 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
- N. D) s3 j3 e( t: G! u% W1 O4 l& @下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
; P. Z) P" G, g" c6 F2 I' f- w, Z6 t/ }# M( P. g' O
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...( h+ {, X" w& [4 }, z) D
竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00 
\9 Q9 R* V4 _% s$ M7 K" _8 b% j! Y6 |$ K K
您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
6 ?' p- A, ?7 K7 z
. c( p3 x$ a# v9 B我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。$ D5 A$ n/ d% w& \0 [
. p4 B, H G" Z4 ~6 s: s
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
+ g' A0 P9 \7 N) t9 a% w: [+ A% \" I
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。& ]/ h. l( ~1 Q# W3 m5 ?5 E0 g0 R
! h) `' w. c& U
下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|