 鲜花( 327)  鸡蛋( 0)
|
本帖最后由 PTL 于 2010-4-25 21:22 编辑 ; t; Y: C. w- o! Y1 M. l( w
( `5 L" v8 S' y; m0 [8 v5 c9 w, Ehttp://is.gd/7lfxF( L+ M6 L% n- l- `+ V
0 J5 h2 l; k1 `# h
一首好听的英文佛曲献给你们!(转贴)
9 j! j$ g- ?$ n- h7 L* c: e+ U* C- k0 t6 r
& @- R [5 c8 X# h0 k
+ i; P5 J: i, h1 }. \/ P
There was once a man who dreamt he was a butterfly4 ^' U4 _+ [# ~
曾有一个人梦到身为蝴蝶
- p) J9 x: y! k0 ^$ `, {1 \
' s) p( l9 `9 [0 ~7 f- l$ ]* pHe roamed the world,fluttered his wings,and there flew high,
0 {# l8 q: Z- u" Z他展翅高飞,游历世间' [$ A3 u& F( ^" g
0 W1 J1 x% ?4 o3 V, V" qHe swoke from slumber,and began to question why,1 n: Z8 T9 ?, l5 l6 q" E* ~
从睡梦中觉醒后,他开始怀疑
- m5 L7 }( M/ ]/ S' r+ Q" A; M- F8 G+ B2 L1 L8 }
He was no longer sure if he was a man or a butterfly
" i7 }# m( n3 v. f# i* i不确定他究竟是人还是蝶! y h/ a0 e2 ?$ I* ?/ V$ O8 n& j
+ u e* X- i! d6 y) [- i, q
How can I be sure I M not just dreaming?) X) U3 d. n! I0 A/ w) Q; q
我如何确定我不是正在作梦?
0 L& _9 E4 A. q& e" E: P5 b/ Q( f
$ T2 T( w( E$ oHow can I be sure in a world thats ever changing?$ G; q0 A. r* Y8 g4 r0 h9 o
我如何确定自已置身变幻莫测的世界中?& G" J U4 g# Z
6 u* k, K4 x; u+ J- x4 `' i
Like bubbles and lightning,the world is an illusion
& P5 G, b5 J) D; Z' n$ x" P+ d就像泡沫和闪电一样,世界只是假象% V8 r- Y6 n3 G( ^/ p- l# o. ~
8 m, D+ I3 C0 \: a, {# ^* s, SEach fleeting moment is magic,deceiving our homan vision' F% Q9 z- N* u5 i' }
每个稍纵即逝的片刻都不过是幻象,欺骗人们的感观3 e$ j+ v2 H0 ^" i& z' j5 o
- V8 E9 E$ n# I. t: D
Everythings phenomena,things are not what they seem1 g1 `2 ?2 ~. @: J1 d
事情并非如人们所见,每一件事都是现象; i2 k/ p: l5 T! x+ J" b% M
8 G! A+ V) F# Y. l, m0 N5 G% V6 ~The young grow old,this earthly life is like a dream,7 y. R6 h7 @! V( ]
从年轻到老,世俗的生活就像一场梦
# ^- F5 [6 n0 Y+ s! L7 O8 }/ `7 J0 I* g# x3 n
Yet amidst these illusions,Noumena,the truth supreme
) e" q# b+ {0 u1 j1 [但幻觉之中藏著本体,至上的真理 d2 O4 ]7 j9 X6 j7 x
, L% ~1 o' I2 k8 r3 x, _; V9 ?
The enlightened mind can comprdhend the unseen
% j6 _. d/ q2 O' J; C( m! A0 N0 S: E' [开悟的心能洞徹眼所未能见的真理) P4 h9 b+ C! |% y8 v( z" K* G
* T$ T. `" k. ~
So why attach oneself to the material,
2 {* F2 l, F; u- @, p% a- Y) Z* o所以,为何要依著与物质呢?
0 _$ v# j2 w( l+ l
1 f- ?. u& d0 T& v+ }. A: OWhen this is not to stay forever ,& not real?; a6 X8 d( d; I) N! y5 O8 y4 h6 S
既然物质无法永存又不真实; w9 {$ w$ i7 T6 r' z, U
( O& ~6 J) ~. }1 ~' F
Why give importance to the body that grows old and dies,4 r* o: Z1 \/ l! x1 S& |& o
为何要重视会老死的躯体呢?$ d0 E/ A, p3 z/ |) [$ m
; \( |, g2 a1 s2 F, P
When we can heed to the wisoom of buddhas advice forfo.net: r/ [1 k% s9 e8 {
当我们可以随从佛陀智慧的教导时& r8 l3 c' P8 [, G8 }
. R: B0 ^, g! |6 T4 T0 x
So why attach oneself to the material,
6 {# Q8 \) B; h# E* e; g6 b8 k所以,为何要依著与物质呢?9 J/ `' t3 g( t& M h% B1 h
7 I! ]1 m$ L% s4 k7 PWhen this is not to stay forever ,& not real?2 b& s0 ^, f. b9 I9 f
既然物质无法永存又不真实1 q* p: n; H! E& s% \) @2 x: Q' n B
* U: f- J& Q1 k4 a4 \( b& lWhy give importance to the body that grows old and dies,
& z2 V! C, Z# d. K) G& `8 \为何要重视会老死的躯体呢?$ i7 }8 x' R. X
+ ^- T q+ ^) h% F0 p. K e" u6 BWhen we can heed to the wisoom of buddhas advice
. E n& c! |, A! n {% V. K5 D当我们可以随从佛陀智慧的教导时4 o4 ]8 r9 v+ F8 m8 f; V
& {* J5 y" J( s( a" |* V
When we can heed to the wisoom of buddhas advice
- C) L8 I) y; W* M* h$ U3 _! z/ G当我们可以随从佛陀智慧的教导时 |
|