埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 11690|回复: 15

音标的读法

[复制链接]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
发表于 2009-2-4 22:05 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
英语的音标共有48个,分为元音和辅音。
% W$ Y. i6 R/ c
& R' O7 {  K  Y  \. Y元音共20个 : {! R: G1 A5 Q. d. G: x
包括单元音12个:[i:]、、[e]、[A]、[[:]、[[]、[Q]、[B:]、[C:]、[C]、[U:]、
, o9 H$ P. N+ B. Q双元音8个:[ei]、[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
# x  j0 K1 L. r* p) A9 e6 T
" ]1 t7 h. L& l" }* L- F1 @辅音共28个 9 h  h8 K! o2 ]. a3 ~# Q
包括爆破音6个:[p]、、[t]、[d]、[k]、[^]
8 M# N- k1 a$ \1 G+ W& \3 `. [& y! B& H磨擦音10个:[f]、[v]、[P]、[T]、、[z]、[r]、[F]、[V]、[h]
8 E$ G& A  b, c0 v破擦音6个:[ts]、[dz]、[tr]、[dr]、[tF]、[dV]
# ?3 G7 ?( g% {  T鼻音3个:[m]、[n]、[N] 2 S+ \/ l' w0 g, @. X* K
半元音2个:[w]、[j]
1 t7 @3 w. }' c* X  O边音1个:[l] ! o3 @& D+ r( T* T" b# s1 J, G( I0 D& @

* A/ r  S! I7 S; q  d. K* n  u  W' G/ n1 U- O2 s8 Q& j. d
如果你是初学者,看到这么多音标,你是不是感到无从下手?的确,要是没有一个好的方法,学起来会很困难,而且往往收效甚微。但是,既然选择了学习英语,你就不要抱怨学习音标有多枯燥,你要做的就是用最省时、最有效的方法来攻克这一难关。
) t4 U4 ^8 x, l5 T学英语的时候,我们会发现一些单词听起来很相似,而这正是学习者常常遇到的难题,因为他们没有真正地练好发音,所以也就无法根据发音来区分这些单词了。针对这个问题,下面向你介绍一种慢速朗读句子的方法来练习发音,因为只有慢速朗读的时候才最容易看到细微差别,发现错误并立即纠正。
' g/ A3 R! B1 D* _; l( i2 p' z/ s% z7 N/ q) P" Q: O. i  Y
一、元 音 (Vowel Sounds)
6 d: v% D! ^3 b1 Z. `$ i3 h; i+ |0 a/ g" t) ~- p1 D3 x* V
下面每一组发音都有相似之处,请你务必区分清楚: ' E1 e% C2 h. Q5 r; O3 k5 P
第一组:[i:]与
+ \7 _* W+ R6 f* a+ e& k% c( A" |
9 d5 L) H2 ]. d. ]; A7 c[i:]是个长音,靠口腔发出,发声处靠前,口型很扁,嘴唇向两边张开成微笑状。
7 C9 e, n: u8 w( w) Y7 g是个短音,靠喉咙发出,发声处靠后,口型略窄,发这个音时,要短促有力。 5 s+ G6 j' a/ i; r# Q& t8 |

" d2 ]. _  O% |8 u& z% C你掌握发音要领了吗?好,下面让我们来读一下这些句子。注意,朗读速度一定要慢,并仔细体会两个音标之间的区别。
* M" C2 B/ x3 X! H6 y
" E: |% W0 T7 t% w" D% b
请减速:
# Y' t. D3 w1 t( O. X3 D. e# t' L) y; k' ]/ U8 J
Please say it again.
" W! t9 b& d/ y9 l+ m! d% K3 ]  D) {1 w3 g
This is a sheep.
2 `( `1 ^! F! T+ |# J2 R
3 ?/ y3 I2 n6 DThese are ships. . N6 m) Y# s# F- O$ h
; S: T7 E1 I$ p' Q4 a
慢速朗读了几遍,你体会到与的区别了吧。不错,下面我们接着学习其他的元音。记住,一定要慢速,大声地朗读几遍。
5 c, `6 b+ B1 ^9 `  a* E  O1 s# K% C' q5 x7 k/ r* I
第二组:[e]、[A]与[ei] ; u. E, t7 C* p! Y

) y( s% D: S* l) N这三个元音很容易混淆,所以放在一组,以帮助学习者发好这三个音。 # q4 [$ }" J, V0 Y) R% @8 z

  B% b0 |7 P( ]; O) h4 a& f( T发[e]时舌尖抵下齿,舌前部稍抬起。嘴不要张太大,上下齿间距离宁可偏小。
# n, [1 v8 V* j发[A]时,嘴要张开、张大,而且尽量放宽,刚开始练习时可以夸张一点。 : [3 M: Y- R7 g& h! T7 V0 q
发[ei]时口形由[e]向滑动。发音过程中下颚向上合拢,舌位也随之稍稍抬高。练习时,可以先发[e]音,然后再过渡到音,反复练习就可以发好这个音了。 1 z$ v) N5 f9 Y# h4 O' G
  Z+ G! [1 l( z+ E. I( E# \
请减速: ! n  ^  m6 m4 Z2 y1 m2 T0 y5 }

3 ]- o( c% ^1 W) D1 m1 l+ EHe is very happy to receive a letter. " O; J: z- ~( {  r4 X( b0 h

* e. w3 j" S! S+ z5 PTom is planning to take the cake back home. 9 Y. g& I% d9 \. w
0 t4 m4 N% ^* H3 z% Z- S/ ], j
He makes his bed before breakfast every day. . }8 G: P4 m/ P  v
1 M8 ~& f" ]' R  J1 ]/ Z& r
2 [7 L$ _! Y+ F. D( T, Y! y
第三组:[[:]与[[] / T# v4 {+ R' ^+ d! b
5 m  Z; B  x# S7 U/ U
这两个发音在口的中间位置完成。舌侧触及牙齿,舌的中间部位向下靠近下颚。舌片及舌尖卷曲使得尾音r化。[[:]是个长音,是由口腔发出来的。[[]是个短音,由喉咙发出,非常短促。 % C2 O! Y, V4 V& D. z& U+ B
) n9 A, g5 {, A1 M4 ]" G8 m! e
请减速: 8 u0 U# {( u$ ]. ~% W4 a2 ?
4 L7 V5 O+ X0 W3 A" }7 F% {& M
My father works very hard.
. ~1 k) j* i2 W- f  m0 z) }, C! v5 @. A9 F
The mother asks the little girl to buy some sugar.
- B" i! F3 @% ?
; ~4 y( p7 w! w/ P: YMy sister prefers a purple skirt to a blue one.
- a5 d/ g# z! d& H$ g0 g/ G4 G4 c+ ~$ B% S% Q: |
  a4 K# v% `7 n" w$ o7 |- `9 {
第四组:[B:]、[Q]、[C:]与[C] 7 S+ B/ Z, i! w( a3 X. L) k* X* [

% W7 |& e6 \0 h6 Y1 G0 \之所以把这四个音放在一组,是因为它们的发音听起来有点相似,很容易互相混淆。 ; H- _; i/ a7 Z7 q9 r  U! o
, i9 v. i  {7 X8 N  `! c$ H
[B:]是个长音,发音时,舌头置于口腔底部,口腔完全张开,但不成圆形。这是音标中所需口型最大的开音节。发音是停顿稍长。
8 Q( w; {! M8 j发[Q]音时,嘴巴稍张,嘴形比[B:]小,发音听起来短促、含糊。 # m+ t6 W' m0 ^6 W
与前面两个音相比,[C:]与[C]的嘴形一定要圆。其中,发[C:]时,双唇要收得更圆要小,并须用力向前突出。这个音是由嘴巴发出来的。[C]是个短音,通过喉咙发出。练习时,你可以夸张一点,尽量模仿公鸡打鸣的声音,这样你可以发好这个音了。[C]音听起来短促、含糊。
+ X' z7 `+ X3 T# A  h- `+ H2 l- @
+ ^  Z4 a  B; B% P; I3 q请减速:
( |% F3 \# d. G$ k4 s6 q: X
- O2 l, M/ c. s1 p: {' {Well begun is half done.
4 v+ r6 @6 R; f, q0 N, M: D7 Q# m- J1 `& Q9 W6 N
You can drive a car to for lunch.   a" e! z) G9 g" m5 {/ W) A

3 c/ X$ L8 C* B3 b6 vHe is telling a story about a dog.
2 w: H7 }! s) m3 S
+ A' |2 E: {& P第五组:[U:]与
6 `: T- b2 i) N' b: \+ g  z) o2 @
发长音[U:]要将舌根抬起并绷紧,舌尖离开下齿。嘴唇呈圆形,双唇收圆,稍向前突出。 3 P: v: b; j2 y: H7 ]% z
发短音的舌位比发长音的[U:]低,舌头放松,嘴唇略圆以避免将它发成中元音[[]。 ! O: T3 q2 o3 r# X# }

; ]% _6 g. Q- z" K( L6 W3 G请减速: 6 A3 X) d, r; ]

$ }! Y- L, g1 a4 W# \# c( PDon't be rude; it's made of wool. ; [0 w' p6 H$ I. T; _: o

' P3 f1 @+ K. U9 u2 oHe put the cool picture into the pool.
6 w2 D4 s  |5 w5 y5 ?
9 I1 L. A4 d" r5 c" cThis is a very good book about rooms.
1 L- ]9 I# |1 z- @! d4 J0 z( Q. G: |6 E* {$ A; {

( Q" ?& ^7 k3 e$ m) e; F第六组:[ai]、[Ci]、[aU]、[、[i[]、[Z[]、[U[]
* ^: z) O7 v- t( Q  S
6 y4 d  k9 D7 _只要你把前面的几个单元音练好了,这几个双元音练起来会很容易,因为它们都是由两个单元音组成的。 ! t( m) M1 ~7 u5 v' G

/ H1 Q2 [1 j" j0 [1 K9 ?发[ai]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。 6 t, U+ i7 {1 M( |: g- n0 I
发[Ci]时,可先发[C]音,然后再过渡到音。 : Z7 E4 A, L8 Z& C
发[aU]时,可先发[B:]音,然后再过渡到音。
, S! \7 X' z, q发[时,可先发[[]音,然后再过渡到音。
# b, _& c& r0 J  q6 M4 r2 H发[i[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。 5 B5 ]' ?$ o* }1 i# I- H7 e
发[Z[]时,可先发[e]音,然后再过渡到[[]音。 % _1 s. M( M+ t) @' f3 F
发[U[]时,可先发音,然后再过渡到[[]音。
! `0 |" z# k/ m& b; M由于这一组都是双元音,所以音较长。 9 e$ N2 N, o0 X" O/ a

% w4 z% n2 Y8 n( J: f, L
; q# L1 Y5 K  g! V请减速:
: V3 R' U0 r. M- I* n' V
$ X9 B5 S: N( ~; o2 {The boys are playing with snow outside the houses. & `5 I' V% h% e8 J
, d) Y4 _) S0 M- F. V7 `* r
I'm sure she has long hair. , g  _& E. m& d. m) |

  j( O/ J% S- r( i/ l5 u& D* LHow are you doing these years? 0 Q- c* l( @+ M

# c/ o, Z5 R7 ?4 `9 _1 ~Where is your home?
% U  \9 w7 k9 T3 l( G; E: }
$ {5 ~5 {* R" m* N$ q& S我们已经认识了英语里所有的元音,你需要的是花更多的时间去练习,大声、慢速朗读,直到你觉得自己可以自如地变化口型发好任何一个音为止。现在,我们一起来练习辅音。
+ {/ p! y# C/ ^5 }) k! |, }
5 [0 G' I9 `8 G# n6 ~! p, p8 v% i' ~

/ t4 q# G/ s" \- ?- E: Z1 H; i& r  O- R1 o/ w- B2 `  w
' I/ D! w, Z- _% B
二、辅 音 (Consonant Sounds)
# Q3 g  ^! I" g1 y5 C/ r9 ?) S. D6 }8 L# j' ]

$ E; G: {# s( L' y第一组:[p]与、[t]与[d]、[k]与[g]
2 a0 D2 {, F+ |$ |% @' b$ p. W0 K2 P4 n( P
之所以把这六个音放在一组,是因为它们都是爆破音。
: p% z8 G+ f# w( Z% n* o(1)[p]与

9 Z0 I& E+ z; L7 c$ c0 L发[p]音时,双唇紧闭,在口腔积气,然后快速张口,通过气息发出这个音。 . n/ F7 }1 [, g9 C; S
音时,口形与[p]音一样,只不过这个音是通过口腔发出来的。
. W- b( ^7 I, ~/ B& @( O" ?3 T% s
1 t' C7 g) [. |5 A: ?
请减速:
' T6 ?! ^5 \4 E" }5 B% g4 I8 [/ [7 l2 g0 `' O2 r+ p( t
These are some books and pens on the desk.
7 n9 K& ~5 e" z, C! ~) R4 N0 H9 s5 N' C; o
Please wait a bit.
  J5 j  A+ `5 d3 }' b& W5 ^
# q2 ~& a$ T4 ~8 k' n(2)[t]与[d]
+ Y9 }3 C' {8 p[t]音是由舌头与上牙齿相撞,通过气息发出声音。
+ }& P7 W* ?/ c. z[d]音的口形与[t]音一样,只不过[d]是由口腔发出来的。 ! Q6 D" {2 y% W. h* `' [

2 P' l" Q/ I: b9 s( d请减速: - ?( a. H! s- g6 P7 z* V
+ D5 Z; Y6 m- m4 u1 K( p
The dog runs very fast.
- e0 ^$ I- ?7 g1 T( N3 D  m" {6 t
) S% R# U* G6 |+ E( II have much work to do. . K6 T% X9 A( P9 {: s
. }/ v3 p% e" T
(3)[k]与[g]
# e5 s/ h' \4 y' D发[k]音时,将舌头平等于上下齿之间,不要接触上下颚,也不要碰到牙齿,通过气息发出声音。 - J3 Z, m5 y  p2 k/ q5 r
[g]音的口形与[k]音一样,只不过[g]是由口腔发出来的。 ' k, g% y7 {, ]/ x0 }$ Q

- [' c; _3 Q$ }- Q请减速:
: E3 p0 q  y* T% _8 Z$ e% a+ J: I7 d9 D) D- u& F* L; p7 y
He is a good cook.
. L' t- H1 G/ `. X7 K' o, H* B! C0 I0 _( i  c1 w3 ]. H
They walk slowly toward the gate.
( G0 Q+ Q% [5 ]$ I! n9 A8 h9 N( c  G3 _9 g

. B( v# z0 W! I第二组:[f]与[v]
+ N5 Y" \. \6 C3 S) n0 ]
' b8 v& u4 |4 }, {+ G发[f]音时,用上牙齿接触下唇,通过气息发出声音。 , }$ P1 Y! M7 w! G- }
[v]音的口形与[f]音一样,只不过[v]是由口腔发出来的。 4 Z$ z1 s8 s2 ]7 V

4 X: w5 h; g' g8 ~5 b请减速: 8 m1 w( t6 y& Y- M" ^& S; U

/ A/ t  M' l' r' Q3 AIt's a very sharp knife. ' r. F" U( U1 Q2 S& B- J9 Y
  J* i: k; I6 y# E2 U+ i) G) k
I'd invite you to visit, but I have a fever.
0 k) }( A& U1 A5 c9 U6 u# A( w& f& J$ A: {

' R4 ^+ V( W: `/ q4 x# G: o- E第三组:与[z]、[P]与[T]
" Y5 d8 `4 B8 K
& N  a5 D7 }/ C0 Q+ Y7 s8 |这四个音对初学者来说可能会有些困难,他们很容易就会把前两个与后两个混淆起来,因为它们的发音听起来有点相似。现在,你得仔细区分它们之间的差异了。 $ m4 z3 @+ z2 \6 R
( s, u% b4 K, Z( z( K- I
和[z]都是平舌音,发音时,用舌头接触下齿齿龈,通过气息发出声音。[z]音的口形与音一样,不同的是,[z]音是通过口腔发出的。
: R1 u  K+ P- b" ?. B) [发[P]和[T]这两个音时,最关键的是要把舌头稍稍伸出,并用上下齿轻咬舌头,然后发音。它们的区别是,[P]音是由气息发出来的,而[T]则通过喉咙发出。练习这两个音时,学习者可以夸张一点,长长地伸出舌头,并用上下齿咬住舌头,试着发这两个音。 * c" k& B8 l- ~  N* P- N2 O( h

; [, n) `0 n) D请减速:
& x$ d) i. a4 ?5 k3 z' U4 g2 Q& ]3 A7 M$ ~
Tom always[z] goes[z] to school by bus.
7 ^4 h" z- |+ f7 g6 ^
9 p: N) D4 ^7 ?0 Y7 |& xSomething is better than nothing. 5 p1 |/ \  t6 e. I( U

3 v: E5 @( J2 G" C4 OA mouse has[z] a mouth. 5 Y6 y, s6 n% _6 f- Q& p

- a/ i; z. @, Z) B3 L* x
  m1 k+ \7 U4 X* w! _# B第四组:[r]与[l] - J, R, P8 y% S/ ]
! G" }" f. g5 Y* P6 n: L! R
很多地方的人都发不好这两个音,尤其是[r]。你发准了吗? , w' O$ k2 h$ L) J$ j* k+ p# S0 f
/ r, O( o$ A; j2 d1 u
发[r]音时,口稍微张开,舌前部上卷(但不能碰到口腔的上部),舌后部放松,然后发音。注意,发这个音时,一定要卷舌。
/ ]/ q9 G: `# {( P: V' _! d/ a' V发[l]音时,将舌头放到上牙龈上,再向下轻拨,发音。 ! c1 u$ ~1 l1 _- H& V9 E; h
- N" i/ q" ?; ^1 ]
请减速:
6 f9 ]0 @# Q% R" W# a& k* ^8 i0 J5 w' _; i; z
Please read after the leader. # h+ k- L' v6 v' I1 l! v
$ R7 G5 k3 V2 {! G- [# u: i5 i2 n
They live in a house near the river.
% q+ V0 d. T( X0 f4 c; y6 b) b( `4 K7 Y( s
Look at the light on your right.
( i* S" R4 W) I! }/ v6 Q' S2 `, I# {. h$ u' v. V5 S: t9 [/ H. q
: C" B6 l" W0 G& J
第五组:[h]与[w] $ _. p* J" O3 E+ |: _

/ W4 @7 V( {" q4 d* x发[h]音时,只要稍微张开嘴巴,通过气息向外呵气,就可以发出来了。
* _, Y) g3 \5 I3 r发[w]音的口形与[h]音稍有不同,要嘴巴稍张,双唇向外翻,然后用口腔发出声音。
) C1 y7 y% K; \; {7 \& Q( Y: y. d: j/ T$ H9 O8 a; k" g
请减速: 3 P6 W) H9 P+ H$ A. X

$ H; Y* v: G' b3 p5 r/ CWhat a nice hat!
1 h( k1 {5 m. r# M  A% q. t# E6 l3 ~; e2 y
There is a hole in the wall. / g0 M2 A) |7 q  x' W

7 a; t/ G7 z1 K; V6 l1 G$ T6 }& H3 V8 A+ v" y4 n
第六组:[F]、[V]与[j] $ Y2 {& R, a. ^& m) P/ l/ Q
& Q6 Q& x: v* v2 Y/ F4 i
发[F]和[V]这两个音时,要把嘴噘成方形。发[F]音时,在噘嘴、上下齿稍稍张开的前提下,只要吹气就可以发出这个音了。请注意,舌头造成不要接触上下齿或者上下颚。
/ ]3 P# @3 r/ @* [6 J[V]音的口形与[F]音一样,只不过[V]音是通过口腔发出来的。   K8 F. [; j" h# K% a+ Z
发[j]音时,不要跟[V]音混淆起来。发这个音时,嘴巴稍张,发出汉字“也”的声音。 " e; M  u& r) k$ z
4 }4 H! L' v6 t# b& F: v6 \
请减速:
: n0 ~3 T+ X  E2 {+ x
9 A8 ]4 j7 O/ F/ O, |# oIt's a pleasure to share your past experiences. ; {7 n3 b* Q- ~# m7 m
. h: L4 r, w5 Q" E
What measure would you take to handle this situation? . w: f: D1 w* W  j5 w! m
% q+ h! H& t; \0 y

1 W8 ?: u6 g& s/ z+ o" J. f: S第七组:[ts]与[dz] - l/ @1 h# \' u0 {& E) C) \
7 t4 W" q. X: V2 `3 c( o0 X
发[ts]音时,嘴巴稍张,用舌头抵住下牙齿齿根,发出汉语拼音“ci”的声音就可以了。
! }% D% v3 y0 f& e& z发[dz]音的口形与[ts]音一样,只要发出汉语拼音里的“zi”就行了。
, n9 f: \# Q- F* d! z
# ?- N, \7 o/ u" X' W$ ]* ^! d0 G请减速: 7 R8 Q0 E% H: w

7 J9 p! D% ^) E! \6 T! n2 NThese students are my friends. - O3 t9 F4 O) u7 `7 b5 E# R% K- g
+ \1 |# |# E/ B% K; u- _2 w
There are lots of odds and ends in the huts.
( O: f$ Q6 d% P
& N% ~* p4 T8 _7 R' P  B/ `+ L* f; n. s: G/ ^; g2 n
第八组:[tr]与[dr] & l6 K$ c0 g. M' ]9 Y9 r

. [: }; r0 A) w3 z! }( I, Z/ i发这两个音时,嘴巴稍张,嘴唇向外翻,舌尖抵上齿龈后部,然后发音。 * I  O! _9 N1 V0 [. \3 w" b

% z4 I' k* T; P+ k) n& D请减速: 6 [& w- R$ m4 A  c$ i/ i
* c* |! L. b2 v4 @0 Y
I had a strange dream in the train. 5 k9 ]3 [3 v# Q6 y
+ @5 }, l2 u& V0 R4 \
He prefers strong drinks. ! R) Z7 _$ x' r- Q7 w
. |9 w% f: q& L

  n6 Y& A! ^+ j1 }8 j第九组:[tF]与[dV]
$ t% U3 `4 R1 A+ ]! k, ^/ ^
; j0 M' s2 ?8 e8 e, w8 U$ P; R发这两个音时,嘴巴稍张,并往两边拉,而不是往外翻,就是它们与[tr]和[dr]之间的区别。
+ Z( }4 q& v% p: N: [. A
) `/ O$ O/ H; }/ Y$ [: F+ B1 T请减速: 1 S1 k' t2 m( R" h

3 p6 f% D" E' Y/ K6 mJohn urges Jane to buy a digital watch. # R$ s+ j& t2 u/ f9 P. g

, {5 A- k! Y' C, |- k' RThey reach the village in the end.
- _' e; v4 [9 X* `% s  B
. x' A. d7 {- ?" ]3 R* r, H! K$ [9 |9 C
$ i$ i. l* x/ p9 O3 l$ e  H1 R: Z7 }4 A5 K6 ]1 n$ U
# }: D3 _5 H2 w- a& ?  j" O+ E# l" M
第十组:[m]、[n]与[N]   {! V+ I! y9 C9 n0 Q

5 h0 ~& Q  F: N0 X8 z这三个音都是鼻音,初学者常常发不好。因此,要特别注意它们的发音方法。 ( ^+ E+ C* C3 e' w" v
8 e; Z- @; [1 a
发[m]音时,双唇自然合闭,通过鼻前部发音。
4 m, C; _! W- Y! C' b! R[n]有两种发音,一种是模糊音,一种是清晰音。发模糊音时,口微张,用鼻子发出“嗯”的音,这个音的发音方法与汉语中的前鼻音相似。发清晰音时,嘴巴稍张,舌尖用力抵住下牙齿齿要,然后发音。
' Z: w% A7 w/ E/ ]: m发[N]音时,双唇合闭,通过鼻子后部发出“嗯”的声音,发音方法与汉语中的后鼻音相似。
. k, _4 ~* d% _; I6 i3 Y. i3 O% J' F
请减速:
# N  w7 }- v  g% _5 L9 n6 ]/ K* y
Jim makes noises in my room.
7 s, K1 [# t( K  V9 h2 z/ Z+ N2 G$ ?$ w, Z# e+ d4 {* {' T7 s9 w
Your singing and dancing are charming.
7 N$ R) P& G* b0 M# x" Q  S; z# O
- T. f+ `# k  m4 D6 c所有的元音和辅音都讲完了,你是不是觉得自己已经在取得进步了?不象,就是按照这种方法,慢速、大声地朗读每一个单词、每一个句子,直到能够准确、自然地读出来为止
; ?4 M  `5 E9 @, K: s( e" ~

. f" Z* y8 a' K- R0 A6 [[ 本帖最后由 billzhao 于 2009-2-4 22:07 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:23 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:32 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:42 | 显示全部楼层
老杨团队 追求完美
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:51 | 显示全部楼层
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-4 22:54 | 显示全部楼层
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 18:37 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(49) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-5 23:06 | 显示全部楼层
理袁律师事务所
鲜花(20) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-6 16:50 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-7 20:06 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵- L" T( x4 s- R$ d2 _- q) G- R
. k- e1 N% e: P: s% P
还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视频,其他的几个都是英国的和国际的音标,和北美的区别很大,另外, 加拿大的发音也和美国的不同, 所以要以标准北美发音, 最好是加拿大的发音为准才行. 尤其是刚开始不久的, 一定要把标准先搞清楚.否则就是事倍功半啊.切记
6 ?, Y% N* t& b- q+ Y' t$ S
7 c; |* W2 N: i: Q[ 本帖最后由 我在故我思 于 2009-2-7 20:10 编辑 ]
鲜花(152) 鸡蛋(1)
 楼主| 发表于 2009-2-10 12:26 | 显示全部楼层
原帖由 我在故我思 于 2009-2-7 20:06 发表
9 _, h& v4 X5 A  X, f真的不知道该说什么好. 跟着大家叫好吧, 显然是误人子弟, 说不好吧,楼主是这里的版主, 而且自己发帖自己加精,也就是自己觉得比什么都好,说不好有喧宾夺主之嫌疑. 呵呵
7 f. C1 B; p9 S! p6 t$ r* }
" @1 S. E8 h( Q! p( i* J还是把大家的利益放第一位吧. 除了最后一个视 ...

. Y$ k. ?5 O. j- V3 q+ W- ~& h$ z3 W& }! \9 q! H9 v
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?4 |/ H+ p  C5 t) c: u6 @4 n& W
我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
. |0 N) G! g) V. o你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2009-2-16 07:25 | 显示全部楼层
原帖由 billzhao 于 2009-2-10 12:26 发表
& O  `# D7 T- Q* Y2 ]; a1 {: ~1 j  h9 N- W
: ~7 h4 V, L- r/ h' K. }: U5 ]2 Z. T
英国语言就不好吗?不太明白,学习英音就误人子弟了?
- P3 N) z& F* m8 }; ]0 l5 g$ m我加精确实是觉着好,但是没有觉着比什么都好。
5 Q! V: U* s8 j" h你有把大家都利益放在第一的想法是好的,建议你多发一些有益的帖子。

) |1 I; X) l  Z; J
+ P' H" I* T) p9 b确实是一个非常难得的好贴子,当然要加精,我是没来得及,要不我早就加了。好样的,Bill!
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-3 12:37 | 显示全部楼层
同言同羽 置业良晨
鲜花(9) 鸡蛋(0)
发表于 2011-4-10 08:39 | 显示全部楼层
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
Nice. 收藏之
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2011-5-13 03:39 | 显示全部楼层
谢谢分享
鲜花(34) 鸡蛋(0)
发表于 2013-2-14 13:43 | 显示全部楼层
请问你什么时候还办发音班谢谢你,
; K' b- `5 _! w
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2024-6-6 07:10 , Processed in 0.148491 second(s), 28 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表