 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
http://www.oc.org/web/modules/smartsection/item.php?itemid=3996" V: T6 s/ d: s8 P/ b' P
6 Y: A4 @" F6 B) }8 Z! F. T每次谈到这个问题,笔者都会说说自己第一次读圣经的经验。在教会前辈的鼓励下,笔者年轻时开始拿起圣经来读,而且是依照建议,从新约第一卷书,《马太福音》读起。《马太福音》一开始就是一大堆名字,每一个字都是中文,但是,在我们那个时代,中国人没有一个叫亚伯拉罕的,也没有一个叫大卫的,而且这些人有名而无姓,好奇怪!觉得这是另一个世界的事。更糟的是,那时自己只是一个少年人,又生长在一个不中不西的环境中,连族谱在社会中的重要性都不懂!因此读完《马太福音》第1章前面17节经文,心中的感受是∶写这些干嘛?可是,说完全读不懂吗?也不是,因为再读下去,经文明文说是记载耶稣降生的事(《太》1∶18),这句话看得懂。信了耶稣以後有好几年的时间,就是在这种似懂非懂的情况下读圣经。
( v' m& U+ H, m# R3 W* x( @, z8 V2 _& L& t3 T0 j/ m4 d4 k
在上帝的恩典中,笔者有机会在团契里接触到一些读经的方法,後来又进入神学院读书,整理出一些解读圣经的基本原则,如今与读者们分享。
2 y6 v( Z( ?+ G/ b* R# A$ H8 f" Z7 O& D$ I( R5 i
一、用心聆听
" N. ~8 k9 [; b) x, X" Z% u9 C
3 J6 R0 G+ K) _: Q, U" _5 q读圣经的第一个基本原则是要聆听。这是因为圣经虽然是藉著人,而且是用人的语言而写,它却是上帝的话,不是人的话。我们听任何人说话,最要紧的就是要用心听。读圣经,就是听上帝说话,更需用心。许多时候我们读经之所以会读不懂,或是读错了,都是因为我们没有用心聆听上帝在说些什麽。
! P- r7 r u( ^. F) [2 y
) V v3 f7 t/ o6 u( p1 f上面提到笔者初读《马太福音》,觉得读不懂,一个主要的原因便是没有用心,而且自己年轻不懂事却又自以为懂得不少。後来再仔细读《马太福音》第1章,便发现这段经文其实有好几个线索,让读者知道它主要的信息。首先,在第1章1节,它便提到耶稣是亚伯拉罕和大卫的子孙。其次,家谱就是从亚伯拉罕开始,第6节提到大卫,而且称大卫为“大卫王”。第三,家谱最後是讲到约瑟,又明文指出这约瑟就是马利亚的丈夫,而耶稣就是马利亚的儿子。第四,天使向约瑟显现时,称约瑟为“大卫的子孙约瑟”(《太》1∶20)。从这几个线索看《马太福音》的家谱,我们起码可以得到一个相当清楚的印象,那就是∶这家谱表示耶稣是一个叫大卫王的子孙!来头不小!
7 k+ ?8 l6 U7 P, V4 T* U! e2 V! k! R6 `- k/ g5 Z5 D
用心读圣经,听上帝到底要说些什麽,我们就会发现经文本身提供足够的线索,让我们明白一段经文的要义。读圣经若是不用心,有时还会读错了。有一次,笔者就把《马太福音》第1章读错了。在那个时候,中文和合本圣经用词还没有分男女性别,笔者看到《马太福音》1∶19说∶“他丈夫约瑟是个义人,不愿意明明的羞辱他,想要暗暗地把他休了。”以为约瑟不愿意羞辱他自己,为了面子问题而想废除婚约。那时,一点都没有觉得自己这种解读是错的,反而觉得约瑟这样做也是天经地义的事,因为在我们华人文化中,一个好人是要顾自己的面子的。後来读英文圣经和希腊文圣经,才发现读错了,因为这节经文中三个“他”字原来都是女性代名词,指的是马利亚,不是约瑟。发现了这一点,自己也就跟著省悟到一件事,约瑟这个义人虽然不赞同另一个人的行为,采取行动时却还是有恩典,为人留馀地!0 s) G% P# q( h! N$ H3 U6 S
- Y9 ^& ?0 h* R6 `- z7 m二、文化背景$ h* M8 S% y" m
& x5 W1 U7 S- q+ R l' L. F
聪明的读者看了上一段话,一定会发现我们并没有解决两个问题。第一,为什麽《马太福音》讲耶稣的来历,要提亚伯拉罕和其他一大堆的人?第二,笔者发现自己读《马太福音》第1章19节的错误,事实上是因为懂英文和希腊文,若是不懂这些语言,怎麽办?6 V2 a+ {7 ?: I/ P+ n
0 d0 U' l& C. D3 O3 G
也许我们可以从第二个问题谈起。读圣经的时候,确实是要记得中文圣经本身是一种译本。旧约大部分是用希伯来文写的,新约是用希腊文写的。世上的语言经常都有一些特点,难以用另一种语言表达,因此所有的译本都没有可能百分百地表达原意。所以,严格地说,解读圣经必需以原文为最终的根据,而懂原文在读经上是有它的好处的。如果不懂原文,懂得其他与希腊文相近的欧洲语言,例如英文,也是有好处的。但是,要感谢上帝的是,由於圣经译者的努力,目前中文圣经的准确度相当高,因此只要用心读,一定可以掌握到经文主要的大意。需要使用原文之处,基本上是字义的研究和细节的研究,市面上目前已经有不少够水准的圣经注释(注1),读者只要记得自身的限制,查看这些注释,便不会出大错。6 c5 R5 n$ y$ \2 c2 b& V7 i5 M
1 S( j9 i3 c+ s
第二,亚伯拉罕、大卫和其他一大堆的人名,确实是呈现出圣经另一个特点,那就是,圣经是在特定的时代,特定的地区,以特定的语言写成的。换言之,圣经的语言假定了某一个时代和地区的文化特点。对绝大多数的华人而言,读圣经确实是进入另一个文化世界。因此,若是对圣经时代的文化有更深入的了解,是会帮助我们明白圣经的信息。% }% ^! ~: a0 m
t; j/ F! f, o/ `8 E6 m' \. ~再以《马太福音》第1章为例。亚伯拉罕之所以重要,是因为旧约圣经讲到上帝在世界上施行拯救,是从亚伯拉罕开始。在《创世记》中,上帝只用11章经文记载他创造世界至亚伯拉罕时代的历史,其他39章经文都是记载亚伯拉罕和他後裔的事。而在新约时代,犹太人更是以自己为亚伯拉罕的子孙为荣(参《约》8∶39)。, A- z* \) B' O6 S1 j* s
& `& X! f9 `6 L) _' {5 {8 j更重要的是,上帝曾经应许亚伯拉罕,要让他的子孙成为一个大国(《创》12∶1-3),後来又说这一个国家是要藉著大卫的後裔建立(《撒下》7∶12-13),但是,正如《马太福音》第1章的家谱中所记载的,这一个应许始终还没有成就,而犹太人一直都在等候上帝应许成就这一天的来临(参《太》11∶3,《路》2∶10-11等)。0 H2 u& j5 j* ^- f z& a* N) h
; F+ C' c$ @# q) V( O从这个历史文化背景看《马太福音》1章1-17节,我们便会看出这段经文除了显示耶稣的来历以外,也指出他的降生对世界历史的意义。" ~: K0 k; k) F% q
: X0 Q' J7 ]! R& W, ~讲到这里,有些读者们可能已经注意到,我们刚才所讲的文化背景,都引用了圣经的经文。这是由於圣经本身提供了许多文化背景资料。所以若是熟读圣经,我们对圣经的文化背景便可以有基本的理解。其他有关的资料,可以参考圣经注译和圣经辞典(注2),一本好的串珠注释本的圣经也有帮助。; C) b) [8 D( R3 h
5 u- t( |2 x. k0 V三、圣灵的运作! ~" H) ]) I4 A; k, Q) {
' `; y* v2 p/ O谈到读经,一般人经常忽略了一件事,就是我们读经者本身,往往是读经的一个重大拦阻。许多时候上帝说的话,在圣经中其实相当清楚,可是我们要不是没有注意到,就是不明白,也读不懂。
7 T: Z0 x* F! e; }7 n
- c5 j* A: v+ I- d) {我们这篇文章的题目是取自《使徒行传》第8章30节。这段经文就是讲到一个人读旧约《以赛亚书》53章,可是却不知道经文中耶和华的仆人指的是谁。6 G8 _. Z9 D$ v; g
) [. a- M% m( m1 \( {5 V9 ^一个人可以拥有圣经知识,但这并不等於懂得圣经。这现象之所以会产生,基本上有两原因。
% u1 W% g, y! i0 a. g
' ]: F! j' J4 [第一,要真正理解圣经的教导,需要系统化地整理,更是需要掌握经文的基本精神,而要作到这一点,历史文化背景的知识有帮助,但却又不足够。在福音书中,我们常看到主耶稣为守安息日的问题与法利赛人发生争执(例如,《太》12∶1-8,《约》5∶1-17),就是因为法利赛人对圣经缺乏全盘的理解,也没有掌握到安息日的精神。" _8 A, u6 j# l; B: p. u v
' ?% \+ [2 \4 K. n' k! e; N: v3 i
第二,上帝在圣经中讲的是上帝的事,而我们世人想到的是世上的事,可是我们的思想却是受到自己文化的限制,听不懂上帝在说些什麽。在《约翰福音》中,我们经常看到一种现象,圣经说是心蒙脂油、耳朵发沉,看不到,也听不见。例如,有一次,一个犹太的圣经专家听见主耶稣讲世人需要重新生一次以後,问了一个令人啼笑皆非的问题∶一个老人怎有可能回母腹再生一次(《约》3∶3-4)?在这种情形下,只有圣灵的启迪,才能突破神与人之间的鸿沟(《林前》2∶10),因为只有上帝的圣灵才能使我们掌握到上帝真正的心意。也因为这样,读圣经的时候心态非常重要。我们要虚心,求上帝的圣灵开启我们心灵的眼睛。 X o2 H9 }, F+ M$ f J% a
- k4 c) r) h- [* ]# Y7 B当然,圣灵的工作并不表示我们读圣经就可以独断独行,因为上帝的圣灵也同样会启迪和引领其他的信徒(参《徒》2∶38),《约》14∶26,《林前》12∶13,《罗》8∶9-10等)。圣灵的运作反而是表示我们必须在教会中分享心得,与其他的信徒沟通,彼此切磋。这种信徒间的沟通是我们认识神,灵命成长重要的途径(《弗》4∶1-16)。笔者提供的一些参考书籍,主要的功能也是在此。) D& c3 n3 h( t! c3 q) D9 d& @) C
0 p% Z( {7 q: O上帝说话,为的是要人认识他。因此读经的目的,主要不在收集与神有关的资讯,而是认识他并照他所说的生活。圣经谈到人对神的认识,都会看重体验;谈起听上帝的话,也与我们中文的“听话”一样,就是听了话就要听从。而圣灵的工作除了启迪之外,也包括提醒和指点(《约》14∶26),更赐下生命的能力,使生活的实践成为可能(《罗》8∶1-10)。
* `+ S4 r3 {0 Q% I. l4 d
( y! V4 P) q3 k- b+ v# R结语; ^& @" a& y3 c7 s; d) u
$ X o! \" u* v6 M6 {8 H圣经是上帝的话。我们读圣经,为的是认识神。因此,读经必须注意聆听。当我们聆听时,文化背景的资料会有帮助。感谢神,在我们读圣经时,他更是赐圣灵启迪指点,让我们能真正认识他。2 a7 d5 O& d" e7 B8 S( u( g/ z
g; x7 Z* @+ p( P9 g, L
注∶2 u4 W& T$ A! @5 T/ i9 l8 y
! |0 w- e* Y; i1 c1. 目前有台北校园书房出版的丁道尔《圣经注释系列》,香港天道出版社的《天道圣经注释系列》,及香港汉语圣经协会出版的《国际圣经应用系列》的注释。
: n; T. c) \0 X. z2. 例如∶《圣经新辞典》,两册(香港,天道和中神,1993);华尔顿,麦修斯,夏瓦拉斯,《旧约圣经背景注释》(台北,校园,2006);及季纳,《新约圣经背景注释》(台北,校园,2006),也很有帮助。 |
|