 鲜花( 143)  鸡蛋( 1)
|
我思故我在觉的她非常了解法律,而且她说加拿大的法律是断裂的,矛盾的系统., y9 @, t; `9 {9 v2 N: r
我这里问她一个问题:% A1 d( s4 p! f2 k
假设一个已婚男的,离开edmonton,去quebec工作. 他隐瞒妻子和另外一个小三好上了并住在一起达半年之旧. 后来他妻子知道了,起诉离婚.如果他确实和哪个小三发生关系的话,在法律裁决上他会处于不利地位(主要指财产分配),因此他说和哪个女的只是roommate关系.
- c- i9 Y6 y4 \! k. ?! \( F. I- i9 s+ b$ Q: W( t- X8 Q- Z
问:我思故我在+ _# p7 E1 O) y. d
1)法官如何区分roommate和同居的事实婚姻? roommate可以合租房子,至于性关系,无法证明有,也无法证明没有.因为那个小三什么信息都不提供,这个案子是那个妻子要求离婚,小三可以理都不理的走开,和她没有直接关系.
. j/ A# G' C1 O# z" `2 _$ {/ ]$ I2)这个例子中,法官能不能用common law这个词语形容男子和小三的关系?& f! Q8 F2 t! {+ R) Z
3) 这个男子和他的元配目前关系是否seperated?( m& S$ o4 ^; X
! y# z: o; z' D! w: k6 h! Q
我也不知道我思故我在在那里找到一些词语:common law, seperated...但是这些东西必须在实际生活中遇到并加以分析,才能真正理解其中的含义.
( W$ O+ o3 C6 k9 M" L* o我个人武断的认为,我思故我在是一个连法律都看不懂,读不透的人. |
|