 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
9.上帝的吝嗇的賞賜. t- ~1 l$ k B( L- q
$ D4 d) n5 n. c3 Z上帝,我深知您是聖明的,不,應該說您就是聖明──您就是聖明本身。別說是故意褻瀆,即使上帝您本人借我一副膽子讓我那樣幹,我都沒有這個勇氣。我真的不敢。我這個人最致命的弱點就是愚不可及;最突出的優點仍然還是愚不可及;我這個人的無論優缺點,全是愚不可及。因此,我深知您也決不會和我這種蠢人一般見識的。
& ~4 X/ `8 d+ {8 Q: m) F( M. i2 p& M& _
上帝啊!我無意怪罪您,更無意傷害您;但是,如果由於我的言語不慎,或者由於我的無知出言不遜而傷害了您,我想您也不至於為此遷怒於我,更不會對我治罪的。
% T. }% z. S' h: P4 \1 E) y3 i' Y" |5 v5 f' Y- e; ~4 K$ g
我堅信這一點,上帝,因為您就是聖明。+ [9 y/ e! Q$ O0 c5 g
& N" }% D( A) w/ C2 U: A# Q再說,令我十分放心的是,上帝不是我的上帝,上帝管不了我的事。我既不是上帝賜給生命的亞當,更不可能是夏娃。我的生命是一個叫女媧的人給的。上帝,您大概還沒有結識過這個女人吧?這是一個十分善良的女人,儘管她同樣也是用泥土製造了我們,但她卻並沒有放出蛇來引誘我們,因此也就更不會治罪於我們。
3 Y# j! J3 q/ v" _' s) E: y1 G2 ~/ [) \0 G5 {$ o; j% t
我們並不像您的子民那樣帶著與生俱來的「原罪」感去沉重地生活,我們為此而感到榮幸。
4 q& p: m1 K8 l+ I# s/ f8 C5 d$ f: l8 P* X$ p1 h7 A1 ]
但是上帝,女媧即使有千般好,卻仍然還是有讓我們無法理解和不盡如人意的地方,比如:她在造人的時候似乎就太不公允,甚至有些不大負責任了。$ K0 V& `# B( c- ^. `
4 H6 m# e7 n5 X& ?+ X! V據我所知,上帝您在造人的時候,似乎還不曾做過這麼不負責任的事;但是客觀地說,女媧造人之初的工作態度還是相當認真負責的,這一點即使上帝您也比不了。
7 h* o- P Q* R4 m/ {" n& X% K3 ^" B5 ?( d2 H- ?, K
上帝,您不過只造了一個亞當而已,而女媧卻以手捏了無計其數的人,直累得疲憊不堪還仍不懈怠;為能提高造人的工作效率,女媧就想了個聰明的辦法:用繩子抽打地上的泥上,這樣,被濺起的泥點子就成了一個個生命。
8 ?' J% e+ i- u( o
+ h+ {4 y5 J/ E0 j但是,我真的弄不清女媧的做法究竟是屬於聰明的呢,抑或是懶惰,也就是我們今天通常說的偷懶兒,或者偷工減料?這是一個複雜的問題,以我的智力是絕對解釋不了的。
9 ~: s. d- o3 `
' p ?3 R- |+ u6 k0 k1 [# c我是一個笨人,這一點,上帝您是知道的。; q* v* b y: ~7 n8 g# T3 g9 o
# F0 Y5 T& A7 F* ?
但是,由於女媧最先的精工細作和後來的粗製濫造,致使前後的兩種生命有了截然不同的兩種命運: v+ |* }! `+ e# {7 S2 b# Y/ K* a
" }+ S7 P6 X9 ]7 q
前者:以手工製作的人,因其話兒細面相好而富貴,是為當今之工藝品或者有身份的人;2 {1 M A2 t+ h" q8 Q
# B! ^9 L/ g) ~ e9 l+ @- u後者:用繩子抽打而成的人,因其匆促醜陋而貧賤,是為當今之偽劣品或者在貧困線上掙扎的人。
, G' g0 V4 h7 F+ I6 s' n8 C+ E- _9 W3 |: R& V/ t
女媧人為地使她的臣民兩極分化為貧賤富貴,使一種人生下來就注定能統治另一種人,而另一部分人卻注定了要為這一部分人當牛作馬;使一些人注定受苦,使另一些人注定了要享樂。" z9 E( X: L' ?8 o* m- W ?9 R
; ~9 P$ D8 D# _- Y& u& z+ z是女媧的不負責任造成了人之間的重大區別,也造成了一些人的社會畸型心理。
+ b$ b1 ?8 U" [4 j8 D; R3 \% U* H: Z1 `6 {& ?# D
但我總以為女媧畢竟是個女人,連男人的力氣都是有限的,比如盤古,何況她一個弱女子,幹到後來她太累了,就有點懈怠了,我以為這完全是可以理解的。6 ]. h% ]" j6 x" |) y+ Z
* c8 E8 P( V% `% M
然而,令我無法理解更無法接受的是:女媧意識。
$ V" T2 z7 k" M! A3 {6 |
) A4 M* P/ L( w5 i4 c* @" J0 K女媧意識就是說:
' @% v1 ~" v [; W
- N" L* Q8 a% ?. b* S一些人生來就該享福,就該統治另一些人;
& m, y5 K: K2 O6 l$ C$ D1 ]% C8 \4 A4 N' p& C$ Q( W
而另一些人就該受苦受難,就該為另外一些人所統治。
4 @+ z% X6 S* q* J( S% W
$ U% [" [7 c# B+ j( a因此,其結果無非是讓一些人理直氣壯地統治人;而讓另些人心悅誠服地受統治。* @( n" j- u6 [4 \
9 \* z* p3 g! f
最終歸結為命相。
2 e' \' y5 |2 u( b
5 K6 C7 G: f6 j! G不是命運,是命相;命運還是可以改變的,而命相卻是和命一起來又和生命一起去的東西,你不服氣都不行。8 x6 {2 s7 o9 c( N
/ h8 G5 v: N5 {5 ?# u& J# o$ A
可是,上帝,您和女媧不同,您讓人在有了生命以後再去罪,又因犯罪而讓人罹難,讓人總覺得在您手裏有短處、有把柄,人的一生於是也就在心甘情願地因犯罪而服刑的狀態中過。6 w" T- D, s4 C: ?
5 g4 s+ o5 m' W' D* W$ v! h' v! ]
上帝,您又讓人的形象和您一樣,因而在照鏡子的時候想起您;每每想起您來就想起自己的原罪;這是命運的烙印,是命相:) b+ F; ]$ e! {' l) Z6 p J
3 \! Y0 i2 K, d$ X6 ~
是因為自己的過錯而遭致的命運的烙印,即使一生服刑,也毫無怨言。' {# { }0 Q9 Q; |
- x T# ?* m8 h3 x. s/ [% G
然而,人的全部罪惡都來自於那條蛇,來自於那條蛇和上帝生來就有的對立情緒。這是一種宿怨;而人的災難卻是由於上帝和蛇的宿怨所累及;人,是無辜的;但是,人必須接受懲罰,承受苦難。正是為了擺脫懲罰和苦難,人才歷盡了艱辛。但是,在《哲學思想錄》中,狄德羅以寓言家的口吻,對我們說:. a/ W' p+ @8 |. A; q" z+ F
, M1 P- {- m5 i6 y: o/ D
我在夜問迷失在一個大森林裏,只有一點很小的光來引導我。忽然來了一個不認識的人,對我說:「我的朋友,把你的燭光吹滅,以便更好地找到你的路。」這不認識的人就是一個神學家。7 J) D- r$ p3 S! L8 c
+ R) l; x; U! W. q1 u老實說,我就沒有這麼好的運氣,碰上這麼一位好心而且過起日子來,一定也是一把好手的神學家,不然可以省下蠟燭來,不去找路,而是直接去尋找上帝。因為一個連上帝所在的位置都不知道的人,你即使告訴他一條道路,他怎麼能夠找到上帝呢?6 L6 {4 H& ?4 O" Q
* n; n% C. O" h( o, F9 ~
問題正是如此。據說,一般的人,一生只能見到兩次上帝,這還是說運氣比較好的人;一次是降生的時候,一次是歸西的時候。似乎上帝永遠都是行色匆匆的,來不及關照我們。因為,這個人類的世界,每時每刻都有人生,每時每刻也都有人死,所以上帝就總是這裏那裏的在趕路。真夠他忙的!5 E M' g$ i) S: q( b8 B9 W
! e- [5 E) y+ {# ]6 V" [上帝賜給我們生命以後,一撒手就消逝不見了,這真令人遺憾。9 F% `1 }+ ~* R8 z
$ i# `( d" Z+ `, \7 M
上帝在我們降生以後不久,覺得一切都還正常,就扔下一支蠟燭,然後留下話來說:需要我的時候,就把蠟燭點燃;我看到光,自然就會趕來的。2 L- V7 ~3 X4 E; g
) Q" R) }8 O7 M+ D可是,上帝太吝嗇了!他留給我們的蠟燭,燭光太過微弱,連我們自己都覺得看東兩時太吃力,何況用來召喚遙遠而不可及的上帝。% K- S! }& H$ E! h, v
' U4 P0 B$ e4 w) G# J! ^: r G+ P7 L
上帝似乎只有在賜給我們生命的時候,大方過一回,因為他心裏清楚:人生下來注定了就要受苦。 |
|