埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 27737|回复: 84

牺牲色相,娱乐版pumer at large

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 18:39 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
咱老偷窥别人的音频,自己虽然也想贡献一下,但咱家音像装备属于史前标准,连mic都没一个。 老公的电脑倒是有内置mic,可人家很忙很忙,电脑就是工作工具,不忍心打扰。而且要找个没孩子缠着的机会实在太少。今天趁着他带孩子在房里睡觉借他电脑捣鼓了一下,真难! 内置mic效果很差,需要我抱着电脑靠近脑袋,这样还需要再开一台电脑才能看到课文。+ L6 a3 L3 Z" y+ A' Q3 `* h0 O
( }9 M( [8 u3 o9 \
先小声读了两遍,都打了几个结巴。这一次眼看很顺利,突然老公开门出来了, 我心里急啊,生怕他开口说话前功尽弃,赶忙打手势,嘿,这人真不厚道,居然故意怪笑两声。算了,我的头次音频就这么着了吧。虽然问题很多我不太满意,但下次不知道什么时候能录,就当牺牲色相,娱乐一下。
/ C# p& P: z( t
( P  J, l( Y" ]$ Ehttp://www.box.net/shared/hd4f3zfxlf
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 18:51 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:13 | 显示全部楼层
偶买古的腻死,以前一直不知道啥叫“秒杀”,现在好像明白了2 i5 E6 u# ?* T7 Y+ x) n$ E
雲吞 发表于 2010-4-6 19:51

/ A& f9 v! n# M4 S$ \
5 B' j/ _1 V0 z: ^6 Y! j* a+ u哪一秒?
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:21 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
本帖最后由 suvescape 于 2010-4-6 20:28 编辑 2 v' p# o) f0 D8 B1 |: ~$ }
3 D# |; S" y: N1 G% Y' {
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!# F* _2 N- O) A( ]6 b( B
竹姐姐千秋万载一统江湖!
/ W7 d" @6 A; C# {
8 N) A* E$ [) x0 Q2 v, \+ i  v下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:43 | 显示全部楼层
真鼓舞我继续钻洞里头! 好好学习,天天向上!8 l% v1 p1 S* V* y
竹姐姐千秋万载一统江湖!: o1 Z- ]4 n4 W' K. x
. K+ F2 _- [. K
下面论到宋兵已和WeSay了,别躲起来,出来念
. H" Z! O3 Z  M/ R; Usuvescape 发表于 2010-4-6 20:21
% B$ {7 I2 S+ [# r7 \& N0 i
; ?9 l2 f( _+ a% I3 ?
你这个回帖很吓人啊,我有点怯了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:45 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯? ) B, M! O) ]+ K; F* x; L6 N
& W- A7 m2 B+ E$ B7 ?5 M$ w
我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.
1 U. i8 `- {! |  P6 r$ V; o
4 l1 W3 C+ I0 W8 l如何?
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:46 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
最好听的是1:36
2 f/ j% D7 g1 P2 X+ ~! R0 \! S
  _/ D% u0 ~4 i1 \" d. v另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;' Z1 `' G. E4 N' O3 ^
edmonton又出现一个竹姐姐;* \0 b& t  W) J: U
这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:51 | 显示全部楼层
你读的这么好,还怯? & A, ^; ?0 |9 n  l5 m

; l% A$ g5 {, C) [9 X9 f5 V: q$ T我建议,请竹姐姐出来主持工作,并带上你丈夫. 你丈夫可以任斑竹,你任副斑竹.: R$ |& w! f, F) v! e6 F2 ]

& @  p3 b: l5 @0 [/ z1 p如何?$ d% W" f/ j* c# ~+ D$ I% Y
suvescape 发表于 2010-4-6 20:45
3 r7 e+ Z, Q" n& J8 ^1 T& m# [3 j

6 R3 Y1 t' }* ^" R别开玩笑了,我这里头的毛病很多,你们可能初次听不觉得,但每一处我自己都清清楚楚。这里藏龙卧虎的,高手听了在偷偷的笑呢。
9 `5 [, M! j1 s& V+ m更别提你竹大叔了,现在忙得连觉都睡不过来。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
我可以听出一些问题; 但是我们说母语也有问题,罗京没有问题; 所以我觉得到一定程度,不必太挑错.& U  _7 N# c8 b2 j; e$ J
% {2 a) ^# g( D  {8 E6 K0 \: ]4 i0 w+ U
哪个人感笑竹姐姐,报名上来? 我70码了他/她
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:54 | 显示全部楼层
最好听的是1:364 s4 \; V( K6 w; t
7 U1 Y# b  O, t
另外稍许注意一下这几个词:seriously,immediately,trail
1 c& D) c( i( G8 [/ H, b雲吞 发表于 2010-4-6 20:46
% M0 x! B1 B5 G. i& J6 q- ^" v
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?  ?# B) n- F" O! O$ @1 U0 g! O% {. O. @
seriously  和 immediately 请具体说一下?
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 19:57 | 显示全部楼层
我觉得加拿大真强大,我在文学成里头发现的三五万之一的李同学,千里同学都在加拿大;
6 s: j. h* J$ k0 [" Y, C1 \edmonton又出现一个竹姐姐;
2 Y9 h1 h; U6 d0 z, ]. P这这这让我们这些人读的血流成河都赶不上.1 t5 B1 p# B3 H" ?; v
suvescape 发表于 2010-4-6 20:51
2 a+ D. ~5 H' x9 d+ a8 F; J7 y
千万不要把我跟李同学和千里mm比,跟他们的距离不是一点两点的。 我是当之无愧的业余中手。人家比专业都有余。
0 B7 u7 M0 w$ V
/ r8 a% j, H2 T! T7 ?0 S另外我最近感悟,朗读是有技巧的,没有掌握技巧,读的可能还没有平时说的好,比如你, 我听了一点你的wfg的介绍,真的很不简单,比你读的要好多了。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:01 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?' M) }# H3 B- X8 [/ t
seriously  和 immediately 请具体说一下?
7 Y2 I1 ], v+ ^+ Y, U* ?# q0 j竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54

6 v& G( v; q+ x3 j% o; i* C; r4 h) Y+ m9 `+ {  U
我听了赖的音标,对这个有一定体会.9 c# j! L0 z  r; i6 ?5 [  _
trail, claim等/ei/后面跟了一个m,n,l这样的东西,这个/A/就容易只发/e/,而把/i/丢掉.& h2 G) r, V1 s/ v
但是你发mate,就一定没有任何问题. 因为后面跟了个轻音,无法吃掉你的/i/7 |" `- n3 z% s+ ]
2 E2 U  h8 N  F% f. Q, k
就算你意识到了,但是在日常说话中,你发了饱满的/A/后,跟一个浊音,你肌肉就很难受. 要么哪个浊音发的不到位,要么就吃掉你的A后面的/i/, 发成了/e/
* N+ M2 M* ^7 s. P3 \7 s  s5 P" Q# X8 J; b/ S
哪天晚上,我一边睡觉,一边想这个问题,一边想着'赖音标'里头的很多方便读音的方法.结果我有了一个方法,一个音都不能少!
$ u- ?4 J* q8 c0 l' a8 @+ ^: ]- A! k* a! I; i. @3 u% J3 Q  m
该方法估计针对中国人有效.
鲜花(1539) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
吉普车专利:5 H& q# P7 P# q0 v7 d/ b# y
如何发后面跟一个浊音的A:
3 p: R9 J, a, v6 e* W8 x; A方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/: D" G5 M0 y! M  }( _5 Z; t
然后在前面添加/e/, ; z- z' r4 }; ^+ X
这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你的肌肉一下子就轻松了; 关键大脑一下子轻松了; 以后,遇到这样的现象,都用吉普定理去做,保证这个地方发的字正腔圆,一个音都少不了.
理袁律师事务所
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:06 | 显示全部楼层
这是你读的吗?声音怎么跟在这里时不一样了。觉得以前声音更高一些,还是因为录音的时候把高音部分给FILTERED了,
0 Q; K1 j* h. G- I眉心眉飞 发表于 2010-4-6 21:02

1 e. A( {) t2 ~8 V0 U" o* R/ L7 q( l# H5 \
对,有时从录像里能听到,我的声音正常出来有点像小孩子的,弱弱的。这次可能因为有点憋着没把声音放开,有些顾忌孩子在睡觉。我自己听了也觉得蛮成熟知性的,哈哈哈哈。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-6 20:10 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
吉普车专利:8 E8 S$ M$ a6 g* J3 w  |3 `
如何发后面跟一个浊音的A:6 ~1 G  G' m+ Z2 b& [
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/
/ M- ?) f- U( ^然后在前面添加/e/,
8 H4 `: p6 W+ y; g$ ]这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 ...& m. n* n; k5 y. L" j4 h$ I) W
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06

" I! m5 p+ P) Y$ n8 J# F$ g& _3 h: W$ S* q0 J+ X6 k1 q
这是个非常非常好的方法,其实英语里的连读都应该这么读,小孩子就是这么学英文的,所以他们讲话流畅自然,而我们却需要大脑再process一下。要多练习才行。
鲜花(143) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 20:14 | 显示全部楼层
oops, 原来无意中,我发现了小孩子的学习方法?
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:47 | 显示全部楼层
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去
鲜花(328) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 20:48 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
发音很柔和自然。% ?' o$ z3 |) f0 Q$ Q# c
. ?- t4 k/ c. A
楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。, j, O/ ]1 n* L: k- r5 r) Q$ x. c- G
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
! ^3 h* c0 W! H& U$ n"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽了。“for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。
* r% V" n$ Q: q9 ohowever的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地。* t3 I$ j8 s9 _! D$ e7 v7 Z0 ^# y1 Z1 k" c
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进。# \7 [2 A( }* A( I5 N' Y
9 C1 j3 \+ `9 m. B8 W/ M5 ?6 A" P
真的很不错,只需稍加改进。
鲜花(55) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-6 21:05 | 显示全部楼层
今后就以这个puma为上音频的标准
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-4-6 21:26 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
trail 我知道, ei发不到位,不录音我永远也意识不到这个。 跟trail相关的还有一个问题,考考你们是什么?* P, z( x3 `( i2 q
seriously  和 immediately 请具体说一下?" ^: |" z2 `' e
竹帘儿 发表于 2010-4-6 20:54
- @8 a% E3 i9 N. ?

$ d5 ]' H9 P; userious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。8 G; M. H( \8 }6 o  u# }: S7 Q
' ~  W2 E/ F) [0 s0 G
immediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 04:51 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
读得真好,都是高手啊。佩服,我看就是加拿大本地人读这个puma,恐怕也不见得能好到那里去2 Z) S# W. x* _: k5 D7 W' Y& ^
lastman 发表于 2010-4-6 21:47
4 I. |  ]4 d, H; f( v) R2 L& v

5 E, W$ W6 x/ a. c# i千万别这么说,本地人读的决不是这个样子。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:08 | 显示全部楼层
发音很柔和自然。
/ U- Y! q4 N3 Y+ f& u+ X
8 ^  B! }+ {7 }/ A* k4 K楼主的标题打错了应该是笔误吧,不是pumer而应该是puma。) z$ ?2 ~( O# v( F1 v8 F
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48
/ ?& @5 f4 b2 R/ {  f4 s
标题不是笔误,故意的,呵呵。因为puma很容易被中国人读成pumer,我这是娱乐版,调侃一下。
: q- |; }9 _% l3 J. L7 ~8 }4 C, Y
! v3 l9 i; u6 X( x6 v
woman的发音和字典不一样,不知道是楼主口误,还是本地人也这么说??
: H7 d3 n& U5 F- X& HQ版007 发表于 2010-4-6 21:48

1 U& q/ G7 T! F) y* T( Ewoman是美式发音,mm是不是刚从英音往美式转?
( P4 d0 y& G) n: W# A
: M, z" A+ S6 Z- @! t; e- S
"5 yards away". 5 是新信息,应该是语义重音所在,被楼主疏忽 ...
* H9 K7 N3 f* @# `Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

6 l* q8 }! x" }+ g. Z谢谢!
, Q* E: k1 [" H  }. q: I% S
2 T' H, L( M- H$ {  J
for”和because不同,它后面所加的原因是不被强调的,所以感觉楼主的这个重音听起来很是突兀。Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

/ O; @- e% Y# O7 M- u$ U非常感谢,非常重要的提示,我以前不知道这个。
% h# `- z, A/ A  `7 r' l% C1 A/ m/ c; o. y0 Q; z( I
however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地( Z- b/ y& M$ z$ I8 G
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

$ r- g( J& x8 \, r0 t3 c: Z这个说法太专业,能否通俗一点? 我google了一下,明白了你的意思。你是说的我的“ver"发的不太好。 我自己听了一下,没有听出问题。可能我的耳朵需要再训练。 让我请教一下当地人先。或者mm上个音频对比示范?
8 l3 J; ^% W7 n2 M9 ~9 T+ K) i$ R6 U& b& L% k
还有large的发音,楼主明显是用的口腔前部来发的元音,需要改进. u( v+ q: c2 Q
Q版007 发表于 2010-4-6 21:48

. x$ F2 W( Z" i1 p( g, C这个也不太明白,需要你音频对比示范。
8 d8 X6 l4 ^& j8 z/ ^' P7 w! @; u- b
! D: O' U1 e8 C# F" V4 b
; S# j$ J7 j& o; {5 @5 I8 [
- C( K( J; c7 z! s# V. U; F另外原来杰斐逊mm就是雨衣甘蓝啊。非常高兴能受到你的指点。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 05:14 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
serious你没读错。是我原来不知道还有另一种读音。/ `" V8 G" j2 R8 Q

9 _$ G! l  n' n; L2 t( L$ iimmediately,感觉第三个元音“爹饿”不饱满。
9 f/ R/ K& S6 l, m1 G- j  Q雲吞 发表于 2010-4-6 22:26
; Q1 x# y9 ]1 ?; ?0 e
- ?. B1 j9 }; u4 E% t$ T- b! S( n
很有可能。 像 immediately, society, quiet 这样的词我都知道要注意,但是知道归知道,说话时还是会slip掉。 因为这样的词比较容易,我没有反复练习,也就没有所谓肌肉记忆,反而不如一些难发的词说的好。尤其被你这样的高手一下子就听出来了。
鲜花(52) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 06:58 | 显示全部楼层
进来敬仰一下高手竹帘!
鲜花(115) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 07:30 | 显示全部楼层
- m$ C- p% S: p0 V
佩服, 很厉害了!    ' ^! V" [. B0 Y( `. r! t9 d

3 f0 u% @, u, |* V6 o
) v6 [* k1 h' e8 `8 @俺下辈子都到不了这水平...2 B) p0 c: \& z6 R5 ^+ H7 }
$ d# r7 @# i& `) P+ u
$ [# N  O* K$ S) U& ?2 b6 \" F* ?
7 v9 m. F  W8 u5 t# y
$ \' T. R8 j4 U3 t; W
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:13 | 显示全部楼层
吉普车专利:% X1 G* q9 a7 R3 P  X4 w5 ^6 K3 U
如何发后面跟一个浊音的A:5 H6 t% k3 k( R
方法如下: A=/ei/=/e/+/i/; 你把/i/和后面的浊音先结合起来,比如: claim. 结合i+m=/im/! U- A" m$ j+ T  J  P0 k
然后在前面添加/e/,
7 D( T! i& h7 Q9 }% N* J/ ~1 G这样,你头脑里面想的不是/ei/+/m/; 而是/e/+/im/, 你发一下,你 .... ~3 U/ C; y( i$ K; d! M$ q9 y
suvescape 发表于 2010-4-6 21:06
  e" H( h: j4 g% @) J3 ^( w
补充一下,双元音并不是都要发饱满,比如: eighty-eight, 第一个ei可发e,第二个就要饱满。搞清楚什么时候有省略什么时候不能,也是accent reduction的一个点。当然这些都不影响理解,完全是希望达到语音精湛的人的追求,我现在是没搞通的。
鲜花(4) 鸡蛋(0)
发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
读得真好!大珠小珠落玉盘~
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-4-7 08:19 | 显示全部楼层
本帖最后由 竹帘儿 于 2010-4-7 09:20 编辑
8 D7 d  U8 n9 ~8 b# V" R
5 s+ j% E. |, O5 k- I) t: K“however的唇齿音听着非常像双唇音,我觉得有改进的余地“' t" y8 o3 w8 J
- {6 L' P  Z3 m/ m
请教了一下本地同学。 照他的说法,首先 however我发的没有问题。他说, 为什么你觉得像“双唇音”,可能正是因为我发得非常好,没有强调“ver“, 在这里ver是不能像”over“里那样强调的,所以容易听起来像”双唇音“。 mm的耳朵不是一般的尖啊。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 14:24 , Processed in 0.188450 second(s), 26 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表