埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 12483|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。 & F7 y- S4 A; f7 l* @

% \( m* g" q) q元音共20个
' ]2 ^+ d! T  _- }! I包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、 6 U8 r3 Y/ i. R5 C6 E
双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
- m6 H  Q( r( D. N2 R5 x/ z# ~1 V- J. {' ]5 l6 H8 w! m+ O2 t
辅音共28个 0 l7 Z" e. J% A
包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^] ; D$ f# I, }7 P; r1 ~, v
磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h] 8 e4 n1 o+ g" O( R
破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV] $ ^3 q; D# b. c* `" \7 E
鼻音3个:[m]、[n]、[N] * x! ^, w8 C3 `* k' i
半元音2个:[w]、[j] # Z# B! D' q. m2 ]/ @/ ?* ~
边音1个:[l]
* {" S  x6 d5 a1 s& i8 Z) r6 B$ b: q8 }8 R' `

( f$ c+ u; v5 v; X' G如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。 2 h0 u; |( |/ U- q
学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。
& q- E/ y4 y/ }1 N9 V, h6 o7 g' H5 ]5 K+ X% B! x
一、元 音 (Vowel Sounds) " s! L& f) N1 N# L. F$ y' z) W1 C

9 k9 y8 l" b" }+ [7 [  A1 n0 v下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚:
5 y* z) `  o& R2 ^/ T第一组:[i:]与 0 d& A5 [0 S3 l( j2 a7 `" x

) H5 H4 ?' W% X9 r7 W3 E[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。 ; r1 ^! F1 s5 k9 f! F
是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。
" @/ M% J  }  H" H3 d! Z  l# J7 Z; S" ~* J
你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。
3 r2 F+ y6 h+ S
- A4 K8 a/ n0 [& E* O0 U0 M* h5 T
请减速:   q1 x6 p3 e, a* [
) g9 U6 ]# s  j# j
Please say it again.
( ~3 k6 ], j4 t! J
: L9 ^/ j+ p5 [7 RThis is a sheep. , s& x$ `+ j7 b  K- ~
% E# l1 F6 M) S8 d* C& E% ?
These are ships.
( R  t! L3 ?& L5 k7 X
# L1 W7 T6 ]/ C5 V- U, W- Q% _慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。 % G7 ~! W3 `- ?0 H$ o
  x* K8 n1 N5 H
第二组:[e]、[A]与[ei]
: B* w0 U6 Y/ ~( [) E- t# U
( ~  B# {  e  Q1 Q# A6 R. K) p这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。 4 u4 L! _# q1 f; Q4 G

' s- _: K3 |# u$ v' M/ r发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。
" ^6 c7 T5 @0 m0 g! r: c发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。
: F$ }# z. i% r, x9 M( j; ]# M& O6 V发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。
& O/ F% |; z# `3 v! z! q& b7 _
1 A# L+ n0 C+ B1 j% ^7 h请减速:
' j3 h& i7 a* P9 W( {+ O6 }1 M: H& a# {. h) ]4 B; `( q1 z
He is very happy to receive a letter. . S2 M) V- p7 G2 x

: P& I. ]  p9 vTom is planning to take the cake back home.
6 b' C0 V. T% u: w& u0 T+ p0 R5 V! c, M6 D" a
He makes his bed before breakfast every day. 3 A- L1 s  O9 d% U- n' m

% \( P. D+ y6 a- m5 @! l. W$ \* b
: H6 S, U5 Z1 h9 y' H$ @" T第三组:[[:]与[[]
0 F! G  d% T4 T7 [# U% B
3 l' T+ N/ C9 e1 C9 _0 H& n这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。
* ^5 R; L6 d' F3 Y5 s
! d! r/ i% t- {  z请减速:
0 F7 d, W1 e% [1 a
5 X: [7 u- ~2 k7 aMy father works very hard.
* Q4 R8 J" f) a
/ q& r! i. w7 B; q: |$ |) P6 T" t4 JThe mother asks the little girl to buy some sugar.
7 X" A  k, B- o& m/ p; ?5 h
$ k* \* ~3 P) `, N, {My sister prefers a purple skirt to a blue one.
, ?; E9 u0 W. `0 {/ D- |- a# X
( z! f+ b+ B- E5 w8 K: w' U/ v
& [; {  y9 L' f- F, M7 S: Q& W第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C]
# S5 R; E# ^0 z# R! C7 Q. p+ [% w0 r: L: I
之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。
/ ]7 F  X+ ?5 d6 e9 Z+ t, Y7 T. o% c. I% E  s, S- _* r7 `" v
[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。 ' S0 I7 H7 n0 b" M+ g! u7 x9 B
发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。
7 v7 u4 q" n5 g+ A: J) y8 z- B与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。
7 G5 Q0 n% h" F, n1 _( Z- v' [; Y% f
请减速: : C- ]4 S+ O1 `4 \9 l
' K' j* G4 J8 @  K
Well begun is half done.
% b: o$ H8 B# L0 U3 `; s6 |
5 ^1 R1 O* F3 oYou can drive a car to for lunch.
4 t& J# T; c7 k5 U, B$ @. |+ |( G" e
0 \+ A  L' u- {- vHe is telling a story about a dog.0 N3 L3 R6 @" q. ^8 E

4 v5 d: `& j' X2 ^2 T! L4 o第五组:[U:]与 + E$ A; U0 _' w( @, T, r$ ?: d

7 E" R, w5 E# f) \. U发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。 ' j% q3 N0 H& p9 F, Q
发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。 % L& h8 b; O! [5 W
' H. d. u( ]. P- k* \4 d: Q
请减速: : u; F" s% A: S$ j2 |8 r$ g
* c' O4 Y6 c# }0 R+ v! a! d
Don't be rude; it's made of wool. 1 M" u3 s- c" t( `. {# ?4 q3 T

  j- p0 |. Z* _He put the cool picture into the pool.
1 @( J- F2 G* E* l$ d0 B
6 h) T0 x# p  h  j7 Y$ iThis is a very good book about rooms.
: D* \1 }4 F9 A- ]& s! H! L: A6 C0 ~) F: L& k% E! S
- e+ s6 C& z8 D3 @, T8 W$ ^9 W) i
第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]   u( K  C: C' y2 H

1 |* N0 o% k9 S9 p! t% d$ k. k只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。
7 V2 _9 x& C1 K& m/ @' N3 [! A  y! F& @/ z9 j" F  s9 J  q
发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
6 U# e- v1 M1 G4 m( ?+ Y发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。
& T$ s. @8 O6 F" ?3 S2 D发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。 1 B, |. l/ ^( U( k  U
发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。
$ }$ G; |" D7 b  ~6 h2 i发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。 1 k: U+ d8 R  o  L: C" W
发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。 & G) X4 Y6 E6 L3 z* m+ e
发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。 $ A6 p0 a0 T" c4 E
由于这一组都是双元音,所以音较长。
3 V. t( d6 ]% ]: C. v9 P+ S. x/ o+ ~5 X) W

# K* c& o5 v) W. C6 S% @- ]" |请减速:
3 J& [" n, I* m$ O: z3 X( g* q! f0 v: k& o$ c% t( D" C
The boys are playing with snow outside the houses.
* M: ?( {* ?( g8 h- i  g5 h. c, ]. S0 {$ ]" ]* g
I'm sure she has long hair.
) s5 r  u: o" l# t, M2 @9 K9 h
" p" q! _. }1 i- GHow are you doing these years?
6 D& L6 G& o- N5 P% c5 n) [& e# H1 |+ O* l- k
Where is your home? / ~% w' y- ?) d0 s& W( b* y& i2 {

. U" N" j" x. E& M6 m" u# _: ^我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。
, p" d, G3 Y# u1 K+ R7 r! S5 o- I. \; a5 o* c7 D* M
  p( u9 c1 T& ]4 o* l

. l( |& U' B8 x% p8 A/ `8 Y( l1 u. {* c6 W- _1 V- }+ r& K# H" q
3 T$ b! t. y. A" W
二、辅 音 (Consonant Sounds) $ M- b6 |3 _: Y" _5 V

8 W" P# N+ ^* h& s+ d
) e  c. K. T  Y' V4 w* R8 H第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g] " {: E6 B3 `2 n( h1 u6 W. V2 \

3 K$ Q( _+ u1 D- e  i* h之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。
; b8 ~0 X1 m- H0 F9 V4 `  w5 N(1)[p]与
" g+ r  u5 m, l% A
发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。 0 W/ Y8 X7 `+ [: x$ y0 _
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。 / m! A: E1 _# J" Q5 U  {5 b

  l0 e3 x# ^# M
请减速: ( B+ c3 w9 c* s+ p7 Z) a+ P
& \% R8 D# i/ w- `0 ]* t- n
These are some books and pens on the desk.
5 X. H1 F( R% c, J: K: M- K% D# _$ W* Y9 [" g- R9 L
Please wait a bit.
# d: x! O+ S: U9 W: F. v9 `& [8 ~( S& Q! Z
(2)[t]与[d] ' v/ u9 @, |( I; b
[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。 1 f1 i+ U, K9 @2 s
[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。 # O3 A1 Q( w9 m/ C5 ^3 Y1 h& p' y
. l5 y) P9 c, _) L/ g9 k
请减速:
7 f' C8 I/ @' t8 l' c6 d* \" m2 ]$ E& Y7 ~, b5 m( [
The dog runs very fast.
) Q" S5 b! X$ ~. y" p; J
) H! \" ?* q0 D8 hI have much work to do.
" `" z+ p$ T  w. V3 r
& ]9 [. A$ E: n# s6 r- x(3)[k]与[g] / a5 }6 G3 C% ]' i( D
发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。
  l3 n' G$ f) X+ F. Q! {5 M[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。
0 W$ G1 U( s$ P3 Z; d/ @4 W, l+ T; l! l
请减速:
: w! Z' I" b4 W% P; R3 p4 c- ^
6 d7 m4 b, c6 e% I% Y; nHe is a good cook. - j' Y  G3 D! i) `
; y3 W, w% @. |
They walk slowly toward the gate.
: E( j6 x  c4 \& f: s% H" I  R8 x0 c9 |/ y: f- l0 T
& M$ u! p$ ^( b* x# ~
第二组:[f]与[v] ' r7 C# v+ D+ R4 O) Q

9 ]4 l' V% ^4 l; `8 O发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。 9 G* s  c1 _* F; Y
[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。
( G1 [9 k. s5 b! b7 e9 s  m5 B, g. W" T" ~2 h. Y: f
请减速: ' _  C! I4 A) A/ m% [
1 I8 ?( c- n1 `* t" g
It's a very sharp knife. ! C2 J) L. X  y3 A0 B, _
! d: V, _% S' p7 S; n% k, k
I'd invite you to visit, but I have a fever.
3 J; |) a+ c6 \! }2 v% o5 @; E% h$ ^( X8 l3 f
; _) [+ |# k8 j. h2 O# @5 N2 ~
第三组:与[z]、[P]与[T]
4 X: h* I, T* B+ R
' K3 r: O3 u& a9 K' j# V这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。 2 F) l! g: J0 t/ ~2 K9 l5 {- o7 Q
" I! [7 R1 n: |
和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。 ! L% }" f1 h# X7 L7 o* w* \8 K
发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。
3 F, p* \3 B* ]' v$ P% R) i5 x  K; b) U& n, s* S
请减速:
1 ?8 u0 L3 h; \$ o. z/ o5 S5 b2 t5 A2 g3 ^/ M) y
Tom always[z] goes[z] to school by bus. 9 s; }; W* a& F" _2 g% u
% b2 F0 u0 D. f# _: B; Z! N# n
Something is better than nothing. 2 C# h4 L  H) M" i1 m( g. u- c
/ q' a& I  L0 S( f) d
A mouse has[z] a mouth.
# a8 a2 A; q- B0 Y* T1 V
" V" P8 l. ?7 H6 ~3 p3 ]
) {; z3 T  a2 _第四组:[r]与[l] ( O% K2 v& ^; \3 G6 D
7 \- W7 Y! q! y: y
很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗? 2 p8 b6 ?  f, S# K3 c" [3 U) I+ U

+ }  k  v1 m, x, b( P5 y3 d! |发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。 , q' E* B+ o3 m9 T/ }  [9 Y9 F
发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。 " e+ l2 m3 u) v' B) r; S

; d* {( s/ r  ?! I$ h请减速: / U. W  y" n( _

9 L8 a9 V$ B8 o- W4 mPlease read after the leader. 5 B! i' n' r2 X+ N0 y

0 ]) ]  x  j3 p( v6 k7 {) \They live in a house near the river.
$ K3 B% H7 f+ Y1 A3 G: F8 L% ]6 e0 M& n  ^9 |% n; Y
Look at the light on your right.
( Q2 m# A; B6 U: N2 W; R' \+ ^3 q# x

' \; o5 {# ?+ C# P% ]  ^第五组:[h]与[w] ' N! G# Q& S2 A7 U* U
3 s3 g! u( o/ M! L! s
发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。
$ G) j2 G& f5 ~1 z! C$ v: W发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。
6 {' j& W: X+ W3 V5 ^+ B
- J8 N+ E* Z( ]5 ~, T% P: L请减速:
2 T; ^1 ~  k, J" w/ |0 s4 R! J2 V- z6 O' C( K6 U: K) l: `' q
What a nice hat!
. H6 E4 e: L8 q8 J, @2 v1 b7 h9 l5 x: j' i. T1 |* A( r1 X' v0 T
There is a hole in the wall.
( l! R+ n$ @, n% n3 [% _. O$ W5 h3 k  S: h+ j/ c4 n, Z
6 X: K3 \- i4 f( `! N# c/ }
第六组:[F]、[V]与[j] 1 i, y% E3 a! c+ D  T) G

8 @9 d/ e0 P1 l% z! Q发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。 ; J6 s2 R3 ]/ p5 S
[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。
3 A: w7 s; }/ D发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。 # o( S3 G) I' [5 \* V1 d: M

- r; _% W9 R! j4 O+ F9 V请减速: 9 f1 g  M1 @# j  E5 T% k

" T+ {6 I3 k; F# }It's a pleasure to share your past experiences.
2 y* W1 {+ w2 N* Y2 @4 b" G! x9 _  f% R# w: B
What measure would you take to handle this situation? ( J! Y$ \) W) p! ?6 `
6 N& ~6 M( e- z/ R2 {" R8 Y
; e$ _: j+ y% b% f# [6 @
第七组:[ts]与[dz]
3 u% O" k' R. G8 Z  @" `: Q* `, m& b$ }4 g, V/ E: ^6 S% T2 O
发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。
5 T0 C: D- m+ z' |% }. t. ?发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。   B' V) V7 t/ [0 X

- y0 b: w4 Q2 y0 i: ]) w2 H+ b2 i3 J请减速:
3 A$ ~: y/ f; [8 b) k! L  O' P8 G% [9 H9 X
These students are my friends. * F& m" p, I2 y; j( X
; s7 L6 w- h( c
There are lots of odds and ends in the huts.
6 ?1 B/ U" R2 Q) m  R
9 S" W+ y9 f( v& P7 b8 [& q6 n: B. x4 q$ U: S7 a* k
第八组:[tr]与[dr] ' I& ~8 |1 x' V: F, T6 ?

7 A, F1 u5 _7 U' d& g9 ]; m2 M发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。
$ }3 a0 R* F( p) j' ~+ F. m: u$ u4 w& p% F$ I5 |
请减速: 1 T' V! J1 n2 a2 n- U% A
0 G8 R8 y1 h1 }+ S$ z; B! Y
I had a strange dream in the train.
1 t/ F: @( \* G, B2 ?% C" s- C" R1 [1 C! |+ s$ V+ ^" x1 n, m
He prefers strong drinks. $ P9 V& e) P0 V/ P6 I! t* R

3 a3 e( h# X' R6 Z. o0 Q+ k
; J( u* G* a. \第九组:[tF]与[dV] 1 w7 E" _* t) O( h3 ~

% \6 x. s- n. c6 D发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。
, U" G" t: I% b7 b9 B* c$ _: Y1 A+ |
请减速: 5 N1 T7 i9 x1 q# ?. g
/ B' K# D* n: J6 D; I, @* g6 u
John urges Jane to buy a digital watch. ; I5 K2 t( T+ Z9 _3 a

% ?! d7 t3 c" R8 Q0 ~/ NThey reach the village in the end.
3 G/ s# I( T/ `# q
( p9 G0 K" j5 [4 I$ M
3 X! T4 v0 n* a# H; x. |# U8 Z- a9 u8 s6 A6 _# X5 w% A9 x: G

8 ]8 q  U& |" r, b1 H% k第十组:[m]、[n]与[N]
5 @: `) n) M! @  r, s+ x3 x1 s1 B* y3 n( ?+ T
这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。 . G, O/ j" s- _) a" u
% ~6 s' W( y7 f" P; d/ ]  {
发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。
( e. o% a7 f; K* q[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。 1 ~* c  n5 m! x# N+ Q- b+ t
发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。 - ~3 o2 Z7 v& z( ^3 X; w9 R+ [/ C% g& Z
, g2 I- Y6 \, ^7 w; Y+ B/ ?
请减速: * L3 L9 \' w5 E9 m% h- f# i

+ O5 P3 k" m3 \" e4 e& kJim makes noises in my room. 1 u% K" v, ?- h. c2 W4 ?; {
" V0 R- g$ O6 H% O. }. S
Your singing and dancing are charming.
8 x' Q; k( B" J0 H1 Z; s" X# ?
# k, o. p! W" ^所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止
  M3 C# ?' S$ h6 u9 ]

7 \9 m6 O9 {0 l/ T[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
大型搬家
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
* P- d2 U3 M0 Q% K* m8 B0 Z7 K  w+ W6 w- }
还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记2 G; S. |( q4 F' E, {. z) \( @& M
. x  ^' K3 t! C0 P) i4 ?2 z0 J  V
[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表
4 i8 K7 g+ ^* C& M真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
' f4 i* ~8 b+ U2 N, |/ u! p+ X
& ]/ M3 k4 D6 s4 L" M还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...

, @& e; E: O' {' Y/ B+ A
/ W# W: C  D" B8 g/ v/ {/ M英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
4 c! V; j* p' o. C; j  Y我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。# }" \, L3 X6 t. c) e7 Q
你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表 # j; n6 B4 {3 w; q, b
$ l! W: w+ h  @" r. ?; X/ x. }) b

- X! L) m) [6 ^* C8 }英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?: }4 r, @5 n1 t6 Q. o* o
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
' Z! q* E+ M# d" \* X* W& y5 v你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
2 @( O# `/ H# m
" A- B) ]0 f* E1 I7 i) \
确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,
% `" w% J0 F. N
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2025-12-15 21:39 , Processed in 0.244020 second(s), 29 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表