埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4402|回复: 2

机场报关实用英语 ZT

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
机场报关实用英语
  S* ?8 c  c" h3 O- G9 n一 入关
8 Q4 X! U0 @( D! f) W2 I8 K5 Z麻烦请给我你的护照。 May I see your passport, please? & g- K+ ~6 ?+ {/ z+ p" q
这是我的护照。 Here is my passport / Here it is. : Y% O- H1 N3 W" d  M: C- h3 C) _
旅行的目的为何? What's the purpose of your visit?
- t2 T5 w3 Y: ?1 U  C" c(移民)(观光)(公务)。 (Immigrant)(Sightseeing)(Businese).
4 Q+ {" I+ w+ p# g& N* K/ @" [1 ]0 b# }7 s随身携带多少现金? How much money do you have with you?
7 `7 x4 w* l5 \2 [" _大约10,000元。 I have 10,000 dollars. 6 V/ C4 ?) b/ E1 j8 I" A
祝你玩得愉快。 Good. Have a nice day. 6 O6 ?; s0 |/ `" z6 f* g
谢谢。 Thank you.
' R3 B7 |% _5 u2 U二 行李 2 q4 N$ C% n8 Y6 t
我在何处可取得行李? Where can I get my baggage? 9 b% t# |( s5 ?+ k$ e& x) V" @
我找不到我的行李。 I can'find my baggage. $ H: _  p6 G+ _) Z9 e  F+ g% }$ [
这是我的行李票。 Here is my claim tag. 6 H  C. T+ [4 g, k* K
是否可麻烦紧急查询? Could you please check it urgently? - z. j6 z. r& @9 J3 T
你总共遗失了几件行李? How many pieces of baggage have you lost?
7 W3 V  i% F+ |( F请描述你的行李。 Can you describe your baggage? . [- |6 Z& R4 V: O
它是一个中型的灰色绅耐特皮箱。 It is a medium-sized Samsonite, and it's gray. , I- |; g1 m3 J' f0 Z
它是一个上面系有我名牌的大型皮制黑蓝色行李箱。It is a large leather suitcase with my name tag. It's dark blue. ' D; [: U1 A2 c0 {* t/ g6 d% \: w1 q
它是一个茶色小旅行袋。 It's a small ovemight bag. It's light brown. ; _$ P$ h( b; b3 W+ ~
我们正在调查,请稍等一下。 Please wait for a moment while we are investigating.
. r  ?$ d( ?7 U- K/ z1 J! e, s4 ?我们可能遗失了几件行李,所以必须填份行李遗失报告。 We may have lost some baggage so we'd like to make a lost baggage report.   W# ~! f4 N, @  S5 J& d
请和我到办公室。 Would you come with me to the office?
  m; `  E4 r+ N% Q8 q' }$ U多快可找到? How soon will I find out?
% h# r; M7 d1 C/ O& e5 y一旦找到行李,请立即送到我停留的饭店。 Please deliver the baggage to my hotel as soon as you've located it. ( P3 C& M$ M2 o' F. o
若是今天无法找到行李,你可如何帮助и? How can you help me if you can't find my baggage today? 2 P, Z# Q, c7 {4 c' Q# _, q8 O/ [7 Q
我想要购买过夜所需的用品。 I'd like to purchase what I need for the night.
- |  y. y4 T% l5 h) d0 j9 c三 海关申报 ! D# |% }( B3 O0 q- ~
请出示护照和申报单。 Your passport and declaration card, please.
1 ^$ u' B( O! Z! f% ~4 x9 t是否有任何东西需要申报? Do you have anything to declare? 0 a$ R1 n/ d4 y' i' q
没有。 No, I don't.
! z/ g1 b4 n+ m( B3 D5 @5 }请打开这个袋子。 Please open this bag. . [4 L& E  o; f- H4 u
这些东西是做何用? What are these?
) c; A$ c* H# Z& O+ S* i这些是我私人使用的东西。 These are for my personal use. ) K% u( q  J8 m; B, O
这些是给朋友的礼物。 These are gifts for my friends. * w3 m2 z# i) q* K' Z- Q1 E- Y2 q1 q
这是我要带去台湾的当地纪念品。 This is a souvenir that I'm taking to Toronto. 3 H+ Y1 r& Q9 v# z$ }
你有携带任何酒类或香烟吗? Do you have any liquor or cigarettes? ; L: y0 z2 V. X
是的,我带了两瓶酒。 Yes, I have two bottles of whisky.   M! o. V/ ^. y1 R- n
这个相机是我私人使用的。 The camera is for my personal use. ) W: w8 s+ H. z* }
你必须为这项物品缴付税金。 You'll have to pay duty on this.
, a8 t, t& Y1 \+ y7 U# d你还有其他行李吗? Do you have any other baggage? , M+ |5 a+ A6 X! \' O3 N+ l6 ?
好了!请将这张申报卡交给出口处的官员。 O.K. Please give this declaration card to that officer at the exit.
; C% s; ?. U7 k, q0 c四 机位预约、确认篇 8 U, B: X" J4 P
联合航空,您好。 Hello. This is United Airlines. 6 b" Q" z, y% E0 |+ l
请说您的大名与班机号码? What's your name and flight number? 3 f# T; [4 J3 ~' l) }. H
行程是那一天?6月10日。 When is it? June 10th.
2 ^+ z' z9 u3 q8 _# A我找不到您的大名。真的? I can't find your name. Really? : m: s' R6 ?1 `8 y9 I
我仍然无法在订位名单中找到您的名字。 I still can't find your name on the reservation list.
, H9 u' a% J) {$ m" \一个经济舱座位,对吗? One economy class seat, is that right?
+ D( R2 l4 E- [1 l$ m谢谢。你们何时开始办理登机? Thanks a lot. What time do you start check-in? - Y, h) N* _4 g3 U
你必须在至少1小时前办理登机。 You must check-in at least one hour before. 0 i+ g3 n: [; x2 C2 f9 \& X2 `; {
抱歉,这班飞机已客满。 Sorry, this flight is full. & @% u3 R8 I, ]/ K/ w: {1 ^  F
下一班飞往多伦多的班机何时起飞? When will the next flight to Toronto leave?
( y8 X, b, m) @: L! f太好了。请告诉我班机号码与起飞时间? That will be fine. What's the flight number and departure time? 8 f7 A  H& D! }* G: \
我想要再确认班机。 I'd like to reconfirm my flight.
# k3 [- O, {) v& g8 J我想要确认班机时间没有改变。 I'd like to make sure of the time it leaves.
# k+ ]" o0 m7 X8 \9 p: Z请再告诉我一次您的大名? May I have your name again? 1 u, W6 h7 k2 B6 t( a5 D8 s
别担心,这班班机仍有空位提供新的订位者。 Anyway, we have seats for new bookings on this flight. No problem. % j( X& n2 T: n" U/ M. S# r
没问题,您已完成订位。 Now you have been booked.
" ]0 W% P5 ?3 r7 F2 {- n: j5 Q起飞前2小时。 Two hours before departure time. ( L7 a  Z( J8 x7 |/ [# u4 q0 x
(飞机客满时)
% Z: S5 }1 P7 ]% B5 B那么,请帮我重新订位。 Then, please give me a new reservation. ; m3 G& g' h% T! Y6 S
若是我在此等候,有机位的机率有多大? What is the possibility of my getting a seat if I wait? " |, P4 E$ |( q. z& m, F
后天,星期五。 The day after tomorrow, Friday. $ w9 M2 f# q- B# N0 Q
费用多少? What is the fare?
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 20:56 | 显示全部楼层

ding

谢谢!太好了
鲜花(1) 鸡蛋(0)
发表于 2004-7-5 23:39 | 显示全部楼层
up
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-1-31 07:30 , Processed in 0.160573 second(s), 14 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表