埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 5505|回复: 22

哪位高手知道这句啥意思??

[复制链接]
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-15 23:22 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
哪位高手知道这句啥意思??' c2 A( ?) G, x3 s
Remember not to forget that which you do not need to know.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:33 | 显示全部楼层
1# CANDYMAN
9 ?* L" _2 d1 r6 P0 T4 D
; }8 Y  ~* [$ r; d1 ~5 v( W& l" i' }) `( b2 d
别忘了这事儿你不需要知道
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 05:35 | 显示全部楼层
本帖最后由 秀山之月 于 2010-7-16 06:36 编辑
- \3 y& \, a; ?( |9 X  V& k1 \& ?( Z" U# B5 o0 l4 w6 l2 a
2# 秀山之月
0 \4 V, W& _) _9 g2 q- V& R, U/ r% y; z- V( ^1 b) C9 R

; x7 Y! M. G- l" TThis sentence could mean something else. It is confusing language. Hope the above translation helps.
鲜花(49) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-16 21:24 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
3# 秀山之月 ! n/ G/ l* C$ d! A( P5 C. I( C5 T( |
You are right! It IS very very confusing. I read it and read it and my head hurt, and I can still not make sense of it,  is it really simple as your translation? 0 U- X2 _; v% B" |
Thanks for your help!
鲜花(13) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 21:34 | 显示全部楼层
本帖最后由 Remotecontrol 于 2010-7-16 22:40 编辑 . Y: z- R. F, r. F

# e) H" {3 |+ h: a0 V: Oit politely means : none of your "fucking "business
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-16 22:12 | 显示全部楼层
同意楼上' Q, r9 V1 t' S5 M1 t9 {1 |/ p9 l

. g! M8 z5 w- k直译是:记住别忘了什么是你没有必要知道的
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 16:04 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
kankan
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-18 19:38 | 显示全部楼层
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 09:16 | 显示全部楼层
本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑 . t! r/ r8 }2 S9 ]

0 \+ x! d: [4 [) J 1# CANDYMAN
' Q8 e% {. L9 t2 Q+ {
. v* U9 f; D) i: T6 e5 c" r8 y( @7 K# Q7 C/ P
从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:) N6 {9 f  v  [, m" K, a
8 x9 N2 ^. l( ?# g1 o! T, p- m
这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。
: m  H( X7 D4 P' @& y8 v句子的谓语动词是"remember"(记住)。
0 T( T5 M1 [5 N8 P( I, c8 ~% U" d  A" e: m
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。
3 T$ E0 r7 G! e" a+ y: V/ l  }这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。: c1 q# g' l$ ?  |) @" X
3 \3 |; j! T8 z5 M, Y* `- U8 `1 o
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。
& a+ O7 c0 y2 f/ _) \0 N: N
. w: E. P% i9 C3 g3 w5 ]综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(7) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-19 11:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
9# 45678
/ x% |2 D# S8 X7 b% E# @- ]3 u% ^& _
对不起,前面抛出的砖头砸了脚了,最后的中文意思有误。下面作更正。
9 u. }) F3 ~7 j
, Y* f# t3 t' K3 m句子的表面意思似乎是"记住:不要忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
1 F% K) N# X- e5 [) w
" j; M+ M1 e7 O+ q- E; }# |更可能:"记住:不要忘记,哪些东西是你不需要知道的。" * G# T3 F7 Y) a4 ^9 Z

9 C* b% f0 [! j  z! [从句子结构的角度来讲,"that" 或者 "which"后面省略了什么东西, 比如说"are the things / stuffs"。- w& y7 M5 }! X! J9 h) u
9 P' Z: m, ^: d# V
如果写出更完整的句子就容易理解了:$ T! s9 S) n8 g% e

( e% e# E- M( S- nRemember not to forget which are the things you do not need to know.* j9 t" U$ h, P% Z9 ?& J: C  R% _

+ h: O, p+ n& K- I; J ; U) B0 a$ G9 d8 G" Q2 W$ f) a

. M: B, D* Z) z0 N# r$ p本帖最后由 45678 于 2010-7-19 10:35 编辑
4 H0 @3 p/ m) B8 \9 f6 P  @, I( q6 n/ T0 m# [1 C% R
1# CANDYMAN
" v/ k8 z; c- T+ T" m5 m4 i6 z. l2 s8 p4 o9 g9 \! r+ a& g# }1 Z

) w6 j) |" Z8 t' e- U2 u5 a8 n从语法结构分析如下,作抛砖引玉之用:6 O- G* y) F' d& a2 O

  U. ]. X$ a1 x( B这是一个祈使句, 句子主语"you"被省略。: i# f/ R7 F) w* ]7 B* f: j
句子的谓语动词是"remember"(记住)。
. p$ T0 j9 A, I% H( C. j. a2 T3 p4 F8 m
"not to forget"(不要忘记)是不定式的否定形式,作"remember"的宾语。如果能理解 "remember to buy a ticket"(记住买票), 那么也应该可以理解"remember not to forget"(记住: 不要忘记)。' N/ L5 a6 b6 s' l/ l; s2 e' p
这里忽悠人的是:"remember"和"forget"恰是一对反义词。"remember"和"not to forget"表面意思相同,但谈及的是不同宾语对象。4 s7 Z+ m% Q0 h
; B& O) p+ |* {: I% f+ U
"you do not need to know"是宾语从句,作为"(not to) forget"的宾语,"(that which)"令人疑惑,暂且理解为宾语从句引导词。但是,"that"和"which"按理是两者只能用一,请Candyman核对一下原文或提供更多的上下文。! d3 D  U8 T/ q) X
5 Z6 g: t; w3 C+ z
综合起来,句子的表面意思是"记住:忘记那(些)你不需要知道的(东西)。"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-20 19:28 | 显示全部楼层
"What's in a name? That which we call a rose2 _/ e+ C2 Z. x6 h
By any other name would smell as sweet."0 Z( w& \$ Q; H8 g
" ?2 k0 K/ U+ V- X  u6 Q
                                 Shakespeare <<Romeo and Juliet>>
& N7 p4 u; m. t- X: \( W
' _( q1 Y& @+ w4 o: W* \  }
9 t8 r' x! r+ L, ]- G2 s7 o"That which" is not a commonly used structure in modern English. If the subject sentence is just randomly from somewhere, I do not see a point to spend too much time studying the semantics, unless someone's profession is linguistics. 0 |$ y2 w! t- T& Z6 ~6 u) ?/ o

0 {( d4 k* k& L+ }( a# dI do like the way 45678 studies the sentence. That is how I learned English in school.
: B* H# H" {% [8 ?9 l; k
9 M0 ^0 D5 y5 A9 }By the way, anyone can recommend a book to read?
鲜花(62) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-1 20:27 | 显示全部楼层
学习了。
鲜花(473) 鸡蛋(2)
发表于 2010-8-1 20:58 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太有学问了~~~~~~~~~~~~~~~~``````
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 20:21 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
you don't know the things you don't know since you don't need to know
鲜花(68) 鸡蛋(0)
发表于 2010-8-30 21:02 | 显示全部楼层
6# Go-to-airport
; n) j6 _8 Z! s$ |7 W9 _: l% g6 m
/ T* C% R: C8 Q. H+ O
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 06:35 | 显示全部楼层
哪位高手知道这句啥意思??
8 P$ A* j& v, L$ M: HRemember not to forget that which you do not need to know.
/ ]; c3 o/ T0 kCANDYMAN 发表于 2010-7-16 00:22

7 L: ~) U0 `& m& [记住,别忘了,你不需要知道这件事。
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 13:22 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
这个帖子很久以前就看到了,很懒,就没回。今天碰巧又看到了,随便说两句。
' o0 a, w( M9 C( Y: E9 m) k  S, Z: M( @
' F2 i7 I; H/ f( K* H9 |1 @Remember not to forget that which you do not need to know.
/ q% t" U$ G( T2 ^; R: p1 B- s2 G/ E. H" y1 O8 b/ V
楼上不少人给的翻译都是去掉THAT之后的意思。或者说是既去掉THAT, 又把WHICH变成WHAT之后的意思。即:Remember not to forget what you do not need to know. 对应的翻译,请看参见本帖的
# x6 L9 i. t' M0 n2、5、6、16楼等。
. J; b+ I, ^; q- d6 \1 F$ Q# c6 s( K3 i; `/ w8 g! c
10楼接近了正确的理解,可惜在结尾的时候又拐回去了。没分清从句到底是宾语从句还是定语从句。( T" d: U1 d) m
! N! o( O% ^; D# N
要想准确理解这句话,必须从语法角度入手。THAT和 WHICH的同时出现,像楼上有人说过的,是比较少见的。这句话的结构其实是这样的:FORGET的宾语是THAT,然后THAT后面又由WHICH引导了一个定语从句。由于THAT在后面的定语从句中也是充当宾语,所以按照语法规则,WHICH可以被省略。这句话没有省略这个WHICH,所以给很多人造成了误解。& i6 [* }8 o% X6 r1 R& ]

4 O) ?  u& Q4 g6 \需要特别说明的是,本句中的THAT 是实词、有实际意思,绝对不可以省略。' s6 i% [& s; L2 S. @
) N1 n5 e& o* c$ l, `+ f% F
先不看WHICH引导的定语从句。这句话的主干部分应该这么直译:记住不要忘记那件事。+ j- Q0 x# k- a$ L+ x; }1 X
4 x4 i3 E0 e$ |3 |3 m
定语从句是什么意思呢?那件事你不需要知道。
" ]8 D2 l$ Q, C6 T
. n- c1 H/ M& X7 x. h% [综合起来的意思就是“你不需要知道的事情,也不要忘了。”或者说“记住不要忘记那件(些)你不需要知道的事”。: s* J; a. L( m" G

' I2 N1 [' p* O5 h例如,飞行员本来只需要懂得飞机操作,但是却记住了飞机的机械原理。再比如你跟一群经验丰富的驴友一起出去玩的时候,你只需要知道在哪儿吃饭就可以了,结果当大家都迷路还丢了地图和GPS的时候,你记住了回家的路线。
大型搬家
鲜花(1348) 鸡蛋(5)
发表于 2010-9-1 14:23 | 显示全部楼层
楼上你回来了?还不发游记
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 15:30 | 显示全部楼层
17# 羽衣甘蓝 6 J$ E4 d# k  ^
2 k$ N& u) C! o6 z# Z. m* S
( P/ v9 R1 z" N7 n; t) Z" P9 y6 x
鲜花(24) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 16:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
楼上你回来了?还不发游记
* Q+ S. n* ~! X# r5 q% L5 Fsweetlele 发表于 2010-9-1 15:23
7 a  |9 S# @: N3 S3 D0 f' ], O3 n

/ T% P3 Q$ Q7 |& |; s/ h回来啦,加东还是不错滴。
; Q' R& _1 m. ^9 B" u& ]9 J$ w* Y7 ~+ ]
! ~" C, }3 v: o$ G+ n不过最近天天在玩人骨头,快被生理解剖学的东东给砸晕了。! Q+ v0 b0 `" S, h+ X' n3 @

" v  M- s6 \2 \8 s# x喘口气,适应了学习生活再说啊。
鲜花(2) 鸡蛋(1)
发表于 2010-9-1 17:09 | 显示全部楼层
不是什么你都要知道的,! o. @; W& m! k9 [; d. b; n4 b
或者,别老是刨根问底。* r; Q" l4 K9 ^9 M, \; V
不是高手,只是感觉是这个意思。
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2010-9-1 18:44 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
不过,个人感觉,不要问的不问
大型搬家
鲜花(6) 鸡蛋(0)
发表于 2010-10-13 22:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
都太强了
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 23:30 , Processed in 0.179012 second(s), 45 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表