埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 9228|回复: 47

如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?

[复制链接]
鲜花(345) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 16:47 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 18:45 | 显示全部楼层
这个问题看来很难,我用中文都无法解决。- z: F: {6 a" x) J

& V3 t% }: a6 ^. }% \请三思回答一下
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-6 19:30 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
理袁律师事务所
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-6 20:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 kingsnake 于 2010-7-6 21:51 编辑 # ^) }5 d/ n8 s% q: j

4 q- l) G& Z5 F如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
; W1 Y7 F6 t* Y& @6 Z) _
9 n! Q! }2 J  a& ~& K) _人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47 [/quote]
/ e6 \/ O1 V! N5 h* Z6 F# ^; X7 k! v6 z
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用英語囘答西人吧。
$ g) y/ N5 c0 m1 y. F我想聼聼你是怎樣回答中國人的,難道你就不怕傷及中國人的面子了?6 i, j6 p5 j( y& V1 S: u$ |
0 G. t2 w; i5 x; K, C$ {3 }
通常我聼到的都是 " Not now you horn-dog, my husband/boyfriend is watching!"
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-7 20:25 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:45 | 显示全部楼层
有意思~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 07:54 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 08:20 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
F××K OFF, ASS hole!
0 z6 X: X, l  E+ `! d) }5 [: [) ?% j3 L: w! P9 t9 \1 l9 t5 w( Y
----------------Use exactly opposite of my sayings.
鲜花(29) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-8 09:24 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我通常会说,leave me alone.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:51 | 显示全部楼层
2# suvescape
) B, v" H% ~3 R; ?用中文表达, 我也存在着同样的困惑.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 17:58 | 显示全部楼层
看搭讪说什么,如果就是随便无聊的有一句没一句的,那就随便聊,比如天气啊,LRT真慢阿,什么的。如果是很shaddy的人,我理都不理,什么婉转,国内的民工、乞丐我们不搭理,干什么理这里的?
6 w  I+ N, O' d$ r+ nmonicapharm 发表于 2010-7-6 20:30
$ o/ [7 R# Y- _: F, {4 _8 i
如果是由天气, 城市,旅游这种比较轻松的话题开始的, 转着转着, 就要电话, 请吃饭之类的, 结果艰难拒绝得双方都脸红的. 是不是别人误解你对他们有好感, 才愿意与他们聊天. 实际上, 就是想对人友好些, 因为自己也看过别人的白眼, 知道是什么滋味. 只是其中的度数总是很不好把握, 怎么能让别人懂得只是友善, 没有别的意思. 有些人, 言语里试探一下, 发现你没有别的意思, 也就不会往下追, 这样的人一般修养和受教育程度好些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
如果遇上西人搭讪, 想拒绝, 有不想伤及别人的面子。 用英语怎样说得婉转些?
9 ^+ U0 l( O- ?# u  N! f: p- w4 y6 v) t
人行明镜中 发表于 2010-7-6 17:47
8 R* E( m" T. w0 d/ |( B/ ?3 i$ W2 l# W6 M
你平日怎樣用中文囘答中國人,就怎樣用 ...
# Z- v7 K' \3 ~+ Y6 bkingsnake 发表于 2010-7-6 21:47
4 m  n: `+ ?& E. E: t# P1 y
我在年轻的时候, 用中文回答得也很失败, 结果差不多. 我这方面的情商比较低, 有一次, 居然, 不肯给对方电话号码, 人家说:"你有什么了不起."心里真的不痛快极了.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
5# swanxx / T! u" f" O) z; e
帮顶.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
你和他又没什么关系,考虑那么多,干嘛?
8 f- H: b) b4 O* \# Z3 F. M4 ujaffyfj 发表于 2010-7-8 08:46
3 R, i) t0 c. @7 Y8 B
被拒绝的滋味, 谁都知道不好受. 所以, 才希望对别人nice些.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:03 | 显示全部楼层
就说“Sorry, I don't speak English."
, z4 {: G  m; W. g8 ^荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54
4 @- \% z( K1 q9 t% Q0 f3 S' F, U. v0 _
很聪明的回答.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:04 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
F××K OFF, ASS hole!
5 i$ Z' b, W. Q* J- E0 o9 g' \' @4 [+ `  R
----------------Use exactly opposite of my sayings.
& B- E1 u6 s- G+ g宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20
: w/ h: M* ]) i/ i% m. b% N$ Q
反的怎么说?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-8 18:07 | 显示全部楼层
我通常会说,leave me alone.
1 U3 N/ ]! c7 H梨涡浅笑 发表于 2010-7-8 10:24
% A  `5 T6 k3 g! P3 ~! H" I( m$ U* J7 p
这句比较中性吗? 会不会让人误解.我只知道在比较心烦, 别人又来打扰的时候说这话. 也可以用在这样的场景吗?
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 11:24 | 显示全部楼层
12# 人行明镜中 5 O7 h1 x. Q) l& S% u$ ]2 y

8 F+ n9 e7 P, u2 b
7 n6 i" B# G6 ]+ LIf he asks for your phone number, then you could tell him "my boyfriend might not like it if I give you my number".
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 13:55 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I am not interested.
理袁律师事务所
鲜花(30) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-9 15:32 | 显示全部楼层
本帖最后由 dzgzpy 于 2010-7-9 16:34 编辑
" J7 o5 Z$ Y8 r! z( t! g
就说“Sorry, I don't speak English."
- V7 d0 u5 S* ]荠荠菜 发表于 2010-7-8 08:54

% }8 I7 _2 S: a! W' a/ [3 b  h( r6 F, \0 P" D2 _; A
你这不已经说了嘛?' J1 }+ y9 X& j5 D5 M
' d$ Z% o; |6 M0 S# q
F××K OFF, ASS hole!
. M+ U* y( [2 F5 W& C! R, A2 D; n
. A1 N0 T2 t. ^  Z3 N----------------Use exactly opposite of my sayings.$ Z/ q" t" Q7 G8 K& I
宋兵乙 发表于 2010-7-8 09:20

- _+ Q+ V: N& W" K6 h1 F' U9 d或者说Why don't go away and fcuk yourself?  哈哈
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:45 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
19# jenniferming ! C$ D* U; ~3 }% \' @- G
A nice answer.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:47 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
20# xiaozhubaobao
4 P0 K0 [8 |7 T4 z) G/ i) u% u- c9 q说得很清楚, 会不会让人下不来台?
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-9 17:48 | 显示全部楼层
21# dzgzpy 8 ^( @, E0 {- a. p
They were kidding.
鲜花(173) 鸡蛋(1)
发表于 2010-7-10 14:30 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
20# xiaozhubaobao , d5 M0 S9 W6 c+ r/ y) Y( G6 W
说得很清楚, 会不会让人下不来台?
- }3 X8 s0 z$ h& N$ a7 A: j人行明镜中 发表于 2010-7-9 18:47
  [; u" {( m' {( ~: `' {8 }8 T
. K+ J; h4 e8 q' i9 b- E
那就說: I am very expensive.
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-10 17:54 | 显示全部楼层
25# kingsnake * z7 {5 `6 O7 d, t4 Q. O3 ]% A
合法吗?
鲜花(12) 鸡蛋(6)
发表于 2010-7-10 22:49 | 显示全部楼层
就说:对不起,你误会了,我没有和你有交往的想法。
鲜花(345) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-7-11 10:13 | 显示全部楼层
27# 嗡嗡 ) _1 j7 T7 `: o5 V# [& q, Z9 q/ f
翻成英语呢?
理袁律师事务所
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-12 18:18 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Sorry, I have a boyfriend.
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2010-7-13 07:29 | 显示全部楼层
Sorry, I am kind of busy.
( [! f( ~  Z+ K. {$ Z+ U# E8 n) Z' z- t
Sorry, I got to go.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-30 00:38 , Processed in 0.192107 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表