 鲜花( 163)  鸡蛋( 1)
|
本帖最后由 雲吞 于 2009-11-20 16:09 编辑
3 r5 @, r q. ?1 T- A/ h1 |! k( Y, m+ F+ e8 M7 [ K% }* }
仔细品味中式发音和美式发音的区别,会帮助你解决一部分中式发音的问题。
! ^& K! q( f( a# |9 G5 t1 v9 e! [0 v% n# q) B' W( E* z
比如,“two”和“兔”的发音差别极大,很容易分辨。你把这两个发音比较100次,然后录下自己的声音,也许就能找到自己发音的不足,为正确练习打下基础。
" }& C8 x- Y4 ~, T: C- k$ g; o( R( p, Q& \
有一种练习方法是,跟别人说话时,比如“后院有个兔子”, 刻意把这里的“兔”用two来替换。如果别人很不解:你这人说话怎么这个味儿的?你的目的就快达到了。
" s* V n4 {( C9 @) s( o
2 ]# p7 K' ^$ P, Z“one”和“万”的发音,区别就比较小,需要仔细辨别。你能听出他们的差别,任务就完成将近一半儿了。6 a( I/ z' V: i* T6 E8 [- O5 a1 X
: F9 @- u/ c5 u我个人的观点是,中式发音和美式发音,没有任何音是完全相同的,或多或少都有差异。 |
|