埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3578|回复: 7

流行美语教程 Lesson 12 - ticked off & close

[复制链接]
鲜花(77) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 11:01 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
本帖最后由 Xbfeng 于 2009-7-1 12:05 编辑
3 b. k: S5 l: A, W( t& }/ M( O$ z: g5 \
在纽约上大学的Michael和李华今天在华盛顿参观名胜古迹。他们在对话里会用到两个常用语:ticked off ,另一个是close。8 B, T' h; w7 ^! k7 w! Z

+ [5 J9 W  V" _- KL: Michael, 大家都说纽约人开车不守规矩,我看华盛顿的人也好不了多少。刚才那辆车差一点撞到我!8 @4 ^3 O4 B* g5 N9 }

8 X/ C6 Q2 d' V: `  `: q6 SM: Yeah, I saw that. Crossing the streets in New York and Washington is dangerous. But getting ticked off about it won't do you any good.# N9 Q3 S1 t3 ~

$ W3 f: r0 Q6 w% l3 ~L: 对,在纽约和华盛顿穿马路是很危险。你说什么对我没好处? Ticked off?  L3 v; h. I9 Y- ]( L) s
: ]3 l$ o, b0 S9 ]* j2 s
M: Yes, Ticked off means to get angry or annoyed at something. Getting angry at the drivers will not do you any good.
; l1 B: e) y9 H+ E: w4 G% Q* V# {/ w' P6 \$ n) K
L: 噢,ticked off的意思是为什么事情生气。你刚才说的是我对开车的人生气没有什么好处。看来让我ticked off的事还挺多。: K, [# d5 Q8 {+ ~' z
" s: K9 X+ Q* s& C2 P! K) ?6 j$ X8 K
M: Yeah, like when your boyfriend broke up with you right before we started classes.
/ r' E# f' q1 [" Y3 s
" [! n, I. R7 m1 IL: 你还提醒我这事!我以前那男朋友刚开学就跟我分手,当时我真的非常生气。不过,Michael,我觉得你也很爱生气。
6 p, T& g( R0 ]* Y0 K. r. b7 U* v/ r- e+ y' |, M
M: Well, I got pretty ticked off a few days ago when the professor gave me a low score on the exam.: w/ z  T% V8 C/ S8 f
( W) H# e/ p4 l3 ?1 g; U
L: 对,和你同班的中国同学王光告诉我你那天非常生气,因为那个教授给你的考试判分判得很低。Ticked off这个说法很好,以前我就知道用angry这个字。" G! V# z0 r1 _9 H% b% q

7 x. z2 M1 b( o9 e: o- `8 M% BM: Hey, are you hungry? We haven't eaten in a while.
- U5 D8 w4 N2 Z* |8 R6 D4 h$ k( P0 w! Z, h# K$ `- w* `/ |8 F1 B0 ~
L: 刚才好生气,连肚子饿也忘了。走,去吃点东西吧!
' B& q" I' X; g# d. t
! |7 N# j1 u  U2 Z5 t1 m3 [2 k- G(Michael和李华吃完饭以后)
6 N  J3 ]/ {& ?" G& _
/ q5 @' m+ J5 O, ^M: Now that we have eaten, let's walk to the White House. It's not too far from here.5 N/ t7 o5 G3 `$ Z7 ~, [6 E+ w
' h1 v! B5 W  L% z3 |+ B
L: 到白宫去?太好了,除了照片外,我还没有看到过真的白宫呢!
2 B9 ~( u$ R+ q- l/ @% P4 Y( n" d! |' O# }
M: Watch out Li Hua! Get back!
5 f; N: y' G4 G& n; |9 N) {
. z9 L1 ]9 P1 G4 l. N6 K5 g6 c( {L: 哟!我的天哪!我的天哪!真吓死我了!我以为这下我可完了!" ~' }" I. @  e: A4 l  K: a* V

7 t/ r6 b, Y5 oM: Oh, my god! Are you okay? Geez, that was really a close call.
2 n: |$ h# u$ q" p4 w8 T2 m+ M7 g5 Y! ~/ e- J
L: Michael, 我都差一点被车撞了, 而你还在说什么close call,这跟打电话根本没有关系!
1 t  P6 i! c! U- s! _. B
5 A4 T5 W) W3 L; n. _$ XM: No, that's not what I meant by close call. I meant that the car nearly hit you.6 Y4 t6 f" j( d- Z1 Z
0 N2 B! e2 k" T2 {
L: 对啊,那车差一点就撞上我了,这就是 close call?
  v* Z8 }0 \) L! E; R2 s+ q
6 R7 M- h& i& h; [M: Actually, Li Hua, close call means that you narrowly avoided danger. Something bad could have happened to you, but you narrowly avoided a bad situation.
& P) a0 l! Y6 `+ G; ~% z- o8 @6 X  k& h
L: 原来close call就是说,差一点发生倒霉的事,我算是逃避了这倒霉事。我可以说,今天我差一点没被汽车撞了。对不对?+ D/ _9 b' c* H3 W' @
6 A2 k# `& g) _! J
M: Yeah, that's right.
; \% Z* N; C8 c1 d: q
( \( h# `0 M. w9 e* }, w( ?! @+ G/ zL: 那close call是不是一定用在跟生命危险有关的场合呢?
$ a* U' N5 E2 E  g  w$ h1 B* A" n+ g# m$ d  N
M: Not really. Let me give you another example. The paper you and I turned in this week was almost late. That was also a close call.
' p  E  f" ?& `& B: W; R/ ]. }
3 g4 b$ a8 }- YL: 对,那个教授让我们在星期二前把学术报告交给他,我们是星期一晚上去交的,差一点就过了限期,这也可以说是close call。 下回我可再也不敢这么做了。
2 T4 A0 R% h" O! f5 w; P% A$ t% A" T3 @, }8 j' M
M: Here we are! The White House!
( r5 d! i# H1 X  C7 u' m+ n* G5 S
L: 太好了! 白宫到了, 那我们赶快走把。
1 q9 K; Y' x0 o3 D: C; V& T$ N/ s) R& V5 z
今天 Michael 和李华在对话中用的一个常用语是ticked off, 意思是为了什么事情生气; 另一个是close call,意思是差一点没发生倒霉的事,或是差一点完不成该做的事。 [流行美语]就学习到这里,我们下次再见。! L% A& F2 J& G
: h3 [0 ~, L3 h
想知道是否还需继续灌水,音频的内容需要回复才可以收听。
" t1 c& a) {9 I( y
游客,如果您要查看本帖隐藏内容请回复
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-1 16:23 | 显示全部楼层
I like it.
鲜花(10) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-2 14:20 | 显示全部楼层
thanks
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-3 20:01 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
想听录音!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:45 | 显示全部楼层
1# Xbfeng 8 n3 }- i. u: v5 ^3 f
) q: Y  y1 }, m' f9 }! O

- r2 C( J7 i5 q: p$ VSounds good
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-4 16:46 | 显示全部楼层
1# Xbfeng 8 D/ S$ x8 z  g4 e8 @' L- o
7 \8 i0 n; f. J& i$ t

8 C" g2 `3 Y1 k  e# S# h$ X' j( a怎么没有声音呀
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-6 20:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
很喜欢你的美语教程,每期必反复学习,时不时找地方用用.
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-7-12 14:11 | 显示全部楼层
1# Xbfeng
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-6-29 06:10 , Processed in 0.200662 second(s), 23 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表