 鲜花( 0)  鸡蛋( 0)
|
008耶穌的幼年
' L3 Y4 P! e' H/ U6 N# y. R e) N4 Q. N5 Q1 [% ?6 R! M! G1 ?
1/ [' U0 u! f/ U' H
瑪利亞熱愛嬰兒耶穌,總把他放在自己的懷抱之中,然而嬰兒耶穌是一個白癡。因為時間未到,上帝的靈還沒有臨到他身上;而耶穌的心靈之發育必不如一般人的逐步漸次,因為神本身是一絕對,無需這種步驟。+ x% ]9 s6 j# q8 }; z4 k, k
( a! b2 e; N& N: R
那時耶穌的心靈是一片空白,身體只是一團會動的肉。或:
% @: c) g7 [/ G7 A
& P; R9 m, a, |! `28 y8 @8 v1 J& N. |8 M7 I& ] w
在耶穌降生之初,上帝便把靈賦予他,他便是神。那時瑪利亞日日擁袍他,喂他奶,而耶穌極其不耐,常常顰蹙對自己說:5 j0 C @8 _5 i; D3 L4 n# A- s
2 [. o0 ]1 U. }+ H, }$ R
「難道我也要奶來養大!」就無可如何。. ^" S# |: x! Y" z* s. _" D0 @% e
5 Y4 F5 J2 g: d$ B1 @7 V
3- v# {4 a4 m1 S, W- O% b5 j
那時瑪利亞已經潔淨了,夜裏約瑟就與她同床,而耶穌睡在身邊,他無需轉頭,便一切盡納眠底,冷冷地看看約瑟與瑪利亞的恣情,而瑪利亞與約瑟不知身邊躺著神。* i( r5 P( `& z" f* f$ P
5 R |' X3 O+ p$ O" L4 M" w& ]
啊,耶穌的日子是何等悠長,何等無奈,整日體受人類的鬧劇而無休無止。& A3 N4 @ c' E8 y8 l7 N
5 L R9 M# y4 T7 D& C8 F- p* o他既不與兒童跳房子,也不捉迷藏,而夜間當人類酣睡,他痴痴兩眼,無所事事。$ y8 i0 F* n' [( w- @ f/ O4 O0 S* D
! b9 T& G: X# D/ C" a因為神無需食,無需飲,無需睡眠。
2 ^0 z8 x7 U7 w
0 u* R Y9 u8 Y4 g. a' U/ V0 _" A4
- M0 w3 [1 U4 V- s+ y耶穌降生後所見到的第一件事是伯利恆兩萬嬰兒之被殺,耶穌知道這是因為父對他的愛。
$ y. H# @7 S+ u6 w: i; c. f! {" X! v- ^( I p c
人的嬰兒降生時,就殺羊,宰牛,以顯示人對嬰兒的重視;神的嬰兒降生時要怎麼辦呢?便殺人以顯示神對他的重視。! F1 e& H, k& r v
8 f- F/ }2 W! s* B+ q- M
5# ?" O! y4 D( o- V
當耶穌還在天國,對世間的屠殺,並無所感觸,只覺得這一切都是律例的運行。然而如今當他聽到眾人嬰兒的嘶叫,哭喊,血的奔流以及肉的顫動時,他突然體味出生之痛苦。8 |+ B5 W" L3 L: W' D
; q9 ]1 r- d5 L1 M
那時他伸手欲同上帝商議,卻發現上帝之意旨如鋼一般冷硬。他將手縮回,心中沮喪,嬰兒耶穌的臉立時變為蒼老,一如上帝。
, F, ~: K: f( w3 }
( G6 N- l1 @5 ~5 Q; T6 N% V( L6
$ C9 v! d& O3 {6 B那時,當許多刀伸向伯利恆的孩子們的肚腹時,耶穌仰臉對上帝說:「父這事可免嗎?」3 X6 q" o: Q; q; K
: p7 P: ]6 r7 ]上帝忍住笑,俯視耶穌說:
! Q/ r8 v4 o2 I) E Q3 ^+ Y- F6 V" @, [6 x; r
「怎麼,我的孩子,你才到世間,立刻就嚴重了嗎?」 |
|