埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 2985|回复: 1

常用菜单中英文对照

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 03:12 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1、下酒小菜 Canapes 以薄片饼乾或炸过的土司、面包作底,上放各种蔬菜、肉类、酱料,以作下酒的食物。
' h. E. H' e$ p" O* E& [9 |  N, o$ @: A5 q$ }
Sauted Shrimps Brochette 炸虾仁串 Sauted为煎的或炸的食物。 ! e+ S, `& B* s) P

+ z; }; W3 p8 W# hBrochette为法文,串烧之意。以肉类、洋葱、青椒等蔬菜相间穿在铁枝上,在炉上煎熟或用炭上烤熟。 6 Q. i5 a+ Z; _9 _+ |) ]( d
8 r: G" F- u8 |
2、Black & Red Caviar 乌红鱼子酱
9 \6 }6 j5 d4 Q7 P* q( `' n" r' H; n3 z6 h9 B8 t0 M* B6 ]
Chicken Wing Aspic 冻鸡翅 Aspic法文,咸肉冻之意。另有类似字Asparagus in aspic 芦笋冻; Salmon in
+ n! ^  j, G( E$ |# K$ s6 m" x8 Q5 l( g; n3 Q- u7 F3 n% [3 M
aspic 蛙鱼冻
" ^2 Y, ^( @8 o/ a2 Y; _& e5 ^
% f! |! f3 ~- G3 X- _前菜,开胃菜 Appetizers 法文为Hors d’oeuvre。开胃菜、冷盘之意。读法为偶豆腐。 5 b7 L# x0 [/ G* W; H

8 O) w  `: ^4 L6 ?+ f1 ^3、Hors d’oeuvre Varies 什锦冷盘 % O' g: C5 [) L0 o6 S4 E

0 e* S. a3 |, I# o+ sSmoked Salmon 烟熏蛙鱼 2 v* l% d' B. N) V6 A; k
; ~$ K! a1 R& w8 I% O# [
Escargot Bourguignonne 法国焗田螺 Escargot法文,食用埚牛。Bourbuignonne法文,布根地(法国东部的一 地名)式。   A5 A! A8 N' o5 v0 ^2 }

6 k( z: F. B: q: GStrasbourg Pate de Foie Gras 正法国鹅肝酱 Foie法文,肝之意。Gras法文,油脂,脂肪之意。Foie Gras 即为用脂 肪提炼鹅肝使成鹅肝酱。 : }7 \( g, v5 s) I

$ U( q( I3 `# j& T" lFoie de veau(calf’s liver)牛肝 2 [7 A$ v) V+ f  R8 m( E/ Z' d

( H3 _4 ]) I, B4 l) {% TShrimp Cocktail 鲜虾盅
$ W5 r3 j0 N& _* k
4 S# N% g$ e" Q, O/ N4、汤类 Soups 法文为Potages。 " U% R6 B; e7 B' a3 D/ ~

5 n- v3 c3 \$ h: |Potage a la Paysanne 法式乡下浓汤 A la为菜式,法文的写法有a la和a l’,分别用在子音和母音字母之前。Paysanne为乡下农夫菜式,包括有腌肉、萝卜、马铃薯等。 / b* r, y% i5 A, I% j

( `# v, M0 H9 O8 ]* {: F5 BPotage Corn Soup 玉米浓汤
; N$ j& y1 ^. X: p* k8 }% B- s" U( o2 p7 a6 a* k
Consomme Printanier 蔬菜清汤 Consomme法文,清汤之意。Printanier法文,以萝卜、洋葱、青豆为主的菜式。
4 R/ V; r- G' q2 r* c4 w) l7 }
& [+ j' e0 t' d4 U5 H& y9 eLobster Bisque 龙虾汤
7 v9 d* m* k- x5 s! j6 q% {* d2 N6 k- E! y0 O
Bisque为海鲜汤。
* N8 E: p+ q" C- ]' G1 \* L; f1 {+ \. j  i+ F) ?6 f& w/ l
Salmon Bisque蛙鱼海鲜汤 0 P) s; k: r: M$ K# S6 n
6 Y; m$ ^# ~$ G5 G" K0 K1 C
Tuna Bisque 鲔鱼海鲜汤
& E5 g% L# F! e" r7 S  M8 E8 i
# W4 q+ ]' V1 ?Clam Chowder 海鲜蛤蜊浓汤 1 z1 ]1 D0 f! X8 r3 }

- u. k7 t1 l, C" C( R& V9 iOnion Au Gratin Soup 焗洋葱汤 Au Gratin法文,焗之意。
( H/ }! Q& E: a% d
4 j5 h- }. h) l  m0 @& }5、沙拉 Salads * _, Y- k/ d/ w) z9 }& G* Z, D
5 ~" k" W; C8 t# E
常用的酱汁Dressing有Thousand Island千岛酱、Oil Vinegar油醋汁、French Dressing法式酸醋汁、Roquefort Dressing法式羊酪汁等。
9 {# e, }+ _: {3 i* e! k0 c2 j1 m) G% N7 s5 s$ g
Caesar Salad 凯撒沙拉 菜叶用的是罗蔓Romaine长叶生菜。
) g+ I. P* E- D. x) _. c
: k; W, M* K6 I. i+ [1 s. O. M# c7 XHearts of Lettuce with Asparagus 生菜芦笋沙拉 : u: y1 Y: ~7 T$ m
, W8 l) O' J# P% l% y
Green Garden Salad 什锦生菜沙拉 其他的说法有Tossed Green Salad,Mixed Vegetabl Salad,Mixed Green Salad等。
! Z1 }$ G. h+ o, L  a' a5 }1 r% c% u  f* W9 l9 K
Salade De Verts 时令生菜沙拉 Vert法文,绿色之意。 1 R1 n. Y4 C1 ~9 d) G1 k* r/ f  L. h

$ N# E, ]0 `: m% j+ D+ H6、主菜 Entrees 8 Q7 ~" m- T5 y+ D

4 P, w. [4 T" ^- L主菜 主菜。多为肉类菜式。
1 ?; o4 v! k, h& Q
* Z8 Q# l; b* h  t& }* J6 R3 E5 XDuck a l’orange 鲜橙烩鸭
3 O: L8 i  N9 o! ?/ m) _/ R; S' ]7 i6 B$ O3 F4 l
Hungarian Goulash 匈牙利烩牛肉 Goulash为烩牛肉。
1 R" c# \9 [. Y0 ]+ L1 W
: o$ {& n8 N: Y6 P& J7 I- W5 `Lamb Chops 羊排 也可说为Lamb Cutlet。 5 Q6 E. ]- |% o  @

5 S% H. J0 [' I: e* {: Y1 DFilet Mignon 菲力牛排 Filet为嫩肉,精肉,牛脊骨内之长形嫩肉,亦称牛柳肉。Mignon为小块的肉,也有小巧、精致之意。
3 @0 |# F) {. S" b! o* E: A5 y: h$ q1 P! V$ F
Sirloin Steak 沙朗牛排 Sirloin为上部腰肉,语源於法语的Sur(上)和Loin(腰肉)结合而成,当时的国王称好吃的肉为Sir,俗称即为SirLoin。
% ~9 d$ g) N+ L/ R  C; z1 H* r6 m9 \+ ^0 ~
Einsbein 德国猪脚
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-7-19 11:34 | 显示全部楼层
ding
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-5-23 09:33 , Processed in 0.107998 second(s), 12 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表