 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|

楼主 |
发表于 2010-4-3 09:59
|
显示全部楼层
本帖最后由 雲吞 于 2010-4-3 11:02 编辑 ' N/ e/ X4 n7 {1 H- C$ N7 K+ i
& G: G J3 [( x
三十二 成语、俗语和俚语
" y! g+ S$ R" t+ K- V" \
! G; _ {: w6 `4 H8 S7 ]( L汉语里有很多成语、俚语和俗语,英语里也不例外。很长的一段时间我搞不清楚这三者的区别,现在貌似搞清了,跟大家分享一下。
+ t' {! l( q1 U/ ~! b6 \4 |2 ^& C, P( e
成语、俗语、俚语三者从严格的概念上讲有很大区别,但是实际上却有一些重叠,或者说灰色地带。就是有的话,你可以认为他是成语,也可以认为是俗语,比如“三天打鱼两天晒网”。有的你可以认为他是俗语,也可以认为是俚语,比如称女性为”老娘们儿”。* p9 Z; m! ^$ ` f+ ^% u
& F" O, n4 s7 [( x4 ], J. E5 J严格意义上的成语都是具有悠久历史,并没有随着时间的推移而消失的词语,而且可以用在严肃的场合,比如商务会议,或者国务院工作报告里。
3 v5 u, Z, T' v7 ?" Q6 h. l
3 s! ` O# P" z0 ?' K+ X严格意义上的俗语,一般也有一定的历史,但可能有地区性。可以用在商务会议中,但不适合用在国务院工作报告里。一部分成语是从俗语演变而来的。! T, j: G D2 r) Y
) n6 p5 Z6 K, `3 S' a5 T' w
严格意义上的俚语,具有地域性,还具有时效性,一般能用上三年五年就会消失(当然还有一部分俚语演变成为俗语并保留下来)。有很多俚语必须用在特定场合,代表特殊的身份,一旦用错后果严重。
0 g# e! f: P. V* l# t: s W& \0 z9 ^2 T. d4 X
学英语,成语和俗语一定要知道一些。尤其是在商务场合,本地人会运用很多这类的词语。学习成语俗语最好的方法,就是使用。" X: O- N5 p" Y! d: ~1 }1 z
! m3 s4 a) h, C% X$ ^7 `4 b
俚语则不然,要了解,但要尽量少用。如果一定要用,则要十分小心,从什么场合学来的,就用在什么场合上,一丝一毫也不能差。你可以想象一下,一位女士看电影学了一句俚语,而且用在了商务会议上,但并不知道这句俚语是性工作者或者黑社会专用的。
' f1 X+ o" U1 D% s& K/ ?
) F1 R N( ~, u+ ~! Q/ N0 t7 z% P英语口语中,语音语调基本正确,表达基本清楚是根本,相当于羊肉;成语俗语则是锦上添花,相当于孜然。一个饿了两天的人,不应该抓一把孜然忘嘴里塞,而应该去吃羊肉。 |
|