 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统.% E$ b! ?) N- x' m' y
我这里问她一个问题:" e( G: I# O0 r8 j* y. A
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.7 @8 I c( a& e l+ J( o
+ `- M' r$ D8 z5 }问:我思故我在8 ?# _, s! }( w- |, h1 ?' c
1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.) I4 v- Z# h) t6 A5 F# X P
2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?. q' y1 s$ o; x y) y* |
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?& \! q: G0 a/ |' n ?! d
" T X) j7 @* E1 O; g5 p) c
我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.
4 E- A k/ [ E7 ~+ L% E# F我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|