埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 4955|回复: 14

吵架英语109句

[复制链接]
鲜花(8) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-18 21:14 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
1. Stop complaining! 别发牢骚! 4 E1 v2 e% I/ X" t" A# i5 G( R
  2. You make me sick! 你真让我恶心! 8 H& `$ i: r5 M0 r( E4 u8 C
  3. What’s wrong with you? 你怎么回事?
8 A6 \$ }1 G2 `6 V( M6 O+ d  4. You shouldn’t have done that! 你真不应该那样做!
8 Q0 Y! C" M4 r. V  5. You’re a jerk! 你是个废物/混球! - `) B+ f( ]8 V
  6. Don’t talk to me like that! 别那样和我说话! 1 G. o7 a. A" M# m6 m  m9 y
  7. Who do you think you are? 你以为你是谁? " g" L# c! r3 n& ]% E
  8. What’s your problem? 你怎么回事啊? ) ^, ]4 n  x2 A2 \1 J
  9. I hate you! 我讨厌你!
+ g, _2 N+ n) R* D" Q& x  r  10. I don’t want to see your face! 我不愿再见到你! & R9 h; v+ [* \1 C2 {
  11. You’re crazy! 你疯了!
% w" K, ]" m3 d  12. Are you insane/crazy/out of your mind? 你疯了吗?(美国人绝对常用!) / M/ c: U* O! C7 ?
  13. Don’t bother me. 别烦我。
( `# G! ^4 n6 f& |  14. Knock it off. 少来这一套。
3 w5 n, {. n; g# @2 [* q7 D9 f  15. Get out of my face. 从我面前消失! $ x9 ?' @/ R2 e3 A
  16. Leave me alone. 走开。
" p8 R, [9 T: h6 T, c  |# T  17. Get lost.滚开! ; p3 A4 z! |. _2 s- h
  18. Take a hike! 哪儿凉快哪儿歇着去吧。
' ~' I8 O- x9 H, Y+ h  19. You piss me off. 你气死我了。
) T; `9 k/ q1 Q. F' d2 R  20. It’s none of your business. 关你屁事!
1 e) T- z" d: A0 C1 `# H0 G' x  21. What’s the meaning of this? 这是什么意思?
/ Q4 h: }/ w- m* ]4 C  22. How dare you! 你敢! ' T* i" j3 W' K0 A& L
  23. Cut it out. 省省吧。 , E: l1 ^5 H2 `
  24. You stupid jerk! 你这蠢猪!
% p" b% v. E3 v( @: O  25. You have a lot of nerve. 脸皮真厚。 * ?$ e; x; S/ }* o( }1 U
  26. I’m fed up. 我厌倦了。
" v9 i2 ~2 F+ m9 z! b7 Y  27. I can’t take it anymore. 我受不了了!(李阳老师常用) 6 Q! Q4 g, K9 R- J0 f+ |/ S9 [
  28. I’ve had enough of your garbage. 我听腻了你的废话。 5 L0 B. I3 D3 K2 \& R" R4 G
  29. Shut up! 闭嘴!
: n" p0 h* Q& P$ s; k+ d  30. What do you want? 你想怎么样? # S, O. h  A8 G* F2 J2 i) q; w0 p
  31. Do you know what time it is? 你知道现在都几点吗? # d# x% b4 {5 l1 O- N% B% o9 G
  32. What were you thinking? 你脑子进水啊?
) h' D7 n( S# Y8 \& y. G  h: I& z! b  33. How can you say that? 你怎么可以这样说? ( }& R3 K2 y$ t( {  l4 W- H
  34. Who says? 谁说的? 8 o8 e- d; {8 h
  35. That’s what you think! 那才是你脑子里想的! " l4 \+ D" b  _4 p! R0 }) b
  36. Don’t look at me like that. 别那样看着我。
& S# m5 Y9 W) L# A& ], V. n  37. What did you say? 你说什么?
# N1 z' _7 P" B& q  C) Y; f  38. You are out of your mind. 你脑子有毛病! ; f9 \) ~3 t$ F
  39. You make me so mad.你气死我了啦。 8 v5 C! D/ j3 X& }
  40. Drop dead. 去死吧!   Y/ @# H, G# g) s3 A+ h
  41. **** off. 滚蛋。 / Z( z3 p1 l4 H+ N: F5 C9 p
  42. Don’t give me your shit. 别跟我胡扯。 , R+ Z9 i; K' M' J$ j- |$ T
  43. Don’t give me your excuses/ No more excuses. 别找借口。  
  k' F. x6 P7 u0 A8 I5 Y  44. You’re a pain in the ass. 你这讨厌鬼。
( H# D( E0 S7 i  [% o3 W- Z) a  45. You’re an asshole. 你这缺德鬼。
0 V$ ^0 S, j" }  D  46. You bastard! 你这杂种! 7 @/ q+ t' c2 q5 W& q
  47. Get over yourself. 别自以为是。 $ m  M2 m% [% q' i# @
  48. You’re nothing to me. 你对我什么都不是。
% K& M' A: L" k5 J. z- ^* K  49. It’s not my fault. 不是我的错。
  m- A! }7 c9 i  C- O  50. You look guilty. 你看上去心虚。 - J( `( o4 E  z! J
  51. I can’t help it. 我没办法。 ' C0 H1 ?/ v, L+ b
  52. That’s your problem. 那是你的问题。
  p; ~- W0 O- u. t* u  53. I don’t want to hear it. 我不想听!
9 D  X% Y& r* X$ q3 u  54. Get off my back. 少跟我罗嗦。 8 y; |+ }- \' M* L" [
  55. Give me a break. 饶了我吧。
5 k- U, w% i5 x  56. Who do you think you’re talking to? 你以为你在跟谁说话? : T( ^* M# {! s$ J, R) ^
  57. Look at this mess! 看看这烂摊子!
1 W- b0 o* c7 C; o7 a6 n  58. You’re so careless. 你真粗心。 9 b$ F( ^( z" v) {. \
  59. Why on earth didn’t you tell me the truth? 你到底为什么不跟我说实话?
+ F$ ]  D1 |  o  60. I’m about to explode! 我肺都快要气炸了!
/ S$ f8 E' |# p$ P0 Y5 ]$ K  61. What a stupid idiot! 真是白痴一个! ( A; g, D% I, Y6 Z
  62. I’m not going to put up with this! 我再也受不了啦! 9 l% y- f) \4 ~
  63. I never want to see your face again! 我再也不要见到你!
$ |5 ^! B% b$ u% h  64. That’s terrible. 真糟糕! 7 G8 h: m( D. d
  65. Just look at what you’ve done! 看看你都做了些什么!
- v# ]5 a0 y( @# V+ F% \; n  66. I wish I had never met you. 我真后悔这辈子遇到你! % `2 p2 `5 b: _: r. s% n
  67. You’re a disgrace. 你真丢人! ! r2 t: U/ S$ R" D& E
  68. I’ll never forgive you! 我永远都不会饶恕你!
! E' D8 @( }  Z! T2 C" f  69. Don’t nag me! 别在我面前唠叨! ) t4 ]0 w6 m+ o% L
  70. I’m sick of it. 我都腻了。 / @1 x, k4 O( @  {7 {
  71. You’re such a *****! 你这个婊子! 8 \* y; J' X$ O( N
  72. Stop screwing/ fooling/ messing around! 别鬼混了! ' M# u9 d) V1 Z: g# s! w
  73. Mind your own business! 管好你自己的事! 7 F& [! B. [. G1 q( J
  74. You’re just a good for nothing bum! 你真是一个废物!/ 你一无是处!
! B2 L- l2 e4 V+ Y  75. You’ve gone too far! 你太过分了! 6 X) P8 C8 r2 z6 }
  76. I loathe you! 我讨厌你! ; G$ V& I7 q* J0 P" n7 k' A
  77. I detest you! 我恨你!
1 o, i- o$ B+ q% m: Q9 E  |2 f7 s  78. Get the hell out of here! 滚开!
1 ~; X6 E+ k4 x" g0 D. b' T  79. Don’t be that way! 别那样!
3 `+ A7 [2 |+ Y9 k. J  80. Can’t you do anything right? 成事不足,败事有余。
; u8 _8 P2 H3 ~  81. You’re impossible. 你真不可救药。
: q5 \) L' {! z$ v0 r% s# W: |  82. Don’t touch me! 别碰我!
# Z8 A( v9 m, I6 j1 s  83. Get away from me! 离我远一点儿! # e4 [& s  J! _& ]8 E

3 j/ ?+ x- I, ]: X7 v* W5 D: v  84. Get out of my life. 我不愿再见到你。/ 从我的生活中消失吧。
. i# L; w6 M$ v7 [  85. You’re a joke! 你真是一个小丑!
8 @! Y1 ~( V- |  86. Don’t give me your attitude. 别跟我摆架子。 , {  \# K& }3 B0 q( o
  87. You’ll be sorry. 你会后悔的。 : |6 x1 x+ l2 ]  N7 y4 l
  88. We’re through. 我们完了! 5 E  @* _% S4 |) T4 z' g" l2 M( u  W
  89. Look at the mess you’ve made! 你搞得一团糟!
" K+ |4 J+ ?1 X( ?  90. You’ve ruined everything. 全都让你搞砸了。
9 ~1 A" _) E7 `4 ~0 z, a* ~! f  91. I can’t believe your never. 你好大的胆子! 4 o$ K7 _+ G' _% B1 `& ~
  92. You’re away too far. 你太过分了。
8 d% n8 N6 s" z: ^6 k3 q# ?  93. I can’t take you any more! 我再也受不了你啦! 0 w$ }0 J! f$ K0 |8 s+ `
  94. I’m telling you for the last time! 我最后再告诉你一次!
! y" `+ G, p0 v' R  95. I could kill you! 我宰了你!
$ F* t4 }6 M1 M/ ~8 z  96. That’s the stupidest thing I’ve ever heard! 那是我听到的最愚蠢的事!
* I5 o8 |/ Z2 {: q) \0 Z  (比尔·盖茨常用) , l7 z8 Y' h: q9 h8 {# f
  97. I can’t believe a word you say. 我才不信你呢!
( l4 t1 W; V* B2 E# i* q2 t& J7 E  98. You never tell the truth! 你从来就不说实话! 6 t# P. N, t' V, m. `
  99. Don’t push me ! 别逼我! # U( @, }; d7 Q, C" K+ f' Z2 y- C
  100. Enough is enough! 够了够了!
& |" ~& m& H4 Y  I  101. Don’t waste my time anymore. 别再浪费我的时间了! & O8 y3 \" I) ]  ^/ S* R# v
  102. Don’t make so much noise. I’m working. 别吵,我在干活。 1 ], G1 K) C+ U* o# t$ x# O- ^
  103. It’s unfair. 太不公平了。
- P& o# y: z3 Q  104. I’m very disappointed. 真让我失望。 - X/ p/ w; l% v5 u: u
  105. Don’t panic! 别怕! * j( C, G9 s! }' b2 L+ m3 P+ ]
  106. What do you think you are doing? 你知道你在做什么吗? 2 U# v/ _( }& `9 p1 C: |3 h
  107. Don’t you dare come back again! 你敢再回来!
3 ?0 s! [) }/ h1 _# r) X  108. You asked for it. 你自找的。
) j, y+ i4 }; X  109. Nonsense! 鬼话!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-5-20 01:49 | 显示全部楼层
好象在哪见过
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-7 23:36 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:02 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
Originally posted by jssk at 2004-5-20 04:49 AM:+ E4 M( N; B# j6 H) w
好象在哪见过

3 q. `/ p& o2 K0 ~0 e& X+ C觉得见过也没必要说出来呀,至少给人家雷锋点面子嘛:D
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-9 21:14 | 显示全部楼层
好东东,在维护自己尊严的时候一定会大派用场的
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-16 14:56 | 显示全部楼层
不错。。。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-27 21:21 | 显示全部楼层

好!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-9-30 21:27 | 显示全部楼层
精!
大型搬家
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-9 23:27 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:02 | 显示全部楼层

great!

老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
好像翻译成中文感觉更恶毒一些
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-14 14:12 | 显示全部楼层
Originally posted by 鱼儿 at 2004-12-14 14:02:
5 k* k% a5 P5 j4 e0 B好像翻译成中文感觉更恶毒一些

- e8 Z# x6 N# {yes
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2004-12-22 23:48 | 显示全部楼层
真的急了的话了,来句国骂,再加点肢体语言,地球人就都懂了,gesture is the most popular language
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-1 08:14 | 显示全部楼层

为了跟一个印度婆吵架,今天特地来读这个贴

同言同羽 置业良晨
:mad::mad::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol::lol:
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-1-3 18:23 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
经常说了!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-3-15 21:26 | 显示全部楼层
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-9-18 05:13 , Processed in 0.105881 second(s), 37 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表