埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3129|回复: 6

请问粮票如何翻译?

[复制链接]
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 00:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 + M; K5 ^* v% `' G7 O+ m
谢谢了
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-19 08:53 | 显示全部楼层
Grain coupon, grain certificate
% B) q, j) Q0 t6 a# v- y# O$ t6 h! G$ g: u+ X
不过这种东西译成英文没有任何意义。你要真的想让老外明白这个,要写一整篇文章才行。
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-19 17:43 | 显示全部楼层
呵呵,是的。
7 O9 g- J& f4 Z; c谢谢啊
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2010-2-19 21:47 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
就是国内很久以前使用的粮票,一直困惑这个该如何翻译。 在这里向大家请教。 ) x" o: H$ x0 n6 ?& g7 d! Y
谢谢了
0 r4 f; R. e* e. |+ S7 n  Uqualityshop 发表于 2010-2-19 00:28

" y7 B- M% Z" l& S# S( J9 {FOOD RATION TICKETS
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-2-20 10:52 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS' U' n' _& Z( o
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
8 v$ q4 N6 a- c( }9 }' Z3 [
谢谢
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-2-20 15:36 | 显示全部楼层
FOOD RATION TICKETS1 S# r' Y# Z9 X+ M6 H6 C
CANDYMAN 发表于 2010-2-19 21:47
% E  \# R3 _+ {& |. `( X8 _1 O

+ e9 J) X7 F! s/ p* D9 ?0 k这个翻译得专业。吾不如也
鲜花(1) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2010-3-7 02:11 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
谢谢两位
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-20 02:00 , Processed in 0.179272 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表