埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 8466|回复: 1

常用银行术语(中英文对照)

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
account number 帐目编号
9 L  t) d! ~7 F) ydepositor 存户 ) J  b$ M/ l, ~6 O- `& P
pay-in slip 存款单
4 ~0 d1 B, A, {a deposit form 存款单 9 z( G5 [0 a! _2 Z8 I) Q. U
a banding machine 自动存取机
% p; \5 N! Q0 n9 sto deposit 存款
' t' R0 c5 r2 {$ O* Y+ b$ q+ rdeposit receipt 存款收据
* Z; {$ f& d3 S: W" X5 ?- \* ]& sprivate deposits 私人存款 / T+ L6 B1 r, g
certificate of deposit 存单 ! @7 f8 X8 J+ {) ]! p4 [' o
deposit book, passbook 存折
! S/ ^& i  c! i- s& [# K! i/ p: Dcredit card 信用卡
6 O; P" l  D( u" u# rprincipal 本金 " O3 E) U5 P1 Z7 Y. z' f* t
overdraft, overdraw 透支 8 k! ~3 o7 a) t" L2 S# n
to counter sign 双签 7 A* z$ Z% D2 g" E1 p7 D6 m& ~/ ?
to endorse 背书
& _4 N% a0 s* n" \endorser 背书人
7 E  w! L0 b" y7 z5 _to cash 兑现 7 t/ ^4 r6 a0 e! Y+ M% I, }1 O
to honor a cheque 兑付 : v8 m: T) u* A
to dishonor a cheque 拒付 & ~6 G" i, j- t; L! V. P
to suspend payment 止付
$ R9 x  r3 ~: F, S. S6 \8 \cheque,check 支票 4 X% o- @6 u6 Q' Z' q9 a
cheque book 支票本 ; u8 k/ I" e( P; j1 A2 R: M
order cheque 记名支票
  \& W! K& P. t/ ~bearer cheque 不记名支票 $ Z1 ]" Y0 d/ H+ Y
crossed cheque 横线支票 2 i# _, ^" k$ E! [$ J
blank cheque 空白支票   V: D" B! D9 Z" K: k7 q$ B
rubber cheque 空头支票 % N9 H! q9 t+ l8 y
cheque stub, counterfoil 票根 7 H1 Y) {8 {$ y1 n2 u/ q$ G4 {/ g
cash cheque 现金支票 + O* F+ ^/ h- [8 q1 M) o: Y
traveler's cheque 旅行支票 ( @4 X+ j. j+ B. }3 z; y
cheque for transfer 转帐支票
4 D3 x9 n4 C1 Z* D4 noutstanding cheque 未付支票 ; K) D9 ]- g3 e4 \  ]
canceled cheque 已付支票
- a; C/ ]; f5 `) l  G4 Sforged cheque 伪支票 0 Z7 J0 H9 q) W9 N+ j4 d5 a
Bandar's note 庄票,银票
+ {8 g' [& w+ E0 _  X% |banker 银行家 0 c0 }/ t) b# z7 \
president 行长
: Z* m  U, L- N8 Dsavings bank 储蓄银行
$ k: U; r+ m2 ?$ R, ?; B5 c8 O8 d! T! TChase Bank 大通银行 ) C2 n3 I8 b( k9 w
National City Bank of New York 花旗银行
0 ]  W0 y& G: Z- p- {8 kHongkong Shanghai Banking Corporation 汇丰银行
3 t7 G( i( S9 A6 ]Chartered Bank of India, Australia and China 麦加利银行 : e( R8 o1 Z# e
Banque de I'IndoChine 东方汇理银行   C8 {- ^  h" m$ e
central bank, national bank, banker's bank 中央银行
8 y, |2 I/ k4 k0 ?8 ~6 a/ T8 O8 Ibank of issue, bank of circulation 发行币银行
8 E8 V1 z- F6 f3 b. ?% Rcommercial bank 商业银行,储蓄信贷银行
! `( U7 _6 t* t# h' i" a& w# wmember bank, credit bank 储蓄信贷银行
" V8 E# P, i6 l; l- p: b" ^discount bank 贴现银行
5 K! S7 B0 x0 V: R% d" O. Yexchange bank 汇兑银行 , \" l3 H% r! l/ z4 f/ [
requesting bank 委托开证银行 6 S6 l1 {3 M+ q
issuing bank, opening bank 开证银行 3 J8 x- i5 |/ Q: M" h" t% ?/ o2 ~2 Y4 v+ U
advising bank, notifying bank 通知银行 & i# E4 W6 L) W$ v8 L
negotiation bank 议付银行
# P- {( g* R2 R% O0 h1 I/ p. sconfirming bank 保兑银行
& [8 W/ A8 ~7 v: \paying bank 付款银行 + _* f5 |7 @  g8 [
associate banker of collection 代收银行 ( d* B( t3 S% W; X4 }5 i' O
consigned banker of collection 委托银行
0 c0 M- u& ~3 o+ Bclearing bank 清算银行
; k0 W0 u/ q, C- P% Wlocal bank 本地银行 1 x3 ]5 Y+ W- g: E/ Y
domestic bank 国内银行
# {2 ]( H' H0 [  a" l8 woverseas bank 国外银行
4 s2 v7 r9 C% Z2 Dunincorporated bank 钱庄
' i6 `& t8 p2 j9 V2 Ebranch bank 银行分行
; g( w! i$ ~# |/ b! I# _$ ztrustee savings bank 信托储蓄银行 . g* F; l3 o! s, b" W8 `& ~
trust company 信托公司 " h7 r+ e' W# |' ]0 ]
financial trust 金融信托公司 % d4 r6 \" f; T, |# D  x, b
unit trust 信托投资公司
, Z9 S+ u! r! `3 P7 s5 Etrust institution 银行的信托部 . k. G& F4 }% d1 g1 [
credit department 银行的信用部
9 i* H. |& H+ i, fcommercial credit company(discount company) 商业信贷公司(贴现公司)
! x& q' E/ j( {7 H5 L% e0 i3 wneighborhood savings bank, bank of deposit 街道储蓄所 - A2 B1 {9 m; i1 K" H
credit union 合作银行
- `+ S0 ~2 X. X) `1 M+ P+ icredit bureau 商业兴信所
3 p& b' e! B: Wself-service bank 无人银行
! i. }- q6 F/ E" Xland bank 土地银行
, X( ^6 J9 J0 K  i0 ?construction bank 建设银行
6 ^9 Q$ X( M! m0 W: X) oindustrial and commercial bank 工商银行
$ Q) J# s. R. b1 Obank of communications 交通银行
( f/ ^$ J, J# k0 ]3 Vmutual savings bank 互助储蓄银行 ) p6 G; K# p* D& Y# Q
post office savings bank 邮局储蓄银行
" w$ ~, W1 F2 H# r3 nmortgage bank, building society 抵押银行
$ r" a' C0 W0 v: Vindustrial bank 实业银行 * G+ ~1 p8 V$ }1 B: j0 ~
home loan bank 家宅贷款银行 3 i) ^( ~- F1 |2 o
reserve bank 准备银行
. I' G1 Q9 l4 V' m$ [chartered bank 特许银行
, r- G+ v/ @, A! dcorresponding bank 往来银行
: z! F  t0 ?! A  Amerchant bank, accepting bank 承兑银行
: R$ x! q9 {4 a) d3 Y* Q% xinvestment bank 投资银行
, [1 F1 e6 n: D4 R  I6 gimport and export bank (EXIMBANK) 进出口银行
7 {) X! k: V9 W" p1 tjoint venture bank 合资银行
6 N: D/ X; }3 K6 F% Nmoney shop, native bank 钱庄 ! P  j, Q& {  N4 L. b4 |
credit cooperatives 信用社
2 c( u3 Q, S# e- Aclearing house 票据交换所
) n" X, z+ _: T% upublic accounting 公共会计
$ s$ b& _4 W  G) _6 V7 z) rbusiness accounting 商业会计 3 U! J9 t  r' ~+ a6 \8 {/ L3 _
cost accounting 成本会计
7 [/ r# \9 q* R* y5 Q; C/ fdepreciation accounting 折旧会计   E" i7 W& N6 O
computerized accounting 电脑化会计 % L  A2 n+ P3 M5 ?6 k9 Q
general ledger 总帐
' P- b( d! s0 A; R. ]0 K9 u) Jsubsidiary ledger 分户帐 4 `  X* ^0 n1 t4 I1 K" d. f: o
cash book 现金出纳帐 1 r  Z' a% R% d( X. Z  z- R
cash account 现金帐 1 Z- {3 R+ d% Y5 T% @+ D3 V$ Z2 E4 o
journal, day-book 日记帐,流水帐 " E9 Y2 U0 g  Y6 _& h9 F. H
bad debts 坏帐
- p4 y6 M8 z8 n! j8 J$ {investment 投资 ) s8 l5 \1 h' W6 Q- Z+ U; }
surplus 结余 ) H3 k1 z5 Y: M% b9 U/ u
idle capital 游资 ! c3 f/ T$ j: T9 A8 k
economic cycle 经济周期
$ j; h8 y$ O  D( \( }economic boom 经济繁荣
/ I$ `6 I( t, v, D+ c( f# Qeconomic recession 经济衰退
# I, I, \! V/ s* `# ^economic depression 经济萧条
% I  o9 z. }5 f/ Y. |0 D3 ^economic crisis 经济危机 + h/ [2 a# K. Z
economic recovery 经济复苏
: V" [! H6 y3 P9 C: _3 m- ninflation 通货膨胀
5 x2 g# I( k4 Z* ydeflation 通货收缩 ( N  A& c5 o* v5 }% H( [1 V3 g/ }
devaluation 货币贬值
. l. l- S; {! a. @1 i) [9 u: J: wrevaluation 货币增值 2 Q+ h: p1 V; n: e% u) z
international balance of payment 国际收支
6 s( A. z3 U, Q; C* A' y* v- @1 g4 Mfavourable balance 顺差 , U& ?/ c& m1 l5 k! Q( S
adverse balance 逆差 . X- b  E5 _- ^5 j
hard currency 硬通货 . H$ g% ^2 d" t; s5 p  l
soft currency 软通货 ' ~; z1 f5 T) o  k- \( ^
international monetary system 国际货币制度
8 j  N" P5 l3 ~, v. K3 h9 @% sthe purchasing power of money 货币购买力
) Y! _* _! ^' ~6 {% r2 jmoney in circulation 货币流通量
  z8 R3 o: {! Z* v, K  G( onote issue 纸币发行量 $ _6 z+ b1 R' }0 o/ {$ G
national budget 国家预算 * D, a  E. W+ p+ w$ F' W6 o
national gross product 国民生产总值
# `+ |( F  w* W# U5 G5 i% apublic bond 公债 * Y) C. g8 @# P4 d) d  n; l4 h
stock, share 股票 . w) }% n" W/ U8 ^9 m$ A: k
debenture 债券 ) W6 ?- T7 K* @# U! Y( B
treasury bill 国库券
1 S4 T( M$ V& O6 @/ B# M( I0 Zdebt chain 债务链 $ K7 P* r3 L; X3 Q/ l5 u" ^4 h' D
direct exchange 直接(对角)套汇
# f* e$ }) [' M( I" pindirect exchange 间接(三角)套汇 3 x+ ]6 j2 L* B0 w% G; @+ y
cross rate, arbitrage rate 套汇汇率 6 s- r; O* ]6 ]4 O! Z
foreign currency (exchange) reserve 外汇储备
- H- T( h% V) U  _9 pforeign exchange fluctuation 外汇波动
) Y- t& M9 d# t! h1 z3 T" Q# w9 ?foreign exchange crisis 外汇危机   q2 o) m# b" |. {6 t
discount 贴现
4 A+ p$ l6 Z8 W' `) `7 f2 p4 Ddiscount rate, bank rate 贴现率
4 j/ x% T3 u( g+ r  c9 I0 ?, agold reserve 黄金储备
6 w2 g  O- t' Z3 _money (financial) market 金融市场
/ R+ n# P7 D* S5 Istock exchange 股票交易所
1 V3 L9 O% \- Y. ^8 zbroker 经纪人 4 v% ^4 T! L% `2 J# S
commission 佣金 , f/ P  G/ L# ?5 l. J5 O7 m
bookkeeping 簿记 " x# u/ ~  s4 g. Y( X" |
bookkeeper 簿记员 5 ]$ c4 w6 W+ j
an application form 申请单 9 I) S/ ?; B( C- u9 {! X' \
bank statement 对帐单 2 C, S% q' C2 j
letter of credit 信用证 7 ], W' W( A9 V; }8 J" b
strong room, vault 保险库 : U& q9 f; s0 x
equitable tax system 等价税则
0 E) m+ R' g8 H2 P7 Bspecimen signature 签字式样
6 M; v+ C" I3 I# f3 ?8 @7 B. Obanking hours, business hours 营业时间
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-8-6 13:03 | 显示全部楼层
好东西,收藏了。
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-23 15:14 , Processed in 0.087364 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表