埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4405|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语 5 A5 c: c' ?' ?) {, g
一 入关
9 X+ a# }/ X' X" r麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? / a( j0 m8 ]1 b! j  q
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is.
/ S; ?$ {  y; g4 A旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
0 p4 `- i8 w( F, F9 q(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
1 t* Q5 e0 U* y* c7 p  c& l随身携带多少现金? How much money do you have with you?
+ ~3 x# _* A6 o7 D大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 0 B1 [! G3 i$ P* T5 a! }: ~- d6 A
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day.
* M+ [) \1 v* U$ Z- O+ Y9 v谢谢。 Thank you.
/ y( `! k( O# L/ w8 a: P二 行李 3 f. X# I% J3 ^- d" a) ?# ?8 ?
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? ) ?5 f7 T* `2 t; e
我找不到我的行李。 I can'find my baggage.
6 T+ ^) ~& r) Y6 }, R' L这是我的行李票。 Here is my claim tag. / @8 F1 {! B7 d" v9 F; S
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently?
& z8 ~; v1 S1 A; M9 w你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
# h' H% E9 K# r) u( L请描述你的行李。 Can you describe your baggage? 2 ^# ]; M: x$ Q% Y# U! r
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. ; \) ]  x" e8 W7 H( U! Y
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. 0 X$ E1 p  O' N# }3 p! N7 O) |+ M
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown.
' p( t; A5 n* ?7 t  B1 r我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating. ; x% \7 h. g7 h
我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report. + _/ D3 W; i! k$ w$ I
请和我到办公室。 Would you come with me to the office? 6 w$ `2 K1 |% L+ N/ E7 B7 ], \6 \
多快可找到? How soon will I find out?   c% L# H( q2 f3 |0 o2 M. F
一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. 8 ]6 v# x; x' }1 l( j! j/ O
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today?
5 V% j/ ?3 G+ X3 y2 K, u我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
. X; u! ~+ |4 _三 海关申报 ( C7 Y9 ~/ y( J8 V* C; w6 l
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
9 `4 V' I, n& k是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare?
( h1 Q7 P$ {* M7 l: m+ I( \没有。 No, I don't.
( }. Q; s0 p* m! l请打开这个袋子。 Please open this bag.
0 M/ p# ?0 N/ ]/ R+ N) ?2 ]这些东西是做何用? What are these?
" |7 V+ ?; n' h$ Y7 ^这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use.
' u7 S0 A  p/ Z  E( w& A7 _这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends.
, Q2 g9 j- R; S9 d4 Z' S这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. - g% W' X: M" i7 j. r  ~. J
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? 3 m, N7 N; Y; c) A' y2 D
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.
# ]: t% z& L8 t6 E, C& g这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. 9 r" k: Z1 Y* {& A+ @
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this. 6 [" \% R5 P! x" S2 U: q( Q, w
你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? 7 ~; h) Y, W+ d% Q% O
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit. & `0 i8 `9 n+ [/ b" j5 ^
四 机位预约、确认篇
2 Q, y7 _5 ]+ Y8 H联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines.
( Y1 B" N, m. r. i3 [请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? . g" r  e3 D$ ^* q2 Z, q& q
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th. # i1 x7 L2 Z5 u0 K1 }
我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? * _& j$ y/ G) c& }( t' L& v
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
/ K  z" v- ?8 u/ n* F* x- f& W* z一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
) `) H% x# R; H$ R2 u6 O" w谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in?
% Q6 y8 b: C* w! g- J你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before.
1 ^" Q3 S( Y5 }  q  c& p抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full.
( m! r. r: o0 t1 l! v下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
" v* M- `' b' _- p3 D0 v( @' C太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? ; G- w; u5 ~- ]: {- J, b/ X
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight. 9 ^3 @5 s+ ^' B. A
我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves. " p) `' e8 d) l8 R; Q$ V. Q: y
请再告诉我一次您的大名? May I have your name again?
2 f) ~' c8 \! L+ z别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. ; L9 M9 \4 P4 |; u; W/ o
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
6 P8 T3 x$ G: h% N" F起飞前2小时。 Two hours before departure time. ' H. }, G9 x- m4 K
(飞机客满时)
. A! y% G) |, B5 M; B- O那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation.
$ H2 V, `7 a# W若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? & f- t" i  a! v
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. 1 N$ W+ |  f8 |' m8 u1 b2 @
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
理袁律师事务所
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-31 10:00 , Processed in 0.087301 second(s), 13 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表