 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-6-5 20:50
|
显示全部楼层
可他根本猜不透我的心思,我希望收到一大束玫瑰,可是他就是鱼木疙瘩,于是到了情人节,果真送来这么一束红玫瑰,用他的话“鲜玫瑰最多2个礼拜,这个玫瑰却可以一辈子”。。。。。。$ [+ ]7 v S7 |7 o: a' v$ W
; }0 t9 z7 v$ F
另外:推荐一首英文歌,讲述爱情之花--玫瑰的来历,BEYOND乐队早期作品,收录于首张专辑《再见理想》,词曲凄美绯恻,百听不厌。 9 \+ q- h' ^0 g" d, K$ g
0 @3 l7 Z+ ] Q# @/ a1 Z. c8 S! x传说 " K3 W; W6 k \' B
Myth % U. }! S3 V- @+ T0 }
6 i8 Y# R K% H$ ]# \
这是一个流传久远的故事 & t% C1 }8 ^: g
It was a story told for years . K, I: B; O9 z
一个女孩来到这世上
# z4 q3 d3 j5 M& B7 `; X0 V When a young girl dwelled this land : Q( l1 y$ M: [1 {, l
她的双眸如星般闪亮
: f- _! l- M5 i0 ], V With eyes shone like the star
7 w- w% X( A8 u9 m$ d; }, V 她的笑意迷尽人间与天堂 ' M( b: u0 R. `- d6 V
And a smile that charmed both heaven and earth 6 N, v% F5 R3 ~! S" z1 k
7 W; h7 i6 I) ~- q$ D6 }
月儿在她身边羞闭
) L! g/ B8 L+ V3 i/ [: Y3 C The moon was ashamed when next to her c6 v/ m Y' v0 k, S" Q% ~
花儿在她面前低垂 0 \7 a$ \: _0 D. _7 Z$ z
And the flowers bowed their heads ' ]$ v# K# P W% x" n3 Z5 J0 K9 C
她的歌声让猛兽变得温柔 # [8 S- c1 f1 ~0 E% @! A( U2 X, {
Her songs could tame the beasts ' g4 I$ p3 g5 t& d
她的双手驱走所有的忧伤 ( j* ]% F& E2 |& {& W3 U
Her hands could wave all sorrows away : L3 ^% o( v* j$ z* M
$ Y4 e/ x0 l, a2 l+ O
然而命运之神被嫉妒心所驱 1 T/ `+ J1 x) r4 t& F9 s
Yet that Fate was envy ’bout this girl : i) C& ~5 q% @6 s/ c3 K# g. a
设下诱惑圈套,教她永远睡去
; Z. x+ d( s! I- k. b& r& b1 b And a plot was planned to lay her down % U7 C/ w2 d/ Q" s7 P2 V+ h' M2 V
2 o4 v. A% R0 {9 J4 r3 V( Z
她被命运带到美丽的花园 2 k& W) C5 y3 K- [
To a pasture she was led
2 f2 w# z8 D& d/ t' b. t9 P( o 那里终年生长着绿草如茵 ' i ^0 X% y2 l5 l K6 w
Where the grass was always green ! Z% Y- R' o) {/ L/ M
在这令人心醉的美景之间
& M4 }" |2 J: m, `1 x Inthe midst of this wonderland
9 U6 F& L3 n5 Z) Q1 E 静静地立着那株致命之花 & d3 ]: t! z$ G2 b$ S# w
Stood the plant that’d bring her permanent end 0 V' F- h- ^; K
6 L# R( ^ a( d7 C$ o) } [4 @
那是命运之神被嫉妒心所驱 " Z) V4 `; ~! |! Q. A7 I
That Fate was envy ’bout this girl
' h) \, Q& c6 t3 d( B% k5 H/ _ z' U 设下诱惑圈套教她永远睡去
4 u3 V9 J6 ~! {' b# b5 \% @ And a plot was planned to lay her dow & M, Q' U$ ^& f: _
1 |1 m" O7 Y# Y
当她看到了那死亡之木
4 X; e5 w+ N4 P( E7 a) [5 C The plant of death was in her eyes 8 S& r" l! s! x; L' {* L5 o
空气中弥漫着它的芳香
& i5 d; g1 X% v3 f; U$ F Sending its fragrant through the air : c1 A( J9 C0 m' U
天地间仿佛充满了笑声
: s: P; g3 O; z& |- {7 g Laughter form below was heard / y" l+ E$ O! P0 ]# {$ w1 p
于是她指尖轻触
0 C* L: o; [3 F, \* E5 K3 J With a touch the task was done
3 w# ^9 M" \5 A5 ~2 s$ _7 [
" v5 u# W; U5 o* h2 g# v$ X4 u 就象利箭穿过她的心房 % F2 |' H3 |2 y( x
Like an arrow it speared her heart $ q5 h9 P: J$ S c C- K: A
就象毒液熄灭生命之光 1 _+ N6 r6 V" Q4 [" p1 a
Like venom it killed her light 2 S( f0 Z, @; Y: l- T
0 ~8 P) W, P0 i6 q5 S9 U 她的身体慢慢倒下
4 ?2 Y+ j$ q/ `/ f. x/ | And her body slowly dropped
: K5 K; H6 E1 g$ k! z 她的歌声渐渐停止 : e s2 d8 p1 r! ^
Stopped the singing from around
$ ^& V) ]2 M- P( N1 y: K" R" U 她的生命从此远去 ; s6 G7 C, } Q! j2 F
Her soul left
( K0 S% k& k" t5 l p4 I/ f 再也没有一点声息 7 W( Q4 S! v" g( U( Z
without a sound
4 X( d) O% ^! f. g$ o: F) ^ 6 W8 u% d3 s7 p: t
当悲剧传到天上 1 ~+ J. x' z- H3 d4 ?- c V* M
The god of love was deeply hurt
1 [( h* L" W0 h( `8 L 爱神也黯然心伤
- f7 s1 G, M+ f! @. _. k8 e When the tragedy was known I- N- b+ k* V2 @' O8 @
他的心片片破碎
& N! [% p) Y g' T. i It cut right into his heart
# P& A2 ^: X$ f( A6 g 为着她寸断肝肠 ) M; x. D8 I6 J, n8 b( Y) Q
: A+ P7 S9 c( e8 @' W, t 那含泪忍痛的天神啊 2 m1 N0 ^( I! q& h
With tears and pain
7 | U( z* e6 ^' N6 P# \! x1 ]0 P 他飞临到姑娘身旁
+ _3 h+ x4 K/ } he flew to her # f( j( Z4 a& S4 d+ S
为了结束无尽的痛苦 8 {+ b- {1 T% \
To end this sorrow % D( W% W- K( z* C }( C
他毅然拔剑高扬 . D, s0 G' T3 W) c1 S
he drawn his sword
5 e, A q& b7 x3 [# l* o C; k0 Y6 J# F8 z& {
当鲜红的热血洒在四周
) O$ i) h, M0 ^7 H! i How red the blood that sprayed around ' \& V& N. {+ D0 o& }7 z
有荆棘在那枝干上生长
8 n0 x u- U0 E5 L6 d/ n1 `3 l+ k As the thorns grew around it stem 7 ]6 m0 L* _9 P! T" G# n
当花瓣被那热血染红
0 _' M: ?# k7 p( H9 I& e And the petals stained in red 8 O3 z* T4 `1 \+ E
美丽而令人心碎般静静绽放
; H. a# K+ G3 c7 A+ U
+ S0 g7 I0 k4 f2 b 从此这世上多了一种新花 9 @- c9 ~& F. F1 Z
Turned the plant into a rose : H4 k, a& F0 y( s- o1 a8 F' q% u- ]
从此这世上添了玫瑰芬芳...... |
-
|