埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3491|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 & w# S; P% r' u. l# n
. Z2 u( ]& M, w+ s
  no standing 与free-standing:9 O# `" H( V* ]) t
/ b- M* H6 B5 J$ `8 l' |
  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”
5 Z+ f0 o, F: G% g
: j5 H) V# K/ H8 P( }" U  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。. u) h' p. M* k, V$ t$ U. n

. |* D& b/ p! H3 M, c( I! h. n1 H4 t  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。/ U& a% m/ W; `' l6 q3 Z

" l" Y* U0 d) G& E  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。& P3 z' O9 O+ z. P# O! F

1 E0 o& R9 ^, K; L/ @  “No parking” signs sprang up around the school campus。. V* W0 p+ ~' M
) P: P2 o% P9 R. Y1 Q, U4 Y
  校园里出现一些“不准停车”的路牌。
5 f3 {& M- m+ x+ z
5 B5 F5 b% \! g, j  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。) l8 U  H3 r8 c

/ U9 M& U3 B) O& H5 y" c  例如:% c5 |- W2 P7 B- E6 h
: B3 Q- u/ `* p4 B2 W! Y- G
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。! F* h4 y' j; N/ J9 g+ T
& p; L  Y  h0 r  }" C4 w
  在市中心区附近有座新的独立餐馆. o; \8 y& ~1 x! H7 e& Z

/ g5 {! M( L7 X$ ?' ^  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
+ z9 d( @2 H" m5 w3 l/ W7 ]% w- j% @; U$ I5 N2 t
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)' T- Q; X; G+ N. s
  x( b. f% Q/ ?% L' ?
  break the house与housebreak:
+ Z' z1 k- J! q0 S% h' g5 O! o0 o- f) |8 W
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。# T( b- R4 }& |0 ]4 s6 L

1 g, w- C# L: ?, Y' _" F, {  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。
! h9 B) s+ c, `  N
5 h, s! @% l( A- Z3 z  例如:
  L. a7 f% W% P5 W7 n9 b; r& y  i9 m" s' Q( V" u
  Pet owners should housebreak their dogs and cats。8 h6 ?* @! [# M$ I

# `( e: v# a/ ^/ }8 A  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。
* X" `+ Y( A8 ^, \9 i+ c
) P8 q( _! ^4 a& h3 \/ M; w  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
- m& C2 `/ k. _9 S0 b) O  N1 ]6 k3 r$ G- V% E9 d! m* I  Z
  但是“break the house”是指破坏了房子。
. R- r2 p3 k* |) |# N8 _
* |/ t, s2 S7 m( y3 ^2 O/ F! y  例如:# Q7 K. w7 I" g3 M. H0 J
+ p: F% w5 u$ @/ L
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。2 O* q; N5 q7 k" u( V% M* `
4 D5 T8 D# O' h. s1 @( i, C' p
  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
9 e+ S& b) ]- i3 p) a9 N( f9 K- y7 z, Q0 q9 o/ L
  The house was broken by a hurricane。" [( h% K( l7 K" p( ^3 y9 E8 R2 ?! w

) E! l: ^: L; {9 N& k  风破坏了房子。
# o- M! k  u* R0 \; A$ }2 |# O
9 f2 E5 `, W5 F$ U. z  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
% {; `1 l) N6 j0 E+ _- V7 g: B1 T
1 ?0 P8 u, m3 o( k+ v% d  kick off与 tip off:" a9 d! T/ k+ Q5 e  l' Q
8 Q! ^& @3 w; U/ T
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。
: k, y# u! r% R5 Y/ [" Q" R! s* B" }, \, L
  例如:
. A2 O. t; `# E3 y) h- D2 q) @  v) u1 Y! I4 J3 B
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。/ a+ k0 c2 o& M$ Q6 A) {; _# [1 s4 k

: R4 t# w! |6 D1 [  }: i2 {  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。# a" [8 m( u. X5 I+ H3 _
# q% N$ ~. j6 C8 I+ D  f
  We will kick off the no-smoking drive。
" z% t/ q7 C0 H5 b8 G. [9 @" @: u
  我们将要发动戒烟运动。! i& I; }$ K2 A5 k: k& V! g3 j. N

) \1 K& O9 ~" f# m4 h- I9 C* `  They are going to kick off the football game tomorrow。2 c3 w" a% P' a

) g$ m( T- H! ]  `( h  他们明天正式开始足球赛。
' j! T6 G$ R$ R, t" p% J8 M& G! u( c' W6 v2 t3 G7 X
  多半是用主动语态,有时也用被动。! j. d* |+ H+ o8 y( r
7 S: D' U0 I3 w. v$ R9 {
  例如:
+ H8 d0 S7 v) A$ Q; Q) |( v! v* N1 @# e0 S3 ?
  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。
# R9 D2 ~9 a8 V& I( y2 O7 Y3 n
7 I  Y  V5 E6 E- {# f9 J( U: F  一位百万富翁发起捐款运动。
' l& k' d- p1 z1 f- h* s- U; K+ v
3 j/ d0 t/ M* G; B# y7 h  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
: [& f/ j6 q" k! L5 Y. i; N% Z1 z2 {3 R7 |* W8 F
  篮球赛于昨天下午两点开始。
7 |; h8 b: U2 ^$ w: x5 |2 s9 m9 D' g+ z: N2 T7 A
  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone). ?0 \2 c; E1 X3 Z6 x+ w
0 x7 U! E. R( E- ^7 w* [8 p
  例如:) ~; l9 J  g* i; ~" L% S7 J: i

4 O4 t0 _4 K6 n5 m5 y  I will tip him off about this breaking news。
& Z5 p* P9 _3 l
) K) S) \8 s( Z5 t$ @2 Z' g  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)- {( w+ R# P: J
) E; p/ C: O* D; P* k
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层
/ |+ Q( d. I. W7 a- S8 A8 |( H
very useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-3-11 05:20 , Processed in 0.165545 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表