 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|

楼主 |
发表于 2010-6-5 20:50
|
显示全部楼层
可他根本猜不透我的心思,我希望收到一大束玫瑰,可是他就是鱼木疙瘩,于是到了情人节,果真送来这么一束红玫瑰,用他的话“鲜玫瑰最多2个礼拜,这个玫瑰却可以一辈子”。。。。。。
+ \8 }8 H; `8 W4 p# h9 q5 w: p! _( G
另外:推荐一首英文歌,讲述爱情之花--玫瑰的来历,BEYOND乐队早期作品,收录于首张专辑《再见理想》,词曲凄美绯恻,百听不厌。
& g* {, }, R* |$ n% _) R( g) E! S/ f2 h
传说
t2 e4 ^9 k- p Myth % R9 C4 ^7 `7 m" Z% C4 c. N
: c k2 o5 j4 o0 e% j) i 这是一个流传久远的故事 " x$ _+ E' Q, r. p, {
It was a story told for years 1 H' W8 f" p" l4 m8 H$ o$ o o# z; L
一个女孩来到这世上
7 U4 F1 _( t* }) \2 i. P& _7 W When a young girl dwelled this land , v' }! O5 |4 t# m2 K
她的双眸如星般闪亮
( ^; K& ]" M: _ With eyes shone like the star # x6 P" B# o" }+ ~, A' n- [
她的笑意迷尽人间与天堂
; r- a6 w/ Q, G+ q, } And a smile that charmed both heaven and earth ( M( P ~" Q- U6 o# _
1 L0 a5 H, @! F% z. _+ R0 H
月儿在她身边羞闭 * r( V# s7 D1 e) ~ i4 J5 D
The moon was ashamed when next to her
6 o) G! s1 l# { f 花儿在她面前低垂
: ? U: i5 ?3 H3 T' W: S And the flowers bowed their heads 6 b# s7 w2 k7 u, s
她的歌声让猛兽变得温柔
$ c K5 j8 Q, |8 s% R/ N Her songs could tame the beasts 6 q( i1 ?% O' C. R2 l5 n
她的双手驱走所有的忧伤
0 R s/ Q+ {; n, V5 g Her hands could wave all sorrows away : ]6 p6 z; `, X3 V( g/ d$ i/ ~: y E) S
0 F6 \; N3 d. y* w7 B, b) i e
然而命运之神被嫉妒心所驱
0 w8 ^+ }1 e/ y. d1 r! G Yet that Fate was envy ’bout this girl
; Y3 ]+ p0 K1 P& }, T 设下诱惑圈套,教她永远睡去
5 W4 }; G4 Z t And a plot was planned to lay her down
+ R7 a7 V- m3 `5 Z+ o/ G4 O 5 w! T( ^1 m' P9 M8 }' r
她被命运带到美丽的花园 # R+ _5 N" c0 W7 v k
To a pasture she was led 7 }1 t. e0 J! ?4 A( R% Q. e$ n7 I& @2 R
那里终年生长着绿草如茵 H) b/ `$ }9 @; u
Where the grass was always green
& g6 s, I0 ]- w( k 在这令人心醉的美景之间
* f: S' R1 |+ ^5 K; A0 Y3 f5 |2 `4 g6 C Inthe midst of this wonderland
; I. u5 ]) d3 N5 V5 b 静静地立着那株致命之花
3 `0 _1 Z/ K9 t7 m# O0 b Stood the plant that’d bring her permanent end
6 F* y1 Z. B0 h( f & y! P+ W7 v. D# b( `, w
那是命运之神被嫉妒心所驱 & c: o M: M' Q0 V
That Fate was envy ’bout this girl . p& J: P8 Z+ p3 l( ^0 V
设下诱惑圈套教她永远睡去
) ]+ [& s% \" t* N$ W, P And a plot was planned to lay her dow
' X! a2 Q1 Z, Q* ~3 U ) Q0 e: Q% }3 h& H# B/ Q
当她看到了那死亡之木
8 _ Y/ S, }* z3 b; S The plant of death was in her eyes 1 d: S* H( {+ d$ H0 B8 }1 ~
空气中弥漫着它的芳香
9 o/ j) V* }5 U6 W# Y) Z Sending its fragrant through the air , j4 l% e+ R* V, w U+ Z
天地间仿佛充满了笑声
: S! T* t# h' q" {% h8 ?' ~3 u) O Laughter form below was heard
2 ~# [2 `9 d6 R. d/ m 于是她指尖轻触
8 R) |* B9 _# i' z& l With a touch the task was done N, i; }9 ~5 D( B& Z' t6 K3 B
4 S% X+ ]* w3 Y& ]
就象利箭穿过她的心房 2 H; G2 L4 O A$ q3 H
Like an arrow it speared her heart
4 {& k2 [+ U. [0 m% p8 H& u5 B 就象毒液熄灭生命之光
8 G( j" A+ p: S) W Like venom it killed her light * O! ^4 _ s( i& I" g& p# d
( z V, N, o; ^* @. F9 J 她的身体慢慢倒下
7 Z! K8 U. N. q4 ]1 B" Q, ~ And her body slowly dropped 5 x' f# C! X J P' z' N4 r* h
她的歌声渐渐停止 6 E# G, U! E5 G! P: \4 [% d( |
Stopped the singing from around
0 Y! \" O4 |4 ? ~) z+ Y 她的生命从此远去
- Y- T5 k$ T1 A: L, q8 N. S Her soul left * h. Q- N2 Q5 o8 Z! u" b9 n
再也没有一点声息
8 w. y: `' n9 e& |0 x b/ { without a sound % w5 }- I- ?) w# Y- D% S
" `. F. ?8 h9 x5 }# L Y, L1 N4 [% c 当悲剧传到天上 . Q, r4 a. A- \! G
The god of love was deeply hurt
) Z# F& K' Y( o& O m 爱神也黯然心伤 ) P1 _ o: X" g+ K7 v
When the tragedy was known
9 V. Q% o8 _1 B- V5 o 他的心片片破碎
6 \. Z5 [3 G" I9 P' Y It cut right into his heart
- ]% N1 D/ d% t+ v 为着她寸断肝肠 * y# X' h6 J8 O" ^6 U- I
" M( ]9 K |- ?2 Z
那含泪忍痛的天神啊 2 T2 S' V) ]' g" |
With tears and pain 7 [4 @2 b. D% j2 E$ j
他飞临到姑娘身旁
z5 }% L4 e( \* Z! w he flew to her 1 K/ M% _5 j2 V6 S$ D, o5 w
为了结束无尽的痛苦 2 f5 }6 m% r' F6 G
To end this sorrow ! A" t7 R8 ~' ~
他毅然拔剑高扬 1 K5 D' o3 f L. f" W+ x9 D/ b
he drawn his sword 4 e$ i7 I7 w" [' w% s3 j
6 {& @% T: A/ M 当鲜红的热血洒在四周
5 |" j! S8 P j" ^$ k9 \% r% L& Z How red the blood that sprayed around # t; c3 p1 U( P) J5 D; N W
有荆棘在那枝干上生长
5 Z, c/ I. x w9 ? As the thorns grew around it stem % _* ?6 d2 a* A/ W2 g
当花瓣被那热血染红
4 B+ w" d; _) b; N6 t2 I And the petals stained in red
) L* O, j8 m. ?; {7 `% [# b 美丽而令人心碎般静静绽放
# c. T5 X) D A 2 N" j/ z) k! R! \4 ]
从此这世上多了一种新花 9 V4 O' f5 G i1 e9 X8 A
Turned the plant into a rose * s O/ H9 Z( K/ F( [
从此这世上添了玫瑰芬芳...... |
-
|