[流行美语]时间又到了。Michael和李华都在纽约上大学。Michael对纽约很熟,因此经常带李华到一些著名的地方去参观。今天他俩要去纽约的大都会艺术博物馆去听讲演。李华将学到两个常用语:neat和sharp。0 x3 P- h0 C: v* d" E* j4 F' x# }2 _
- I8 g) S$ }1 k9 {. r6 |0 ]
L: Michael,我能够把你拽着一起去听这个演讲,真不容易。今天讲 话的这个人在数学和艺术方面都有博士学位。他讲话的题目就 是:数学和艺术的关系。 & N, b) Y7 ]# i `- ^7 ~2 b& MM: I'm sure the lecture will be really neat. . b3 C$ p4 J8 x- H2 Y K9 g& O4 @% g* g- v, k# k
L: 什么? Neat? 那不是整齐,乾净的意思吗? + j% Z: N' V4 {& k' o" }6 H. E , h+ j: X4 F7 e# S# n. i, \M: No. Neat, it's a word used here to describe something that is good. j4 h. J' p8 y; l- Y7 u+ ~
1 K& T0 N6 }: A2 B7 h9 F* `% UL: 噢,neat在这里是指某样东西很好,那你为什么不直接说好,而 非要说neat呢?0 j; k/ A9 n: A1 @" B8 _2 M
# H/ ]$ a) {& X$ n N2 c" }- T7 Z
M: Neat is very conversational. x5 {* T' _2 f" C) `) k* {! n7 @+ J& P/ w
L: Neat这个词很口语化!那是不是任何时候我要说什么东西好都可以 用neat这个词呐? 3 ~' |( \1 j& m9 n* z8 z6 F6 u4 X2 c3 v3 \6 I/ ^! |# i9 Q( d2 c
M: Neat can be used to describe an idea, a concept. ( @- |" x% y0 i4 f; N# v9 V ) u9 G: s7 p# W4 T3 O: D6 P5 r. oL: Neat可以用来指一个好的主意,好的概念。今天讲演的内容就是 数学和艺术的会合。这是一个很好的概念。' i/ Z4 K3 X1 C9 B0 s% u
, y {( t2 ~% I# \) Z9 n( z2 R
M: Well, Li Hua, you find the concept interesting, right? $ S; |6 ~3 }# R ) d% k; Q& }% U9 R& [ R; k* U) ?L: 对,我觉得这个概念很有意思。 f0 D8 w8 u; a/ e/ c. Y, |
5 _5 g! C% H# l1 NM: Well, if it holds your interest and you like the idea, then you can call it neat. ; B+ H1 [# Q# t1 x 7 d. g3 B; y; y, N$ H1 xL: 噢,只要我有兴趣,觉得是个好主意,我就可以说: That's neat!5 {5 _ x5 V2 B) o8 L% {# [
: C* `: n2 z6 s/ q$ A+ ?2 m
M: You're right. O8 d0 O3 y$ t+ o5 v
& t2 h2 s: |$ ~; \* Y
L: 如果我跟一些朋友出去玩,有人建议去喝茶,聊天。要是我觉得 很好的话,我也可以说:That's a neat idea.# M7 Y$ I' P; c. t0 T3 U, i0 N
% C& u2 r" H; g2 { m7 fM: Certainly. Hey, we are running pretty late. Let's hurry up. - Z0 ?- d4 J: C5 X: m 2 A9 e9 Z& N/ d/ A$ P9 g0 G4 k, P3 l+ xL: 哟,对了,太晚了。赶快走吧!% l* K& B& X: G& _
* @$ m8 j6 Q& D% e w
L: 我觉得他讲得真好。我从来没有想到数学和艺术有那么多关系。 他讲得很清楚。现在我对这个题目懂了好多。5 v7 K( o: Q4 ^. E/ C6 i, K# Y
5 g ^6 U* k3 ^1 V2 t/ H
M: Yeah, I really agree. The speaker was really intelligent, you could say he is sharp. & _3 {, L* }. q4 T! | # d' A' y* K5 q+ F4 @1 C5 ~L: Sharp,不是指一把刀快不快的意思吗? 那天有 个人说我很sharp, 当时我也不懂他是什么意思。那么说,他是在说我好咯!( @2 Z' o% f8 `3 p2 W7 R
' n) E. P+ l& f+ i. a. PM: Absolutely!Sharp is an adjective that can be used to describe a person who is really smart. / B" D, X, A( ~2 l% l3 l4 U9 v / Q, _9 o4 Q& C) ?L: 你是说,sharp这个词可以用来形容一个非常聪明的人,也就是 脑子很敏锐的人。那我们的朋友王涛总是得到好分数,我可以 说:He's very sharp。 6 A3 E. u6 ?* f! \ # d6 E. ], U$ m4 ]2 c& D* pM: He certainly is. " o- ]8 h' ~( R% z9 | z; g& c! Y: s7 c$ b
L: 那这个词sharp是不是跟形容刀快不快的sharp是同一个字呢?# c' |6 Y5 k& T9 g! J
; _' y$ S$ l, |; a0 R0 |$ s7 aM: Same word. ) ?8 a7 P% V. c- j9 N0 H* N + o4 b i. }4 M' RL: 你能不能用sharp这个词来指一本很好的书?0 A, @$ n+ Y4 b' q7 v" u
& U$ _0 D% M1 b1 G! }! EM: No, it is not used to describe things, only people. You could not call my apartment sharp.8 o' U$ c* ]' c& s' O; M6 c