 鲜花( 1394)  鸡蛋( 16)
|
有個朋友,在一次烤肉聚會當中絆倒了,摔了一跤,! ?6 g' }5 m* [8 _ o
A friend once fell down suddenly in a BBQ party.
* X' O" ?/ U9 S6 K/ g- o
. o. L' p6 ~7 j% _' {8 {. b, b旁邊的朋友建議找醫護人員,
2 }) E0 b/ S7 X% v: z" \( gPeople around suggested her go to the hospital,, I! x: k2 I/ }! D0 J# d6 q
8 W& k- J) i7 K: Z, I/ ]8 B但她很確定自己沒事,只是穿了新鞋被磚塊絆了一下罷了。, b- b; ]& E! _) E9 m' e
But she reassured that nothing's wrong with herself, except having fallen down due stepping on a piece of brick in a pair of new shoes.% i7 p3 h" G- s+ G$ O2 e
0 Y! o# R" D+ L: x% B7 A- j9 E
她還有點危危顫顫站立不穩的時候,& y3 o0 Y8 u! c. n: t! I# R7 u
While she was still shivering, not standing firm,& B7 R: ~+ F2 d2 n P, T+ t
, P4 Y' S; L y, ?% c, z8 n# V% I: i3 d: R
朋友們幫她清洗乾淨,又為她盛了一盤食物,/ T' F! J. R* {' P! {
Friends helped her clean up her body, and got a plate of food for her,5 W3 P! X3 E& v3 B7 c$ o
* p1 e& O6 `) z) U她就跟著大家一起享受接下來的時光了。: J6 r" b S0 R. Z
So afterwards, she happily enjoyed the rest of time with the company.
1 j+ I6 ~$ t- G1 t' d% R! b 7 y) b# L: _9 C8 M, ^
她的先生後來打電話通知大家,7 l$ |" `4 [8 G$ [- w
Later on, her husband called to tell these friends,( y: O0 N2 k; O+ K# L' q- |
7 }! V( j7 t/ o
她被送到醫院,傍晚六點,就過世了,
6 Q: ^/ S& F2 SShe has been sent to the hospital at last, and she passed away at! 6 PM only,
' S3 T* m! w# d) Y6 w
! V" K7 ~ i/ j. B& X# B原因是她在烤肉聚餐的時候中風。
2 U( y g6 k5 W0 cWhich cause was a stroke to her during the BBQ party.( S: w7 O, E1 L/ J* n% {+ T
( S# o+ E: j4 u
如果他們懂得辨識中風的癥兆,
* ~1 c6 t- P6 K$ ~If they know how to identify the symptoms of a stroke,
5 P8 k/ Q% `) J' F. p : {; m; f( a9 r w" C
她現在也許還跟我們在一起。
! Q1 b( M1 B! b XShe might still be staying with us ........
& ]3 i% d5 W, B3 { ' ~! v" w( W1 g! k
有些人不會死,: s: x# D6 d8 V7 z
Some people do not die,
- D! l: e. X$ f3 y
" m) ~9 l9 Z9 o/ W但結局處於無助無望的景況中。
% c4 m. r6 m( _0 }- k. g5 m$ f* \However the result is in even helpless and disparate condition..
. V) q7 C9 v5 @% }0 ?, v ) b1 t c, w7 j3 y F4 j
只需要花一分鐘的時間讀完這篇文章,
! n( E) W4 C% M3 ^3 y1 Y0 ^2 [It only takes one minute to read this article.
$ |7 Y Z+ d5 m 1 b5 @8 }/ ?7 z( M
腦神經外科醫師說,+ h: I* y0 i. `2 E1 C, n
A neurosurgeon says :
0 } D0 y+ @3 f$ Y$ Y # n7 p7 r' ~" v
如果他能在三小時之內接觸到中風患者,
, q/ W: u! R; I9 ^% a: CIf he can reach a patient in 3 hours after a stroke attack, s" p! G1 |0 \) T1 ~% m
/ c! Z1 Y2 A1 Y% J2 a( i他就可以將中風的後果完全扭轉過來。# b" u7 n& Z6 H2 `
He can alter the stroke consequences completely.. n' G7 }4 X; [* I! q0 V
- J6 L$ `4 x: W; ]訣竅就是辨識診斷出中風的問題," r+ K# g3 Z. X8 s8 f/ q5 f! p
The trick is how to diagnose a stroke,
; g4 `7 O4 ^( R2 C2 _0 h
( J& M, Q# f9 U9 R) Y l並讓病患在三小時之內接受醫療,, n$ {* s* I- s0 c' ^
And let the patient have treatment within 3 hours after a stroke.
! S, e1 N9 A. B% @3 r8 d$ O, ? + s! B; r- g2 {$ i4 L1 {
而這是很難的。
4 t- J8 i6 S) R1 }But this is very difficult.
+ @' u; K- A2 @6 Y
2 P8 P/ \$ Q% |( Q+ t4 d辨識中風& Y3 b1 c! Y( t* R6 m
To diagnose a stroke
) A1 z5 n& B6 Z2 c2 Y4 ?. w : s6 \: K( F3 M) y
感謝上帝讓我們記住 STR 三步驟,
1 M) Q2 ~2 N. [: BThank god for allowing us to remember 3 simple steps : STR
4 f5 T$ x" M9 m' O0 q1 `1 g & M' o+ o7 q Q. L+ q
請閱讀並學習 !) n, B9 M" J) h1 E. n
Please read and learn!
8 q9 X! _( s7 w/ }% f
/ V& x0 w6 P, p; ]& W3 {有時候中風的癥兆很難辨認,! y5 D5 a0 J8 F+ z! I: A+ W
Sometimes it's not easy to identify a stroke,
+ E% G! ~, F9 I7 C$ f$ L ( ]; S/ G# b6 z3 `$ I
不幸的是,缺乏警覺就會帶來災難。% o4 V9 D4 U, ]3 O1 {# j
Yet unfortunately, it will bring disaster without proper alert.
+ j: ]* H2 t4 ^4 j" [# l/ W
" G% N3 Y- h2 C) r4 v身邊的人辨認不出中風的徵兆,. w" m( T7 h: C' R
If people around a stroke patient are not able to tell a stroke, H" ~; F% `- C: ^6 H
2 B/ Z \7 A0 W6 H% R中風患者就會嚴重腦傷。% D K& P6 t, K( y, _8 [( \# B
The stroke patient will suffer from serious brain injury.) l$ k: [: |1 _: e
( }- g6 W4 q9 u" w* r% a醫生說,旁人只要問三個簡單的問題,
]) Y5 k) a0 JA doctor says, if surrounding people can just ask 3 simple questions,
/ S0 h$ b- m9 {
' b/ R9 n& w6 G, R就可以辨識中風:
; H' F# d& c) Q% o9 N% B; r) G+ nIt is possible to diagnose a stroke.
- N D- Z/ @ a ^7 I4 |- b" s/ `; M
9 f' b- Y# @; S) p( `5 ~S : (smile) 要求患者笑一下
N o ~, U' B: Z" pAsk the patient to smile
8 g* `) U A! N1 U: v% W$ v
- t7 f5 B+ V* \9 JT : (talk) 要求患者說一句簡單的句子 (要有條理,有連貫性),例如:今天天氣晴朗。
! ~) Z9 i; b! H5 H% Q9 k6 DRequest the patient say a simple sentence (must be reasonable and consecutive)0 i- o1 J: k" u) n$ G
,e..g. The weather is sunny today.8 O' |* Q$ z2 w
9 z5 l* j8 z6 d' F4 `+ y, FR : (raise) 要求 患者舉起雙手
3 C, q }& H* O9 Y. H: o' uAsk the patient to raise both hands at the same time; D& p) Z; a+ A$ H3 j6 z
+ P8 T2 o+ p/ V8 V注意 Note:* X8 b! e3 K5 a- p/ V& `$ l0 o1 Z
另外一項中風癥兆是: 要求患者伸出舌頭 ,如果舌頭「彎曲」或偏向一邊,那也是中風的徵兆: a6 x, u! Z, _
One more diagnose method of stroke is : Tell the patient to extrude his tongue. If the tongue is bending or leaning towards one side, that is also a symptom of stroke.- }3 c* R9 X% | j" }
! |1 `3 _0 M+ {# G4 o6 L2 J8 t
上面四個動作,患者如果有任何一個動作做不來,就要立刻打 999 !!!並! 且把症狀描述給接線者聽。
" `, N3 Q/ Q' q pAbove are 4 steps. In case a patient can't do either one of such gestures, you should dial 999 !!!& M' |& T" j, F2 B
2 Q. f$ U4 K* J; x6 d7 s心臟科醫師說,! j/ n$ ?& g$ S6 c( s3 T
A cardiac surgeon says :
1 t0 ^# ], M6 f- G$ b8 | - @( j! B8 L% U! W; [
收到這封電函的人, 若能將它轉寄給 10 個人,8 t! w) ]. m9 F! `2 Y; h( Q) X* v
Whenever a person forwards this message to 10 other persons,
/ l1 S% ]- v2 P1 K3 S
( `0 }$ [& D" W" A& b' Q就至少可以救一條命。& N0 m6 M& Z" e# o& h6 b! b/ D
It can safe save at least one life. |
|