埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2761|回复: 3

fun and funny

[复制链接]
鲜花(163) 鸡蛋(1)
发表于 2010-1-21 08:40 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
说说我自己的体会。请高手补充更正。+ q# ^! l3 X4 c- Z# S6 s+ Z
$ _5 u+ J7 i8 U9 n5 _  F
fun可以是名词,比如
. Q7 }# j+ d; L/ E. ]! u: m
. X/ P8 Q! V' ]4 {7 c  jWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.
- C8 y" n. p& P0 ]( G& N/ ]; b
6 x  z2 W0 n, B+ N也可以是形容词,比如
, M- u1 J& W0 a; o* F" m, a* U6 P
% y0 W5 }$ M; nI think the most fun place is the Disneyland.
( ?# I1 k! C1 x) g
# l* A+ p) q$ f* w0 y/ g为什么用the most fun place 而不是 the funnest place呢?这是我在CBC听新闻学到的。我猜想原因是the funnest place 和 the funniest place 意义不同但发音一样,为了避免混淆,不用funnest这种形式。' b+ t+ I) L$ r) D% m3 W+ A- y* W( L5 q
, r; x8 B4 ^3 O( b: z/ {
funny大家都知道的意思是可笑,滑稽,或者有趣。
/ c5 g: m* c8 }6 a2 W* D" |1 G) }6 J6 j+ H
但我最近发现在英语里,funny的一个非常常见的固定用法是用于发生某些巧合的场景。
8 O- D9 v) d5 N+ _# h: J( M6 i
+ W4 N. G: I7 A" }, h" }/ {7 i4 G比如你家有朋友来吃饭,闲聊时他说有个什么旅游公司骗子成天打电话可真讨厌。你说! X8 [9 l( g, \9 ^

5 n7 a. g  H5 d! _5 B3 |) F+ AThat's so funny. They called me right before you came.
鲜花(21) 鸡蛋(0)
发表于 2010-1-23 19:35 | 显示全部楼层
这个还真没注意过
鲜花(94) 鸡蛋(2)
发表于 2010-2-3 21:43 | 显示全部楼层
funny好像确实是贬义用得多些,表示古怪、无法理解。
鲜花(634) 鸡蛋(5)
发表于 2010-2-3 22:59 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
说说我自己的体会。请高手补充更正。2 X9 a; N7 g5 `! |- K' w: W
( I+ a5 h9 A+ H0 F- N
fun可以是名词,比如) R0 Z2 G# Y5 T+ e, ?# q) \7 y

6 _: j0 W7 e$ ]- q& f8 jWe stayed in Hong Kong for seven days and had a lot of fun.. u( k$ t# \1 a: y2 ^3 f
! Q8 |1 H7 F- z9 n( D8 z" s
也可以是形容词,比如) K6 }/ T8 U0 ~( z* w( i# I

; z7 ^! S! u) N6 B* A7 H' ]. jI think the most fun place is the Disneyland.
. d5 @* x) d' U" o" P' g
! D0 L0 N* Y. `! N* `' I; a为什 ...
( ^( J8 ]! G0 ^7 g# G! {1 f$ N# v雲吞 发表于 2010-1-21 08:40
4 _2 o% R, o- r

/ O# o* v; t4 o最后一种用法,中文可直译为:太搞了!
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 09:10 , Processed in 0.122972 second(s), 16 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表