埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3661|回复: 7

流行美语教程 Lesson 12 - ticked off & close

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 11:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-1 12:05 编辑
3 T$ V/ F3 _6 L1 Y& p& }, P) N0 T
在纽约上大学的Michael和李华今天在华盛顿参观名胜古迹。他们在对话里会用到两个常用语:ticked off ,另一个是close。, ~# p9 T) t( k- v, D) v. a3 O* @
" S* ~) K% W6 r/ o4 f% {
L: Michael, 大家都说纽约人开车不守规矩,我看华盛顿的人也好不了多少。刚才那辆车差一点撞到我!* J9 y0 |+ ]& i; P5 f5 r3 J
7 j: y: R9 S" ~. P( |4 Z2 W% n+ Z
M: Yeah, I saw that. Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.4 M) S$ a8 S' k2 Z
  |5 A9 _8 ]! o9 J) o
L: 对,在纽约和华盛顿穿马路是很危险。你说什么对我没好处? Ticked off?: F3 A: ^$ Y, U$ @! S( l3 h. ?
8 x) t9 S  @7 ~( ]# }
M: Yes, Ticked off means to get angry or annoyed at something. Getting angry at the drivers will not do you any good." t  ~! L$ J) p2 J& `

! W3 b$ U; Y- [' Y+ ZL: 噢,ticked off的意思是为什么事情生气。你刚才说的是我对开车的人生气没有什么好处。看来让我ticked off的事还挺多。. R8 N9 n" C8 O5 ]; b( H/ u$ N0 H

8 d  i) m  [) b( R' P( {8 c' TM: Yeah, like when your boyfriend broke up with you right before we started classes.4 X# s, n# I" r

4 N$ d# }7 g3 |: x+ S! l$ \L: 你还提醒我这事!我以前那男朋友刚开学就跟我分手,当时我真的非常生气。不过,Michael,我觉得你也很爱生气。; p. l8 v5 k9 O2 J- H
' a: _. U- [1 V' U( M+ M1 ~
M: Well, I got pretty ticked off a few days ago when the professor gave me a low score on the exam.% f$ k! p9 I* q( g! i
  |- O! b9 z& k8 p8 R/ _
L: 对,和你同班的中国同学王光告诉我你那天非常生气,因为那个教授给你的考试判分判得很低。Ticked off这个说法很好,以前我就知道用angry这个字。
" D" X; g( j+ {8 @! ?1 d5 b" A6 b. Y; `3 W) M* O% v
M: Hey, are you hungry? We haven't eaten in a while.
: H8 ]3 \  E+ X1 Q5 c1 H# A4 j2 \8 j: W
L: 刚才好生气,连肚子饿也忘了。走,去吃点东西吧!
; r% u* F2 c, x" l5 ~) E6 q& l3 d9 h
(Michael和李华吃完饭以后)
# [2 W! w; Z2 n) s# q: q
- h+ D' V0 h% \M: Now that we have eaten, let's walk to the White House. It's not too far from here.' G! v$ \7 `( E
& t  z+ a3 b4 ], I
L: 到白宫去?太好了,除了照片外,我还没有看到过真的白宫呢!
) R( t: J" r0 Q. ?4 {9 L6 v4 |- b! T* e' d- J) @( h
M: Watch out Li Hua! Get back!
0 M& |9 S6 @6 \! u4 J! K9 e' X$ f3 n6 l9 H# l/ q
L: 哟!我的天哪!我的天哪!真吓死我了!我以为这下我可完了!
; k* j* j( E# Q. F$ k! |/ P0 f
) Y; K" X/ d5 f, b# IM: Oh, my god! Are you okay? Geez, that was really a close call.
2 j" I; i( d" ^  Y# M
* E3 s7 Y: M! g# X- l1 P7 sL: Michael, 我都差一点被车撞了, 而你还在说什么close call,这跟打电话根本没有关系!5 F1 w- N, S8 u0 g

; p, D: ?6 ]4 |8 FM: No, that's not what I meant by close call. I meant that the car nearly hit you.8 ]7 X# r: p3 h+ x; N

  p/ p2 c" \" [6 Y2 V/ s, r* }L: 对啊,那车差一点就撞上我了,这就是 close call?1 a" d  E3 Z$ k
! q& e4 G% A5 {. x+ d9 L) L( X
M: Actually, Li Hua, close call means that you narrowly avoided danger. Something bad could have happened to you, but you narrowly avoided a bad situation.
  ?; u. ~# Y4 R  N, g6 n2 K  d* b3 e( ~" f/ D5 _$ t, o
L: 原来close call就是说,差一点发生倒霉的事,我算是逃避了这倒霉事。我可以说,今天我差一点没被汽车撞了。对不对?3 a: C: n3 p/ \4 u% R
1 c6 ]5 n3 L9 D! `
M: Yeah, that's right.5 E( M& A! C7 N* t4 i

2 m8 k/ [& x4 d& J; Y- ?L: 那close call是不是一定用在跟生命危险有关的场合呢?! x- w9 S7 h1 N& ?% v' @' Q; _& N. N! Q
4 f! y6 o7 i+ v: s
M: Not really. Let me give you another example. The paper you and I turned in this week was almost late. That was also a close call.
* b. W- t5 }3 f5 z; z4 W3 L
, J! M* c* N: g8 `( w! pL: 对,那个教授让我们在星期二前把学术报告交给他,我们是星期一晚上去交的,差一点就过了限期,这也可以说是close call。 下回我可再也不敢这么做了。; O/ Z/ A0 o% y1 C- F

2 r5 @- K0 H. K. R- vM: Here we are! The White House!
/ s# i8 \* u8 k  ?, m( P9 ^4 T2 L+ r+ O1 d2 f6 h
L: 太好了! 白宫到了, 那我们赶快走把。
2 p+ v: T- |# {2 e8 I$ |
1 T4 D5 e. I) P" I: A4 z0 J3 m" \* w: d今天 Michael 和李华在对话中用的一个常用语是ticked off, 意思是为了什么事情生气; 另一个是close call,意思是差一点没发生倒霉的事,或是差一点完不成该做的事。 [流行美语]就学习到这里,我们下次再见。  s3 _) l" {( s+ l& Z/ h# E# _7 G
% @1 q* k9 w; T3 T3 b2 R# p' s
想知道是否还需继续灌水,音频的内容需要回复才可以收听。
" e% d- P- m7 K1 h# \
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 16:23 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-2 14:20 | 显示全部楼层
thanks
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-3 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
想听录音!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:45 | 显示全部楼层
1# Xbfeng ( n( Q3 U  R1 V: ]& v) K

. m6 f# Q7 g2 _: ]- p6 P( t! o9 C% F( k. I* V
Sounds good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:46 | 显示全部楼层
1# Xbfeng # d) [7 ^' n* ?4 I6 `
: Z" H2 e( {* {/ f3 n- q) [3 W* a
2 R* _. c4 k5 ~5 c5 d
怎么没有声音呀
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-6 20:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很喜欢你的美语教程,每期必反复学习,时不时找地方用用.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-12 14:11 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-11-2 07:46 , Processed in 0.151861 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表