H# W4 Y# d/ P4 O8 {5 B
* l9 O4 T0 Y) Q0 _/ f0 \" |4 ~6 X对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。# o5 u; E1 e, M+ p9 a) j
; X" n* d {# z$ o/ F- D: p
句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" 8 @( F/ g. j0 Y% J) [
5 f* W6 s8 h/ f5 C0 D3 e4 U更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。"
2 I/ h; V) r! ]" D+ }% }: j$ F7 u+ [; J$ R; G: @. J
从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。( ^1 V8 _% o8 N; n
8 A, o8 L; L4 P& j* f, m如果写出更完整的句子就容易理解了:
0 s" X6 J# L n
" f* v+ E: x6 S+ k! pRemember not to forget which are the things you do not need to know.
9 q) m4 s4 G( b: J& b$ |9 g- o; {" v. T/ q% s
4 P8 B# \* i. ]) N' |7 o
" m3 O/ M) P6 R% N' l9 c+ G本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 7 _/ J; p+ I9 o2 F& t, E/ U
* ~8 P' v; a& ^; t9 w
1# CANDYMAN / A( ]" {* ~ j, q
5 r! e2 m- j" h, `0 g( V2 K1 G: j) G% n5 Q/ Y4 M& B
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:
( l; f) G% Q* G% W9 L \( M x4 E, C# `; q- W+ D& j
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
" {% _5 I: s3 F) O$ v2 [句子的谓语动词是"remember"(记住)。% S7 d$ Y$ I U7 z
9 W% h5 H$ m$ Q+ M# P* y"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
2 G! D+ X- Y% r: C$ S这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。- U! |4 i% @9 j
$ e5 ~6 e' C# q0 x S! ?& Z. g9 `$ L
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
5 i( ~2 \5 ]! k
3 D4 X5 a0 y4 e9 O3 M2 p综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。" |
|