 鲜花( 8)  鸡蛋( 0)
|
account number 帐目编号 $ C$ |! E% i% o) u" u
depositor 存户
8 c/ G1 b& G7 l5 jpay-in slip 存款单
4 @5 y) z; H7 ?2 Ka deposit form 存款单
: D8 r9 _8 k3 d' ?/ ra banding machine 自动存取机 : T4 P7 \8 y& O: {
to deposit 存款 ; C+ D% n; D) M( d' S
deposit receipt 存款收据 5 y/ @* k) y5 J9 R
private deposits 私人存款
( p" a; k X! J$ z. Y/ W: g% `2 {$ qcertificate of deposit 存单 ; A$ s3 N3 r4 X- k# ~2 Y4 `
deposit book, passbook 存折
/ K7 a# r( G3 |7 r9 T3 dcredit card 信用卡
9 o7 V; d* Y/ Y, @principal 本金
& i. A2 V2 r; K- T @$ O/ Y5 aoverdraft, overdraw 透支 1 ^" O y$ h9 }9 B
to counter sign 双签
/ A$ `9 J1 M+ O+ _: F y/ gto endorse 背书
6 U! D. o: f% m& k8 r# i" Uendorser 背书人
+ U: a" }' c" {' L- U& C- G- |to cash 兑现 ( ]5 c: K7 B) U5 b1 h
to honor a cheque 兑付 $ L) z7 X7 P$ C M# C4 o0 d
to dishonor a cheque 拒付 3 e4 M- J* x9 e& n( _
to suspend payment 止付 4 r( K8 _4 P' U
cheque,check 支票
& V/ [1 H: P- J) W, [; qcheque book 支票本 A' z p( l; k# P
order cheque 记名支票
* E0 @- V5 f4 A: C. bbearer cheque 不记名支票
7 r4 D4 u* u! v4 e/ gcrossed cheque 横线支票
! q7 \, W% Q. i9 p* \blank cheque 空白支票
, U, r+ b# p4 \4 {5 Yrubber cheque 空头支票
- [8 |! o2 z1 j2 W; |5 ^# ocheque stub, counterfoil 票根
& w, S1 h Y. F! ?7 Ycash cheque 现金支票
- f* k) G! S$ g9 M7 Dtraveler's cheque 旅行支票
& Y+ ?8 r! g: K9 {6 l( Y! v* hcheque for transfer 转帐支票 0 T" u9 U( f# B; I) c, [1 r' _
outstanding cheque 未付支票 ' O, n; \+ B8 b r1 n; x5 Y
canceled cheque 已付支票 * q& L5 p1 L# g- ~( W- N) h
forged cheque 伪支票 5 a; q2 O" f5 e# d7 u+ b# q
Bandar's note 庄票,银票 8 ]0 b- h _! T2 {, X
banker 银行家 7 q2 z6 C6 o9 ]% F5 t; O
president 行长
/ |. \6 r" j# @0 e2 rsavings bank 储蓄银行
- o3 ?- v- j; b5 wChase Bank 大通银行 0 l; \4 l1 ]0 }$ c/ i
National City Bank of New York 花旗银行 8 J/ I) f" @8 s" q
Hongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
* f8 @6 p+ G2 C' l- T1 ]Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行
9 \/ T7 k9 b$ A7 q& MBanque de I'IndoChine 东方汇理银行 / T9 a* h4 C% b% @1 l
central bank, national bank, banker's bank 中央银行 + S! L8 L6 L* B5 p0 C( |
bank of issue, bank of circulation 发行币银行
6 _- T& W& j4 H, gcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
; b& y: {: p& }: j0 U4 Jmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
' `7 \$ B, U& o$ vdiscount bank 贴现银行
: |9 a5 w# C5 u3 C3 wexchange bank 汇兑银行
* k. u* w) Y: X& p: nrequesting bank 委托开证银行 ( k7 G: r+ f% d4 E) s
issuing bank, opening bank 开证银行 * q1 T8 U% n, ` J9 R3 F8 n( u
advising bank, notifying bank 通知银行 ( w6 I- x4 ~; n3 K
negotiation bank 议付银行
0 i+ d/ S0 _; Z/ sconfirming bank 保兑银行
$ j, `3 A! \: H9 Z: t9 [- wpaying bank 付款银行
# `, m* L* g2 \4 z3 Aassociate banker of collection 代收银行 * _. i4 X. }$ h8 I3 M& I+ Y+ Z, ^' |2 u
consigned banker of collection 委托银行
) q' D: V# I' {$ x& V d% {clearing bank 清算银行
# C3 _8 e" ]" W3 {5 P$ tlocal bank 本地银行
0 Z2 |9 g1 x3 a; I5 Ddomestic bank 国内银行
$ b9 v0 M* h& p$ b- z+ ~overseas bank 国外银行
9 @. I+ R" } }, `# nunincorporated bank 钱庄 * u8 M4 z, N$ n2 Y0 T8 ~
branch bank 银行分行 & _# B& p0 o8 H* d! o" C8 z9 m( E
trustee savings bank 信托储蓄银行 6 x# d3 ^0 O8 z7 O0 V& p
trust company 信托公司
4 F1 D$ [6 H, `5 cfinancial trust 金融信托公司 - f' F) k9 F8 @0 @# A! |
unit trust 信托投资公司 ( X: t0 R- e) S4 E' y* T/ a1 B! P
trust institution 银行的信托部 ! I E* W. L% ]$ e
credit department 银行的信用部
# J: g( ?2 X- j4 u2 X$ K. }. Mcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司) ) Q' a; ], A7 j( E
neighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 9 p% R3 Y9 _; \3 Z
credit union 合作银行
, Z/ r% }. u, fcredit bureau 商业兴信所 " l, r; w% F: Y/ P( j
self-service bank 无人银行
! J( A0 F8 a s9 I5 B7 Gland bank 土地银行
0 t( }: b6 D! I4 E xconstruction bank 建设银行 3 V4 ?. N9 h$ L' p) c# S8 `( L6 Y2 }
industrial and commercial bank 工商银行 / D( ~3 j( f6 C8 k' @
bank of communications 交通银行 ; E. v8 G% Z3 x K) B
mutual savings bank 互助储蓄银行 , w9 u: ^+ Q# s H# S8 \7 s
post office savings bank 邮局储蓄银行 ) y2 z7 }3 c% o0 Q
mortgage bank, building society 抵押银行
. x$ |* \4 g# I6 rindustrial bank 实业银行 9 i- F$ r, R0 f
home loan bank 家宅贷款银行 7 O3 a/ X1 o1 H" {/ }
reserve bank 准备银行
6 w8 a+ H6 E7 T" Z2 m$ Uchartered bank 特许银行
2 [; Z) Y& E5 U+ ]: G! hcorresponding bank 往来银行
) m& Q0 @; b( M( n8 `: E& pmerchant bank, accepting bank 承兑银行
- l9 N+ p7 m9 n6 {- C. u. I; ninvestment bank 投资银行 # r1 D' Z7 [# g5 H: @( R
import and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
- N2 Y m0 l, N, h R+ J5 pjoint venture bank 合资银行
7 D# @# M' l {0 D- t2 u! Z9 k mmoney shop, native bank 钱庄 - P2 Z9 O4 y: t# m. B
credit cooperatives 信用社 ]' D4 H! G% j! S' t& @
clearing house 票据交换所
) q% L# V1 `7 K1 H/ u% _public accounting 公共会计
, |( Z/ x4 i( P& m- Lbusiness accounting 商业会计 * U: ]4 W: o4 g
cost accounting 成本会计 / j2 Q {9 q/ j) |3 h& `. c
depreciation accounting 折旧会计 % Z+ I' Z1 q- }$ u
computerized accounting 电脑化会计 / [5 D8 r8 p/ ?
general ledger 总帐
: q* L- j1 A ?subsidiary ledger 分户帐
: O) S% S5 K& F0 d+ b( X$ G; C5 Gcash book 现金出纳帐
- H& `9 T8 R7 y0 R5 L l$ fcash account 现金帐
9 n! R* n: M' `* N% gjournal, day-book 日记帐,流水帐 ' P2 D; j! F1 E$ ^ I
bad debts 坏帐 7 P! i6 h4 m$ V0 K
investment 投资
) M9 n$ C3 q2 O( e' |surplus 结余 8 n; v% t' T3 [7 c6 I _4 K( z
idle capital 游资 / b' n% a' u" i! S
economic cycle 经济周期
; j" r# v) m/ ?5 o& M0 C. t6 Leconomic boom 经济繁荣 # F$ C2 Z" d7 u
economic recession 经济衰退
$ \7 ]+ w( f8 L7 N' u D2 Keconomic depression 经济萧条 " B3 d/ }$ i: Q" j! q- c
economic crisis 经济危机 + Q b! O! z. g! w/ K) ]
economic recovery 经济复苏 ) L. U: l& j2 }1 y2 U4 c
inflation 通货膨胀
( h5 \! g5 y9 a2 vdeflation 通货收缩 # a" W {6 J: Y7 k1 k
devaluation 货币贬值 4 K: e. ]7 M4 u, C1 I
revaluation 货币增值
! E: j( M2 @/ i% l7 i: P7 qinternational balance of payment 国际收支
6 V8 P, C! t8 ofavourable balance 顺差 8 B. s3 D* w) \1 v2 ?% W
adverse balance 逆差
1 c- o# Z- l$ ^6 thard currency 硬通货 0 y& H' Q$ y9 h5 l) Y( y$ {
soft currency 软通货 8 e- f1 @0 V P, x& e2 |
international monetary system 国际货币制度 2 `# P' x+ o! j; r
the purchasing power of money 货币购买力 6 K0 L, u3 F/ a4 ?& D3 H
money in circulation 货币流通量 5 R3 Y8 f" B: h K; L7 u+ l
note issue 纸币发行量 ) v/ E7 h) d5 S& m5 a
national budget 国家预算 " s1 e/ L) K% C' w
national gross product 国民生产总值 " Y1 |# R; V0 U; Q# i1 J& j
public bond 公债 7 z E' D {' F3 n
stock, share 股票
# f c& b! ^2 I9 P- a4 q2 Adebenture 债券
# V' O: Q- D% ftreasury bill 国库券 5 d( S( B! B6 h. V- b
debt chain 债务链 4 H0 \; A+ p% R. s3 `! r$ Y ^$ C
direct exchange 直接(对角)套汇
/ A3 A) f( N1 z8 q' l N( o! q+ Tindirect exchange 间接(三角)套汇 / Y; }2 w. H- [ w! e, ]3 F
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率
2 _1 v6 s* G% |foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
0 I$ G+ {0 h) @8 t& E4 Wforeign exchange fluctuation 外汇波动
" \' | ?: `' {- E; O, fforeign exchange crisis 外汇危机 5 s3 o1 j4 ^* |* a
discount 贴现 ; D- O; t0 Y6 e0 F
discount rate, bank rate 贴现率 0 s; V4 z9 v+ P3 \+ z* @4 V8 \
gold reserve 黄金储备 5 x& h$ A: r) m; f/ N
money (financial) market 金融市场 - u M5 s7 R3 S8 V4 C
stock exchange 股票交易所
7 r7 B. O3 u0 `: j, `8 Qbroker 经纪人
9 z; ^# S; K# q, o& P7 f2 Ycommission 佣金 " B. u' B, A. S0 u6 X) I1 ^
bookkeeping 簿记
; h1 Z. ~) E9 w- B6 o* Qbookkeeper 簿记员 : F; j4 Z2 q& Y7 Q9 R
an application form 申请单 / K" W5 ^0 c& s0 D; R2 J
bank statement 对帐单
7 i- N i; `: W' K5 C$ bletter of credit 信用证
; ?# Q- N/ z5 B: n) J. m& Z' M0 zstrong room, vault 保险库
/ M$ A- x0 d' `1 O6 S; aequitable tax system 等价税则
G, J9 m0 R% U" N7 o' Qspecimen signature 签字式样 * p$ U4 c( n7 N
banking hours, business hours 营业时间 |
|