埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 3629|回复: 5

令人瞠目结舌的北美生活英语地道表达

[复制链接]
鲜花(3) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-30 07:34 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
2009年04月23日 新东方在线 ( V* |  R0 `2 Q$ H" F6 H3 c
7 P  L, b! M, S' a3 h; |
  no standing 与free-standing:
: b; X( N' L# w1 `7 K1 |
! B+ j- c. X" B' M- o  no standing 意思是不准在此停车,即使司机还在车上也不行。也就是“don't stop”或“no car at all”,通常用在大城市交通十分拥挤的地方。至于“no parking”,意思也是不准在此停车,但司机还可以坐在车里一段时间,必要时,可随时移动车子,也就是“you may stay in your car for a short period of time。”0 o0 z: W3 `7 V# ^2 D
$ H& r; f$ H0 y: p4 o6 T+ v8 j. l
  例如:Walking along the street, I saw a “no standing” sign。
, q/ X/ D) M8 e" ?
9 o. P! i9 I  b2 o& w' S9 D! P  走在路上,我看到一个“不准停车”的路牌。In New York City there are many “no standing” signs (posted) on the streets。6 q" i9 f" r0 o) ~8 z

5 d9 \) w; y* L, F8 E  在纽约市,路上有许多“不准停车”的牌子。2 q7 l) J* x) p2 T2 L( j  Y8 m
( ?7 B& T: n  }+ ?. |: d. f
  “No parking” signs sprang up around the school campus。
+ V5 N& p. _' L4 }# G- K) e! A
6 ~& s( W5 \7 g: _  校园里出现一些“不准停车”的路牌。: P! C& \  o+ Z* P
3 O6 j4 E9 m+ }* P; ~4 t
  spring up = appeared 也就是说:……Signs were put up around……但是free-standing是形容词,意思是独立式的,多指为特别用途而盖的单独建筑物或指一大建筑特的某种装饰。7 v4 ^8 a7 Z9 D# n, h% }
' z/ H: z, k& q5 L! h
  例如:5 {# a1 D  d9 L' _! J$ d" l9 V1 O
/ k" l  A4 f8 Y; h* k
  There is a new free-standing restaurant near the downtown area。
* ]( }5 z$ C5 _1 O' n4 s
/ ]' J6 O) B# T$ P0 B. e  在市中心区附近有座新的独立餐馆. S1 U+ F* x* m' [3 f5 J
! Z' D8 {) V. `7 x* X
  Mr. A built a free-standing shoe store behind the mall。
* ^3 A$ K- W3 j6 ~$ R9 ?- B6 U3 n0 I* _/ ^7 }
  A先生在采购中心后面盖了一栋独立鞋店)The free-standing design does not overpower the rest of the buildings surrounding it。(这种独立式的设计,不会影响其他建筑物的外观。)(overpower=distract压倒或扰乱)
, V3 b, `3 u) j7 D" r4 h) Y3 R4 I
  break the house与housebreak:
) k& j0 Q* I8 v; b( `# M5 g! j& S2 b6 _" I* ?# j& t+ X7 J7 n
  housebreak 是指训练狗、猫等宠物,使其能在指定的地点大、小便,以保持家里的卫生。
, a  a8 k- N# Y4 r
3 X% J" K- q8 R; G  例如:The dog (或cat) has been housebroken。或My dog is housebroken。(多半用被动语态)但也有人用主动语态。0 {7 b# c% Q! `% n9 B9 `

% D; p5 _1 {% e5 j% c5 a  例如:
5 g% G0 L& z  {- ]
& ?6 c0 q) z  e, S8 M  Pet owners should housebreak their dogs and cats。8 s1 F: U) a$ N1 s
( N5 [/ V! C( m" `6 E
  宠物主人应该训练狗猫的卫生习惯。$ O- v" U( H" k3 s9 |1 t2 G$ {3 c& v

) p+ Z9 ]# B4 q( G$ x2 b! B  或者可以说 Housebreaking is necessary for cats and dogs。
/ v! m- ^$ w& G3 C' m9 N
3 t2 H# ]: h: O/ j) w. w+ |  但是“break the house”是指破坏了房子。" ~7 T0 }* x* O0 C/ f

! d  p) P( U: W+ ^  例如:) C) v8 @' p3 |& K
6 d9 v! o0 v6 ~  C" P5 v. s
  Accidentally, he broke the house by backing up his car。
" T9 ^: C. n: @. D9 v1 ~' l2 X
" ~6 n# w: Z; V2 d# X$ l) L  他倒车时,意外碰坏了房子。(broke=damaged)
/ F; j: d  _5 D+ E( O4 V6 Q( H! Y: R" g/ B. A0 Q
  The house was broken by a hurricane。
! }7 P1 T& q& w  z) p' n- p1 i! \: Y/ l' [( J6 Z- u
  风破坏了房子。- x" g3 s  F1 p
, f- ]% h- ~/ d
  但用在赌场(casino)时,又指赢了一大笔钱(won lots of money)
8 \) ^7 ~. C; z3 ~& ^; H6 w
5 a0 w6 _* N! _( g* u8 q( S  kick off与 tip off:
% M- U' \8 p6 y" `$ h1 _2 i/ q% l' V: O
  kick off意思是指任何事情的正式开始,有时也指球赛。% z' }' T8 B9 Y
+ X9 _7 l$ X7 k0 i7 D9 Y: h8 `
  例如:2 b- }+ ]: }7 k" T6 j) S) T4 J
0 F$ {9 B, `; ^* |
  Our school has recently kicked off a mass fundraising campaign。- Z3 @2 b  G5 x; k9 Y9 f* W" [

2 q3 h# r" Q) f. m! }7 g  我们学校最近发动一次大规划的筹款运动。- P) M3 d+ H; I& x. f
! g4 Z2 }1 p- H7 P/ {7 _
  We will kick off the no-smoking drive。
9 U" v1 H; e  X8 ]" r' x/ d( W, i+ D
  我们将要发动戒烟运动。
" F" C' ~9 T1 E4 y1 l6 v; @9 I  x: Z0 W. k* u3 H6 S: ]$ q
  They are going to kick off the football game tomorrow。. I# t- K- b0 D5 K9 \$ j

; _" N! u# O; w( ]: g  他们明天正式开始足球赛。
0 y( O6 e( |7 y5 p' [
' F3 v5 H& |4 J7 J  多半是用主动语态,有时也用被动。
4 g$ G9 \9 T3 H7 Y6 U6 a# [( E  `. j6 ?/ J% M, o# l
  例如:* F5 A. ?. Y6 O

8 i7 K9 i- P$ e. U  U  The fund–raising campaign was kicked off by a millionaire。0 p. t8 `% A& b9 q; [4 v7 P
5 }  Y& }* r$ e1 S
  一位百万富翁发起捐款运动。
7 d$ G# H2 ?- t! s
6 o/ t, ?! s2 R1 g  但是,tip off 虽然也指开始,不过多半是指篮球开赛前,裁判开球让两边球员跳球。例如:The players tipped off the basketball game at 2:00 yesterday afternoon。
* Q* y! J; j1 \2 y6 t8 M3 f! e6 H5 u
& l" }5 ?! F, Z) M. W  篮球赛于昨天下午两点开始。7 k% o" Q( j/ [- n' t8 R5 x

, y. n2 b& \; a4 E0 \8 L  注意:to tip(someone)off意思又是通知某人(to inform someone)% a. ]# h! u" X& L

; M# L0 F! y# ?/ W0 j: g; f: K3 f  例如:0 p0 H) }5 D9 f: @0 O% W2 l

+ t$ O, I& p7 {4 b7 u/ F1 m) L1 t  I will tip him off about this breaking news。
" v3 U! L6 V( K
9 l5 L2 L. e( a4 h5 [  我要告诉他最新消息。(breaking=latest)8 Z; |; @$ I3 I2 j, P8 X  B
  E: h2 Y5 m# ?& m/ _, [6 s- @  L! P
  有时也用tip off him about……
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-5-30 10:43 | 显示全部楼层

/ I* B0 b( M! u; Z! _* F0 b% T8 jvery useful
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-5-31 18:21 | 显示全部楼层
谢谢!!!
鲜花(2) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-1 08:12 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-4 14:02 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-6-5 17:40 | 显示全部楼层
请教楼主, 你给的这些有用短语, 多是用于口语中还是正式文体中呢?
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-29 10:28 , Processed in 0.270248 second(s), 20 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表