 鲜花( 1)  鸡蛋( 0)
|
I was walking around in a Target store, when I saw a Cashier hand this little boy some money back. G4 _$ k+ g* B6 _2 O' z
我在「塔杰」商店閒逛時,看到收銀員將一些錢退還給小男孩。8 u; R3 B1 K4 |+ y4 i& C
4 h7 g+ A4 J, U' E! K6 d
The boy couldn ' t have been more than 5 or 6 years old.
6 j, @, A7 }7 H , z" i, V }. P8 ]) z" B6 K- P6 k4 H
這男孩不過5、6歲。
8 r$ _0 N; v' J: Q$ Z! ]* r
6 E8 A/ G1 |: x. {% u3 z0 ]1 H! {
7 h" H3 |6 i; }3 dThe Cashier said, ' I ' m sorry, but you don ' t have enough money to buy this doll. '+ T" c; O1 Y# o1 C& e% O
收銀員說:『抱歉!你買這娃娃的錢不夠。』& U" u/ W1 ^* J1 W- }: ^+ e* P' L( g
5 O" Q$ L; y. f W7 _- i
Then the little boy turned to the old woman next to him: ' ' Granny,2 C7 X; V1 G' q/ y% R6 _
are you sure I don ' t have enough money? ' '* v# i1 |5 W" w" y! x
小男孩轉向他旁邊的老婦人:9 S; E) o( h% Y2 f: J5 g
; P" g |2 ~8 ~6 X3 h5 i「奶奶!妳也認為我的錢不 嗎?」+ j* s% K4 H4 C7 _) ?1 g1 f8 h
) }& s, ^. G( [4 ~6 f$ u% ]
The old lady replied: ' ' You know that you don ' t have enough money to buy this doll, my dear. ' '6 k$ F3 I) a6 j, E0 W- F- f
老婦人回道:「親愛的!你知道買這個娃娃的錢是不夠的。」
# E! r7 t' `, Q! K( | $ s: h4 T. O( S* t# |
! [2 l, K0 @4 q$ N
Then she asked him to stay there for just 5 minutes while she went to look around. She left quickly.
+ S3 N' V' S$ q: H4 N6 P& r, k她要小男孩呆在那裡5分鐘,她一下就回來。 她迅速離開了。% o) U2 U. ^1 v) m
6 f7 w' C$ A- Z) l+ q/ V! g% ?
/ O' K. z" ]% A b c' j
The little boy was still holding the doll in his hand.' B8 S) q8 @ S5 W" e
小男孩的手仍然握著娃娃。2 V' C% Y) L+ X) O; J
! n' v | o0 a8 X% S, y/ ]0 U4 b( ^1 h8 {+ j6 h5 a7 b7 o3 f
Finally, I walked toward him and I asked him who he wished to give this doll to.! B _/ U/ T/ _ W5 c5 _( ]7 C( l3 Y8 x
最後我向他走去,問他這個娃娃你想給誰。
# @& o* `8 u! ^) F# ` , c$ p4 b' _* ^. [( m
'It ' s the doll that my sister loved most and wanted so much for Christmas., y, m! h: {/ D3 o
『這是我妹妹的最愛,非常想要的聖誕節娃娃。
7 m& j4 @2 S9 R6 Z& D. r+ h
/ s1 n; ^; Q) e7 U* ZShe was sure that Santa Claus would bring it to her. ', L, W- D( B J) h. ?; U
她一直認為聖誕老人會帶娃娃來給她的。」
- U$ F; M6 K. p7 B! ^0 mI replied to him that maybe Santa Claus would bring it to her after all, and not to worry.
+ V: I2 M. g/ s/ ^我告訴他不用擔心,聖誕老人最後可能會帶給她的。
. x; {4 H- q: g) o0 `! \
9 o$ O6 V: ^! y' u# j! a( q( P# ~# hBut he replied to me sadly. ' No, Santa Claus can ' t bring it to her where she is now. I have to give the doll to my mommy so that she can give it to my sister when she goes there. '
4 h: g8 p9 K$ e A1 e) A$ v但他哀傷地回答我『不!聖誕老人不可能將它帶到她現在的地方給她。我必須將娃娃交給我媽,當她去那裡的時候可以給我妹妹。』
. ^% C1 e1 L" g. m6 N. M8 T1 p( M4 Y0 b- K- Z
His eyes were so sad while saying this. ' My Sister has gone to be with God. Daddy says that Mommy is going to see God very soon too, so I thought that she could take the doll with her to give it to my sister. ' '
% \& v( I. q2 _3 i他說話時的眼睛是哀傷的。『我妹妹已經和上帝在一起。爸爸說 媽媽很快也將要去見上帝,因此我認為她可以將娃娃帶給我妹妹。』2 l9 ?, k3 h8 E. J1 z; a% \, z
, ~5 C6 }" ~& Y: J( U1 ]4 Y( X" {% ^; h: k9 v/ k5 t2 z
My heart nearly stopped.) |; e+ X- F! J6 R
我的心臟幾乎要停止了。$ @0 K; B. K, g, g" S
6 N. R6 B# E& O7 a/ M
The little boy looked up at me and said: ' I told daddy to tell mommy not to go yet. I need her to wait until I come back from the mall. '" l8 ~# f9 w& e! t' F
小男孩看我說:『我叫爸爸告訴媽媽現在不要走,讓她等我從購物中心回來。』* p8 u0 i& D7 a# Q4 v
1 @8 K, T5 h3 b6 R- b1 y+ @
Then he showed me a very nice photo of himself. He was laughing. He then told me ' I want mommy to take my picture with her so she won ' t forget me. '! q A9 `% {* F
然後他拿出一張他自己非常漂亮的相片給我看。他笑著告訴我『我要媽媽帶著我的相片,這樣她就不會忘記我了。』3 ~- J6 h) k$ G7 U8 N4 C. {
: j1 q( e' i+ v" Q- R
'I love my mommy and I wish she didn ' t have to leave me, but daddy says that she has to go to be with my little sister. '* R; c# g) m. I; s2 m( o" h
『我愛我的媽媽,我希望她不要離開我,但是爸爸說她必須去找我妹妹。』1 B& ^: t; p# o4 V" F( Q8 M+ z# p1 d
4 }) Z: r' h! Q
: W! w0 E, x4 bThen he looked again at the doll with sad eyes, very quietly.2 ?3 q$ b, ?- @8 G" N8 T
然後他安靜地用哀傷的眼睛再看著娃娃。
5 |, E9 ]1 c9 K! y& T4 J
% I0 d$ y$ f2 O$ X1 B+ m. zI quickly reached for my wallet and said to the boy. ' Suppose we check again, just in case you do have enough money for the doll! ' '
( o" O( C& q: @& A5 K. y) [我趕緊摸著錢包對小男孩說『我們再檢查一下,說不定您有足夠的錢買玩偶! 』
+ j; y) B3 z0 A7 } ; y# e- A$ X% Q$ c2 V" S
'OK ' he said, ' I hope I do have enough. ' I added some of my money to his without him seeing and we started to count it. There was enough for the doll and even some spare money.' \# q( ^: f5 l4 w
『好呀!』他說『我希望有足夠的錢』。沒讓他看見,我塞了一些錢到他的錢包中,我們開始數錢。買娃娃的錢足 了,甚之還有剩餘呢。
* G5 ^! x( c a" F
) ]5 E1 m! l- M; ?) G4 `" |The little boy said: ' Thank you God for giving me enough money! '- Z8 H4 z L# l; |
小男孩說:『謝謝上帝給了我足 的錢!』
/ n2 x3 L3 d" Y9 P0 k + N$ _# z+ B! `* w4 j& J
Then he looked at me and added, ' I asked last night before I went to sleep for God to make sure I had enough money to buy this doll, so that mommy could give it to my sister. He heard me! ' '
2 E ]6 s, i" n y, M- k" r! e然而他看著我補充說『昨晚睡前,我要求上帝讓我的錢能足夠買這個娃娃,因此媽媽能將它帶給我妹妹。祂聽見我了! 』% x$ [, J L9 I, q; g6 X
0 {/ D- v9 ~# b2 _5 d( U/ u
'I also wanted to have enough money to buy a white rose for my mommy, but I didn ' t dare to ask God for too much. But He gave me enough to buy the doll and a white rose. ' '
1 j2 R: G3 c5 I' M
# F4 G7 C" |9 s6 T& l; r' Z9 s6 V『我也想有足夠的錢買一朵白玫瑰給我媽媽,但我不敢要求上帝太多。但祂給的錢足 買娃娃和一朵白玫瑰了。』/ i0 {, o' u/ l+ T
6 X* P8 `+ p; \3 F. ?' Q6 h) [9 V
'My mommy loves white roses. '" f' |& F4 _ b, u: L+ G- B
『我媽媽喜歡白玫瑰』。
" Q9 ?' a% ]1 C1 M( K' {9 ]6 z
o5 Y, r! f! h1 q' {; JA few minutes later, the old lady returned and I left with my basket.
9 d8 i) X; H' n0 }; t' v幾分鐘後,老婦人回來了。我也就提了購物籃離開了。
$ w, S9 e2 X" B + h: q' {7 b) [! t3 I2 d
I finished my shopping in a totally different state of mind from when I started.& G, f3 M8 `: D, q6 k* }/ X
我從一開始就在完全不同的心境下購物。$ E: L! C" B5 A8 B3 i
' y% ~/ |* j+ `I couldn ' t get the little boy out of my mind.$ z$ v. {6 M" C7 ]* X
小男孩一直無法離開我的心境。
* T6 ~$ ]/ t N% E9 p m8 W ( j; v8 n- I4 D
Then I remembered a local news paper article two days ago, which mentioned a drunk man in a truck, who hit a car occupied by a young
. A5 Y9 |8 U. I4 f2 k1 owoman and a little girl.9 E* q+ O3 S3 C4 f% x" T' O# M8 `
我想起兩天前當地報紙的一篇文章,提及一位醉酒卡車司機,撞上了一輛載著年輕少婦和一個小女孩的汽車。
; Q5 v! _, s- N4 a1 @! r1 R
1 ]) y7 `1 j1 i2 F3 ]0 KThe little girl died right away, and the mother was left in a critical+ A- i. ]. p8 b: z0 a) r/ H
state. The family had to decide whether to pull the plug on the
# \8 x2 L" o1 n3 b( z- ]( }) `life-sustaining machine, because the young woman would not be able to recover from the coma.# l1 W/ R9 L' b* o4 ], `! ]
小女孩當場死亡,母親呈現彌留狀態。 這個家庭必須決定是否要拔出維持生命機器的插管5 e- W& d. K1 g6 t+ q. m+ D6 _
,因為年輕少婦不可能從昏迷中恢復。
6 V! v1 A9 B# V; y/ z ' p; x, a. P# [! R$ o/ g
Was this the family of the little boy?3 O& ^3 k2 B4 L6 o+ t Y( b K* m* ?3 Q
他就是這家庭的小男孩?7 O l/ B8 f. [
. ~" Z c# ~7 ]) ^9 V: pTwo days after this encounter with the little boy, I read in the news paper that the young woman had passed away.2 ~! m9 e" k. M) d+ g8 E8 N
碰到小男孩的二天之後,我看了報紙年輕少婦過世了。; h* r# W5 U2 U* ^0 A
/ |1 ?, _+ {7 S* S& i* A
I couldn ' t stop myself as I bought a bunch of white roses and I went to the funeral home where the body of the young woman was for people to see and make last wishes before her burial.
) u0 F8 K3 k' r( k7 z. ^我不自主的買了一束白玫瑰,來到喪家,年輕少婦的遺體在她埋葬前讓人瞻仰與最後許願。1 ~( ~8 i5 w* P- F) p, N
! W, I. t# q! R2 m+ ]; m
She was there, in her coffin, holding a beautiful white rose in her hand with the photo of the little boy and the doll placed over her chest.5 m! L; _ q, G7 H& H; N. t) F, I
她在那裡,裝在棺木中,在她的手中握著一朵白玫瑰和小男孩的相片,娃娃則放置在她的胸口。2 D4 R: Y/ I" D) v
# l4 K( w. H5 Q6 mI left the place, teary-eyed, feeling that my life had been changed for ever.. The love that the little boy had for his mother and his sister is
5 Y0 J# m/ C( {/ v/ g; zstill, to this day, hard to imagine.
( J$ M) q( g: u我離開了這裡,眼淚奪眶而出,覺得我的人生已經永遠改變了。至今,小男孩對他母親和妹妹的愛,仍然難以想像。
" H$ I. e- F7 m* e5 j3 }, | ! D) y" n# w$ W) r8 D4 b* Q( H
And in a fraction of a second, a drunk driver had taken all this away from him./ V; o. j4 |2 [" P1 W, ]
就在一轉眼工夫,一位醉酒司機奪去了他的所有。 |
|