 鲜花( 634)  鸡蛋( 5)
|
3 e$ B& Y+ H. ], j: {下次你叫他bill试试,看他是否以为叫别人。
. O" l" V$ g, T" h+ X) u% m* ^4 T5 E: i% ?6 D5 I) F
我给的那个链接讲的很清楚,有一段时间英国人喜欢用谐音给人取昵称。 will 和bill是押韵的,所以可以替代。 rob 因为有的人发不出r的音,就改为bob, 等等,还有原 ...
4 C Z2 ^: k2 N0 ?7 H竹帘儿 发表于 2010-4-28 18:00  : \" V/ B5 c7 t4 {
) M# b( f3 e: x8 z0 b4 _( h1 v" x您这就属于误人子弟了!这里头涉及好几件事,我慢慢说罢
1 F7 V- l4 W. ^
) Q5 r* {4 v5 C0 ^7 A3 k我先说说william, bill, will, billy, willy的关系吧。william是大名,从而可以引发下面不同的衍生名。 从william到will, willy 大家很好理解,但是为什么会成为bill, billy呢?因为在这个词的来源中(某古什么语我忘了),w 和 b 的音是不分的。0 h- F+ z0 d1 E: J5 q7 k
7 M( Q) t2 T/ G& f+ u
但是具体用哪个衍生名呢?注意,这里面的名字改变,准确说是衍生名,和亲昵的关系已经不大了。这个名字是当事人自己决定的。也许他出生的时候,父母定的,也许长大了他自己定的。可以互换,但是again,是当事人的决定,别人不能想叫什么是什么。打个比方,一个人的官方注册是william, 但是他决定叫Bill, 你管他叫will, 他会不知道你在叫他。但是你管他叫william, 他会知道是叫他,而且会告诉你: I go with Bill.
, U$ R+ ]2 o# Q* l$ W; Y# k, _2 ~" w, O! X4 O
下面,从bill 到billy, will到willy,有亲昵地成分。举例,如果一个人叫bill, 你愿意亲昵地叫他,可以叫billy, 但是一般是父辈的人叫的,因为加个ly有点小孩子的意思。
5 K" G/ w# J! V, I! o) N8 U
6 L' \5 s# B6 P7 w; |下面,如果一个人介绍自己说自己叫billy,那么您也不能叫他bill或者william. |
|