埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3437|回复: 12

一道上海话8级考试的翻译题

[复制链接]
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-12 13:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
冰箱里咯蛋勒嘎三无,第一则特第尼则港,埃有则蛋刮三伐,身朗长毛咯. 埃有则蛋听了光虎:戆度测老!眼无子戳瞎特勒!猕猴桃啊毋宁得?
鲜花(1394) 鸡蛋(16)
发表于 2004-7-12 16:14 | 显示全部楼层
太高深了,一句也不懂!
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-12 22:04 | 显示全部楼层
冰箱里三只鸡蛋在闲聊,第一只蛋对第二只说,那边那只蛋难看吧,身上都长毛了。第三只蛋大怒,你个呆子,你眼瞎啦,弥猴桃也没见过啊。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 00:45 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
昏古起~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 01:03 | 显示全部楼层
Originally posted by liliane at 2004-7-13 01:45 AM:
. K) f% y: y( e/ G, C昏古起~~~~~

; [- b' E% u9 F  ]
7 \8 a  F! N7 C; k% _' N  B呵呵,这句我懂--昏过去。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-13 22:00 | 显示全部楼层
不是上海人的看了,惊吓死! 上海人看了,笑死!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-14 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
晕~~~~~~~
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-15 05:27 | 显示全部楼层
恩,么想法了~~
* W) K" o+ G$ |' \" X: ^" b . w6 G- V- j* ~6 ^" o" V6 u

7 e. \# I4 Z3 k/ z" u& x1 F) _越来越开心,各么晓得各句撒意思伐拉?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-24 17:00 | 显示全部楼层

:((

I have lived in Shanghai for 8 years. But I still cannot understand it. shame....
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 17:58 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
朋友:+ T+ @2 W& n2 {, T* l0 O
     能否帮我个忙???
$ i  Y( K. j1 G, N' K     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?6 q- ]2 A$ G4 K' m& q% S; o1 b
     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     
3 r* Y3 K; A7 J- B/ @     我的EMAIL是piaoyao1126@yahoo.ca" m6 i2 r6 }% o* c$ S9 C, m
       请帮个忙吧
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-25 23:35 | 显示全部楼层
今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:09 | 显示全部楼层
Originally posted by xingkong0 at 2004-7-25 08:58 PM:8 u$ v9 e4 W; J- U) o7 f& Y
朋友:, K+ c. v( O; i# q) j7 c* O8 g
     能否帮我个忙???: V( p% s; c0 F5 w
     能帮我找份最新的 美国和加拿大的邮编列表吗?
8 \: @, O2 M# E5 r3 _( H5 p     能具体到乡镇最好,谢谢拉(随便几个乡镇的就可以,最好连省的和城   市代码一起!!!!!!     + y4 m; d+ a, e2 Z+ Q3 ?2 |9 B
     我的EMAIL是 ...

2 q- ^* G) ?- Whttp://zip4.usps.com/zip4/citytown_zip.htm
' s, J- Q8 ^2 v! \& y, q
0 ?5 x$ m; b; {http://www.nzpost.co.nz/nzpost/b ... ostcode_finder.html( I! q" @8 w& C5 d

: w4 \2 L  a& M( _' Fhttp://www.canadapost.ca/personal/prodserv/default-e.asp
鲜花(9) 鸡蛋(0)
 楼主| 发表于 2004-7-26 06:14 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
Originally posted by 阿咏 at 2004-7-26 02:35 AM:
1 w9 |6 N/ G, B9 ?' b今天刚看到您的好文章,本想翻译,但您已经翻译了。好文章。
! |% z8 a5 }& v0 d; k: ]) s6 P( b
贴了很长时间了,这次是被楼上的朋友误顶上来的,呵呵.
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-24 00:16 , Processed in 0.169819 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表