本帖最后由 竹帘儿 于 2009-11-19 14:12 编辑 5 W4 u2 x' T0 a" P8 c
最近学到了一个美式英语里的发音规则,就是一句话里的两个词,前边那个辅音结尾,后面那个H打头,则那个H是不发音的。 比如,; l" c) T0 _- T) W/ R& g
4 g2 t$ p) y4 D% z
Do you think he will come? 这里think he就读成了 thing key。+ V4 M2 U% }% B0 z+ V
$ l" d; o b' k4 x0 I t
如果是Tim Horton ... . A7 r# |! P' [, E雲吞 发表于 2009-11-19 10:30
i" P" Q" Y- E! K W& N
- k7 G8 v3 P) l( O0 ~- ]别说高手,没敢在这儿发音频的都不能说是高手: 无音无真相。 " R# w' r7 r: j. }, {9 B. l% e' A* t4 _* Y1 |9 E
我说的t哼过去应该读成: 题目 或儿'恩斯 上撇号那儿表示顿一下,“t"音虽不出来,但是空要留出来。 . r% e$ |( W6 k. X7 z/ h- I# g3 U" v
你说的这"h"现象我还从来没注意到过,你举的这个例子很难说明问题,因为think 的K 和 h发音位置相似,说或时自然省一个。 你能举一个其他辅音结尾,且被证实了后面h不发音的例子吗?