 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-11 20:59 编辑
' `' g( a! o: g; z( `3 J- e
" ]( K2 J2 o; q4 v我不知道美国人怎么说,我只谈谈加拿大人英语.
' R9 z, }% n# F% X; T: [ V, Q, h) w2 ]3 H/ a
其实普通的加拿大人英语说的根本不象我们听的磁带音一样标准,他们很多发音都普通,平平的. 尤其听一些老人,他们肌肉松了,发音更平,该r的r不到位;等等.5 D! G4 V; v; `# f
/ G7 L) t9 Z R$ P) t比如,我们听在白人学校长大的native和中国二代小孩; 他们中的一部分人说话更接近标准英语. 例子:我每年去体检的诊所: jaspher-117st;里头有个香港二代年轻的医生这里长大的,和他说话,一点都不象和加拿大人说话;他英语没有口音;那里人都不象. 我说的口音是:加拿大口音,该医生明显没有,明显发的是音标音.9 D) X. B' |8 O5 I% O
1 x: c6 K, L; @( S还有我的朋友这里长大的马文,他家庭是广东人,在家说家乡话,父母都没有文化;你听马文的英语有时会觉得他是不是英语说的好的移民?" Z1 Y; v2 D7 I! {0 ^
! X; [- s3 y& U我现在发现从莎省过来的人有明显的难听的口音.
0 A: b \; a4 i! L9 A$ U( S" l5 J1 Z4 _8 o; F; a y
省略后鼻音是不对的,估计该人发的比较弱.就象中国人一样,我岳父岳母和我说普通话,我其实只听的懂90%,10%要猜! 汗2 _" F6 B6 Z0 z2 C- e
+ D* {9 R% k: n0 F V+ @( b
当然,有很多少数民族小孩,是发白人加拿大口音;我举的只是个别例子. |
|