 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,, r: }1 X( V/ P3 V
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
+ R1 z: w$ p5 x , s! R& m* Z/ G$ i8 `4 X! ]4 R% `
旁邊的朋友建議找醫護人員,
, s* a# }4 U, n8 b0 X* CPeople around suggested her go to the hospital,% L! R1 e( C% w7 Q e
- Q s& v% ~8 Z* ]* A2 X3 K
但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。
, W+ _4 S: y7 F' iBut she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.. A8 [4 z4 T1 f/ C+ ?4 l3 s
& I* [3 G% K0 L' ?
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,
) `' Q. w' h" k# e& k DWhile she was still shivering, not standing firm,3 p. Q9 y4 I% ] K0 m
7 i: w. H& o' E# _ ^( h8 R$ Z朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,7 A! S: W# X7 \! C0 X# k
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,
T! j& ?6 q! ]' {0 `
2 E' P! m; ]9 i ]: O4 _; c. P; C) n她就跟著大家一起享受接下來的時光了。1 y' X3 |8 j% [. `
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.: D7 S' d3 A2 e& _, B
( T/ `, a% I! k6 w. @! l% `
她的先生後來打電話通知大家,. }8 p) F6 m* m7 d. }' W# s
Later on, her husband called to tell these friends,
5 R# L; p& D1 ~2 S6 N8 p3 F
$ Y+ B7 B' J0 m" z/ g她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,8 q1 ?8 m9 Y9 S+ p: r9 H
She has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,# O: J1 d- J4 g# r+ b/ j6 ]) K
( T R! R+ w( ?原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
6 t( B4 o% s. w9 SWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.
* w- Y- \6 ]2 J
* k: Q) O. s/ _7 s; Y如果他們懂得辨識中風的癥兆,# Z8 Y7 H, c3 p) {$ M
If they know how to identify the symptoms of a stroke,' e0 R, d9 o( A* Y
) K+ g. [& R* M& c- j她現在也許還跟我們在一起。! ?6 R/ x8 _8 B9 m* A
She might still be staying with us ........6 a" L5 Z! G+ r1 U+ F) e- H
& k) p- Q8 s+ n! A6 M% U
有些人不會死,6 x2 `6 e; _2 N; Y8 [, W. k
Some people do not die,, U9 v( d" F; c4 | B m% I' p' }
; \7 i6 t4 U5 q$ q# p但結局處於無助無望的景況中。
1 j5 b8 C( C& C4 Z/ ~4 qHowever the result is in even helpless and disparate condition..
6 _& \2 b! H9 D
9 \) K$ e) _. G1 P" T; L; ~5 O只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
7 ?8 {- Q) [ {* D& p) wIt only takes one minute to read this article.
' d; R9 ]; x9 T- E4 V
- z5 i: O# |% V4 l$ b0 E" `4 b4 d* B腦神經外科醫師說,- ~2 a9 K& y* T# R. G* m' r' k
A neurosurgeon says :* j# f) S3 c6 I+ B- J! j6 Y
$ S- s( {/ T/ `; m1 K0 o
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,7 X- h% \3 `$ Z8 Z! y. ^: }
If he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack," b- I' f2 h! U+ u, z! r' Q6 ~
) ^' z1 p2 y! i8 q6 M他就可以將中風的後果完全扭轉過來。
! l& e$ ~/ Y4 `9 JHe can alter the stroke consequences completely.
( G. Q" f; O/ [( B2 Y+ w. ~ D 7 A5 u: D& B6 v$ x5 |
訣竅就是辨識診斷出中風的問題,% |5 a7 A6 u+ K
The trick is how to diagnose a stroke,+ f( x" w9 {: `$ F: F
& y) {' [- f( w/ [2 {8 u" S4 M2 k
並讓病患在三小時之內接受醫療,
2 B6 x( F" w/ F2 r6 [# ~2 g2 x5 NAnd let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.0 i* A# ?5 B3 ]$ ]/ R
+ J0 H4 K3 D3 |' T/ w8 l而這是很難的。% x) s* z- g s0 T; |: F" O- d
But this is very difficult., S! P& b( e7 t- W8 k7 G
7 X" c0 \! |" w1 I' a! v% q0 ?* \辨識中風
5 f- h, W2 A$ j+ w; w UTo diagnose a stroke
/ c4 y8 k2 c4 v" _; _" V / F: M' i" e* w) e0 ^1 A
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,7 b1 F: G S2 W2 {. C4 b1 v
Thank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
2 U- e7 V# A( q& D7 k' k- x4 ]$ p , \& ~" H8 x2 b( A, z5 T6 a
請閱讀並學習 !1 W, r& v- B) c) w3 c
Please read and learn!
, W1 O& w, [% X/ X3 Y& ]' K 4 H& J; I# R2 h i# I
有時候中風的癥兆很難辨認,
2 n2 g, q- @$ HSometimes it's not easy to identify a stroke,
8 q% R$ O M1 f: Z7 p
6 D' q: f1 _$ n4 d {( Y. ~不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。) P! b5 n a' L" [- U
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.' |. \2 K7 p+ f
! y! j7 S/ T: t/ m+ c身邊的人辨認不出中風的徵兆,
" } h3 ~& l: F: q' }; OIf people around a stroke patient are not able to tell a stroke,5 K% d7 K$ x0 `: J
; T% e( B3 ^$ _2 W5 B中風患者就會嚴重腦傷。9 b& c$ s X, s+ `2 b7 ^
The stroke patient will suffer from serious brain injury.
. m4 r( d/ [+ O& o , U7 ~0 i o! d4 y, q
醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
% F$ |- c2 F5 e& ]4 BA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,' v! z* ~ D, S! v
) v8 Z! h. N) ~! m
就可以辨識中風:9 m+ f. S U, l$ ~
It is possible to diagnose a stroke.6 y2 v/ T8 O1 e. s: T5 |: P
9 p: i# [9 J. W
S : (smile) 要求患者笑一下
8 @0 R7 q S: y' p5 q/ VAsk the patient to smile
9 o7 f, M+ ~3 z# r1 c; D 9 h% z7 j) Z1 d
T : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
$ h! `+ r- n# H$ k$ O5 O! R8 ORequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive), N* x# x3 @+ k" W8 g% _1 n
,e..g. The weather is sunny today.. m" i1 J; g( C5 k: p
, ~2 h7 r" y6 u' u3 F
R : (raise) 要求 患者舉起雙手/ m' U7 |3 T& _7 z. i
Ask the patient to raise both hands at the same time
( d! K8 t8 b9 S4 O
5 p2 G4 m) d1 t ?1 s- N- V/ i注意 Note:
9 v0 J0 O# _2 |) W另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆
! ^+ b6 X- Q5 yOne more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.$ J! s. R5 J) r" V, U' j
- h; i) @1 G' [' P5 I( ?) U7 H5 h
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
: Z" S4 ]7 N0 T) }6 x, yAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!+ L$ u1 P* \4 F# {
) q! W. {( K# K1 i心臟科醫師說,
3 E: v6 B3 S1 l; w* F. T3 d) h( I( \A cardiac surgeon says :/ f8 k; a9 C& Z3 p! n) I/ z/ q2 z
( W3 B1 _( Q# K, _: y$ L
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,
^& ~/ e0 X, XWhenever a person forwards this message to 10 other persons,( Z0 v! V: N4 O" l% s* m+ K- h; T% z w; R
+ r2 I& x7 Y4 M7 C
就至少可以救一條命。+ K5 H7 Q1 G9 d1 k& R
It can safe save at least one life. |
|