Michael和李华都在纽约上大学,最近他们结束了期中考试,今天准备坐火车去华盛顿参观访问。现在Michael正在火车站等李华。今天他们在谈话中会用到两个常用语:drained和wired. 6 r) J; v+ j5 d9 e- o ( L9 x6 E9 \0 i7 @L:嘿,Michael。这火车站好大,总算找到你了。 % O3 ^) {7 ?- }+ i* F & D9 Q& G/ Y/ o. B- s8 WM:The train is just about to leave. Good thing you got here in time.: X9 F' p5 [% F D
" k% P, j) ]' d! u' n
L:我当然会准时到,我什么时候迟到过?嗨,火车就要开啦?要多少时间才能到华盛顿呐?0 E8 S( Y, ~8 O" |4 h4 I
: }' X2 F3 P1 e( s
M:Only about four hours. I'm probably going to sleep the entire way. + h2 o! r/ D% S0 b8 n9 M3 b' Z# }$ l9 B
L:(train leaving station, announcer in background) 你想在火车上睡觉?不行,你睡觉我跟谁说话呐?' a5 _0 P# l& u( U% t: Q8 C
1 [+ t% Z( `- q) U* q
M:Li Hua, you are full of energy. But I'm drained, I'm going to sleep.$ T' l$ n0 c) b. c0 z
1 c, j1 a2 G6 L) b+ W5 _. w" f
L:我是精力充沛。可你说你是什么? Drained? ( h1 a7 G0 L4 t. g# z; X6 J0 Z; [% [0 P: U' H W, H
M:Yeah. Drained, it means exhausted. / n# [: c( c, F4 m* ?% e3 Q- W5 E, f/ ~3 A
L:Drained就是累的意思。那drained这个词还能用在其他什么场合呢?( R5 @- p0 ^+ Y4 i8 j9 p
7 b2 M5 ]0 l# r8 I0 O' u
M:The word can be used two ways. To be physically drained and emotionally drained. For example, if a couple fight all the time, they would be emotionally tired, which you can also call drained.- }5 c' s/ P2 h( w
+ E7 Z, l$ J# D: fL:噢,drained可以指体力很累,也可以指一个人在情绪上压力很大。要是一对夫妇老是吵架,那肯定情绪很不好。你是这个意思吧? 6 o! ?/ w( m0 P9 Y4 U5 B# N2 b( m- t) Q0 D: R0 A; {
M:Yeah, you understand. You don't even seem drained after the mid-terms. , L. \1 z* L# G( u( p$ |* u2 }2 S, y
L:考试倒没让我觉得累,可是,两天前我跟我哥哥为了他的女朋友吵了一架。他那女朋友很任性,还老想管别人,真讨厌。跟我哥哥吵完后,我真是感到很累。 9 M1 [2 j. U7 v- B1 U" I8 I ; u) g+ ~2 F$ b! z( pM:Yeah, you were emotionally drained. Well, if you don't want me to sleep on the train, we'd better go get more coffee. Let's go to the Cafe Car. 9 } B/ d9 U+ I! L : {, G& H6 M0 ?1 A( x, _& oL:那好呀,走,去食品车厢买咖啡! ) @; F; O* T" s' ^( n; F( P: \. G3 S$ ]& x5 _
M:This coffee is going to keep me awake the entire trip. 1 w# j+ k; D: v+ T3 h( D5 Z2 P& A$ K/ y
L:这杯咖啡就能让你一路上不困啦?我可不行,到华盛顿之前,我至少还要喝两杯。 5 [5 x) J" z* m' M5 U+ l6 D& @ + B, i9 d. D: ?5 G9 \: \M:Geez, Li Hua, I don't think I will be nearly as wired as you are. * }# i' J+ ?7 b( L* \ $ g3 ^, P! j1 q H5 {L:Wired?我猜这是说我精力旺盛, 是不是?/ S( P5 N* ^1 V+ g2 J' F0 w
' T9 K+ u! S- E- {& z/ v+ o$ t
M:You are right. This word has a couple of meanings. One means to be energetic and the other means to have nervous energy.+ t8 H' J W" u) h% K" r
) N: f& L" M% J; R" u" Z6 XL:这么说,wired可以指对某件事很兴奋,也可以说对某件事感到紧张而努力去做。 要是我精力充沛,可以说:I am wired; 要是在大考前我感到很紧张而抓紧时间复习功课,也可以说:I'm wired。 是这个意思吗? 9 x# N0 B5 C/ b 8 p; y1 @' Y+ ?% IM:Yeah, that's right. But it has one other meaning as well. Wired means to be connected to something, such as being wired into the Internet, or being wired into a discussion. / B/ o( f2 P5 }2 D; U/ o0 Y, C: V( w4 [1 r1 u2 P+ g( J8 Z% ~
L:噢,跟什么东西联系在一起也可以说是wired,例如和因特网连接。你最后说的 wired into a discussion 我不太懂,那是什么意思啊?5 L, t% A8 g- w4 m3 z0 x
! X& P9 `. Z: i; b: h
M:You have been participating in the meetings to make decisions about our college, right?' i4 c6 C/ n. ?) Y$ I- o4 E
/ Q" N. U) z: i3 sL:对啊!我是参加一些会议,讨论有关学校的某些决定。 0 F8 }. A9 F% [" |- i7 g 9 o6 j7 e* Q4 }: b( ]; JM:Ok, your participation in the college's meetings and being involved in those decisions means you are wired into the discussion. # P! U" \2 u1 ~* S# | O3 D ! M1 P, U7 d+ _% JL:噢,我参加这些会议,参预决策的讨论,这就可以说:I'm wired into the discussion.0 @/ u% b% r% A8 K& `
! h! H" m( m! u$ o8 @1 q+ ~
M:Yep. After all this coffee I have had, I don't feel so drained. In fact, after the next cup, I think I'm going to be pretty wired.6 k$ c" Y3 U1 Q c* L/ s! S
& O' [! ^% f5 E/ M) mL:喝了咖啡你就不感到那么累了。再喝一杯,你就精神百倍了。那好,我再去给你买一杯, 要不要? : @$ y/ B5 v9 k: w0 l, _1 D5 E( _9 e. z( i& S
M:Thanks so much, Li Hua!* P. z+ R' ~4 a$ f
% e% c2 k- C7 P- r" y
今天Michael和李华在谈话中用了两个意思相对的词,一个是drained,意思是非常累;另一个是wired,意思是精力充沛. 这次[流行美语]就到此结束,下次节目再见。8 g, r" H- d5 X
' ~% j. a- Z' [0 {+ m' a& Z8 YAudio as following: ) H* T b9 _) q& p