你这是半句,前面应该还有一半吧。倒装,理解:4 B2 u6 G/ A. L# F) x* L. O
the portion of expenses not covered under your contact Should be appilied your health spending account
5 q# p" p% M7 t# V0 C# ~+ [4 QShould the portion of expenses not covered under your contract be appilied against your health spending account% c9 H% Z& i* O7 ^& x& l
( O6 f- l7 J6 b* t4 N
翻译:那些未能在你合同中覆盖的费用,是否应该记到你的健康支出账户呢? , U. |' W8 z+ Z. p. r0 O) Q, b7 M
[ 本帖最后由 小熊之家 于 2009-1-28 11:44 编辑 ]
超过可报额的部分,可从健康支出账户报。 1 A, h& u3 a$ _: P K # E; T, E5 a1 K$ Q/ [- IFor example: ( ~ H+ m9 Z+ e3 K# M: @$ xI bought a pair of eye glasses which costs me $400. My insurance only covers $300. Normally I have to pay the difference from my own pocket. Luckily I have a health spending account, so I can get $100 back from that account.