鲜花( 163) 鸡蛋( 1)
|
楼主 |
发表于 2010-4-3 09:59
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-4-3 11:02 编辑
[$ g4 ^6 `, K7 b. y, j5 P. W
. ^: f0 Q# R0 r三十二 成语、俗语和俚语2 u+ L3 E8 o; V( U8 E- N
3 i- d4 T; d; W8 L& q
汉语里有很多成语、俚语和俗语,英语里也不例外。很长的一段时间我搞不清楚这三者的区别,现在貌似搞清了,跟大家分享一下。
& g# `1 J: m* a: ~3 P5 \! K8 ]: N2 H
成语、俗语、俚语三者从严格的概念上讲有很大区别,但是实际上却有一些重叠,或者说灰色地带。就是有的话,你可以认为他是成语,也可以认为是俗语,比如“三天打鱼两天晒网”。有的你可以认为他是俗语,也可以认为是俚语,比如称女性为”老娘们儿”。. n; y: T; L: n1 r2 C
# D- B! f3 A& `+ F, l4 N+ G4 C严格意义上的成语都是具有悠久历史,并没有随着时间的推移而消失的词语,而且可以用在严肃的场合,比如商务会议,或者国务院工作报告里。* l& Q, M( r/ y; E9 P' H
8 x. u8 u1 _. Z# c4 `严格意义上的俗语,一般也有一定的历史,但可能有地区性。可以用在商务会议中,但不适合用在国务院工作报告里。一部分成语是从俗语演变而来的。1 m* x/ Q* s ~; U
( e' u: m, r# l7 L
严格意义上的俚语,具有地域性,还具有时效性,一般能用上三年五年就会消失(当然还有一部分俚语演变成为俗语并保留下来)。有很多俚语必须用在特定场合,代表特殊的身份,一旦用错后果严重。& D' b$ k A- P: T3 Q' w
* _& S F! ]+ L* b' J1 w
学英语,成语和俗语一定要知道一些。尤其是在商务场合,本地人会运用很多这类的词语。学习成语俗语最好的方法,就是使用。
: d& k7 Y5 Y) j% ]: k) b- [' b7 n8 Y* U4 K
俚语则不然,要了解,但要尽量少用。如果一定要用,则要十分小心,从什么场合学来的,就用在什么场合上,一丝一毫也不能差。你可以想象一下,一位女士看电影学了一句俚语,而且用在了商务会议上,但并不知道这句俚语是性工作者或者黑社会专用的。
5 p A9 i7 |1 S) \& B% w r/ } B
$ n1 \7 Q6 H, ?3 z英语口语中,语音语调基本正确,表达基本清楚是根本,相当于羊肉;成语俗语则是锦上添花,相当于孜然。一个饿了两天的人,不应该抓一把孜然忘嘴里塞,而应该去吃羊肉。 |
|