 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑
9 b3 L# M8 i7 x( m2 e
+ B0 d* |- y9 l3 \http://is.gd/7lfxF8 c/ h0 \) V) }9 X: p4 ?
( ?& D- t0 r$ d
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)! Z4 o4 v' {+ o" Q' ^1 L9 ?+ z
4 D. Q0 t; [$ m( ~6 j$ f: |7 }
' [: V# L$ o& h7 \! F
, A( V# K2 d: Q F$ RThere was once a man who dreamt he was a butterfly H$ p6 f$ ^# D& I( j' s
曾有一个人梦到身为蝴蝶. |1 b2 L3 Z& K9 M
* a! {- c2 A6 M0 d2 a, mHe roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,6 T, x8 E% Q) ]: f
他展翅高飞,游历世间
1 q* K4 f3 `( ^0 V5 Z8 [
* z- W; @0 K! |$ k# C; K. bHe swoke from slumber,and began to question why,% X3 O, Y7 |9 Z% l
从睡梦中觉醒后,他开始怀疑* w! J* S. m C$ @6 s" t" C
* o- K. i2 z8 S( v1 ?6 j1 E5 P0 X0 P
He was no longer sure if he was a man or a butterfly
. K1 n: e" S9 \4 E o" Z* I不确定他究竟是人还是蝶
/ x( d+ H! D1 V% @3 {0 S7 M* a: ~ R" o: V( N
How can I be sure I M not just dreaming?5 m0 S7 P/ B" @' w7 V
我如何确定我不是正在作梦?8 {1 ^9 T5 l4 A* Z$ P% H2 o
5 i* [( S6 K0 j* _. {
How can I be sure in a world thats ever changing?8 { a' A* f: N5 K' D- N3 X7 e u) P4 K
我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?
2 Y A1 v! I( S# q# g+ f. v" I9 C$ I* e, s' w& }
Like bubbles and lightning,the world is an illusion
( H$ o6 j( v- x) M1 Z" e( \ R就像泡沫和闪电一样,世界只是假象( o$ L) S% a+ @: r7 L8 E4 N
6 S) p8 @& {7 Q
Each fleeting moment is magic,deceiving our homan vision
* [% ^$ n, Z1 D Q A每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观/ i1 r6 B% E0 m) |5 h- u* P
' }$ b% s! \, S% H, p% v5 z+ U/ S
Everythings phenomena,things are not what they seem4 m" |0 J! H( }0 ~9 I
事情并非如人们所见,每一件事都是现象
( k1 b- C+ j9 ` ^9 M2 d% w& D* u+ P2 C3 u& P
The young grow old,this earthly life is like a dream,5 S# v/ m1 f- f9 g, f
从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
9 X4 B, d/ O) g" U( ?: d' j) a) F r" s% D/ h4 D c9 S
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme# {- ~5 X! g1 E7 U4 S
但幻觉之中藏著本体,至上的真理" o7 x7 E' f% [+ Y1 B; n" ]
% D( A4 _ }& v K1 ?
The enlightened mind can comprdhend the unseen
6 r8 f" V/ i6 ^# E4 I/ X0 ^开悟的心能洞徹眼所未能见的真理# s1 C/ I P7 a0 Y
C5 j" P5 J" ]/ Y9 ^! t+ c6 }' M# O
So why attach oneself to the material,6 C0 N7 j. l8 u0 o( o6 }1 t3 C$ }' s
所以,为何要依著与物质呢?- g& ?. V9 r7 n4 I+ G* B7 `$ I
6 U! i m5 k. A; U
When this is not to stay forever ,& not real?* f! Q( {( i" D: Q% q6 n' x& }" @
既然物质无法永存又不真实) p% ~1 Q( n0 O# L# t! M
' k2 }. z+ @# v. ^: P9 a2 `" q$ H5 GWhy give importance to the body that grows old and dies,- h& P6 \# c! i/ c" Y( v6 R8 p
为何要重视会老死的躯体呢?8 l. c" \1 b" K3 w/ @6 k2 h) l# ~
: S0 s t# g! `' M
When we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net+ m s/ q2 U0 o9 v. o' t5 n/ `
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
; |$ t' d, ~. Z) g1 {
7 L! X. o( v0 |! CSo why attach oneself to the material,8 S" j8 D9 i% f* t2 |. A% d
所以,为何要依著与物质呢?
! h; R P" ~/ I) z. [
" K2 N6 ?9 ]" t' a- BWhen this is not to stay forever ,& not real?
6 r$ a, q' G& V, ^6 Y& v既然物质无法永存又不真实9 I# H- s8 B6 v# M. d% k! }
8 b6 c% n4 f* h0 F, c- R- `Why give importance to the body that grows old and dies,
5 _' G2 t. ], d) Z* G为何要重视会老死的躯体呢?( C' S' G8 O9 T2 ]' N R
9 T5 }5 U4 q" G) R! z
When we can heed to the wisoom of buddhas advice& c+ r. _) P, ^/ L6 p4 U3 U7 ?5 Y; u
当我们可以随从佛陀智慧的教导时
( v* y3 a* ^% b5 P6 r2 j2 ^4 J" z, J5 X- R
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
, j: `0 P4 f+ w: V- |当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|