 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
; ^" K2 j4 y4 ]) l, Z8 w( B2 M
下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
! m7 c, s3 r9 P6 h- h3 M- a H7 c$ {8 I c1 i, U
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...: N: [1 C! S2 D2 e3 Y" r$ \
竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  ' ^7 u7 B, m% P0 L' s) t
& q8 \9 Q% i/ B0 h
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
: O: j( Q$ w; U! y9 J8 U: K4 g
) h$ d! X: Y7 i1 U0 u我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。
' A9 w/ u( \6 F s
5 ~9 G3 g% d* h6 `' V7 V3 T; _# \0 E但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill. 7 r, L" U2 [1 Y+ D5 L
+ v. S: v0 J! _8 g
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。6 h* }/ V/ q% {( [ @! E! x
c! z+ n B1 _1 T7 k+ F8 P
下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|