埃德蒙顿华人社区-Edmonton China

 找回密码
 注册
查看: 1485|回复: 0

英汉合璧的俚语和谚语

[复制链接]
鲜花(0) 鸡蛋(0)
发表于 2005-2-24 07:28 | 显示全部楼层 |阅读模式
老杨团队,追求完美;客户至上,服务到位!
俚语和谚语是英语学习中的一大绊脚石。我们不明白这些俗语的含义,是因为我们和英语国家的文化背景不同。如果能在汉语中为这些俗语找到对应的说法,问题就解决了。我们向你介绍一些英汉合璧的俚语和谚语,帮助你的英语学习更上一层楼。 5 E1 B3 S; X  V# T
5 D0 X4 `+ g  L  ]& r
  1.After meat, mustard; after death, doctor .
( r! X) m1 P4 K, a# \# ^5 x8 l/ @; D+ d+ w0 y
  雨后送伞
" x- f9 w" i/ W, m  u
/ z. {3 \9 G4 t. x  Explanation: this describes a situation where assistance or comfort is given when it is too late. 0 [) E! I1 l( R  D' W8 ~% Q0 `
! y/ }# k7 K/ Q, \
  Example: just as I had cancelled my application to go abroad, I had a promise of money for my fare. It was a case of after death, the doctor.
6 Y5 S# G& Z7 {9 g  k
5 I; N5 m. K4 o% r9 _7 ^; i  2. After praising the wine they sell us vinegar.
" B1 w4 P1 f7 ~$ v/ x; d' e& e& M/ p, x  P& R
  挂羊头卖狗肉
( o8 U* \4 [. t& K3 E1 I' g6 v8 N
5 F' m! Z1 w' ^4 \) [, K$ F( y  Explanation: to offer to give or sell something that is inferior to what you claim it to be.
4 d7 V/ |5 p& d. I. Q, J+ U$ S; u) T' @/ j2 Z/ r
  Example: that fellow completely misled us about what he was capable of doing. After praising the wine, he sold us vinegar.
. T( S3 I0 l# Q( x. B# m* R& i4 ~) I1 M/ F1 C
  3. All is over but the shouting. ! e2 i& {1 j9 `( s6 s7 U5 D

4 w5 V7 s$ |% r+ k2 H8 T6 h" z8 e  大势已去
8 w) W6 N  |7 H% x8 A" @! D
2 H7 R1 C; f# v/ B0 P" |3 f8 W0 r  Explanation: finally decided or won; brought to the end; not able to be changed. ' {) B0 p& `$ i0 I3 m
8 s2 N# q8 u* m8 z2 b/ \" w8 e
  Example: after Bill’s touch down, the game is all over but shouting.
, J' q- F6 h2 D8 z
$ E) x" d& j+ U+ B  4. All lay load on the willing horse.
9 d$ e$ C1 K8 E6 {. Y3 b  i' m. X" G  d6 o9 e
  人善被人欺,马善被人骑
9 K+ r1 B4 F- K1 P) g0 M% z
# l4 _3 j+ _3 z% e. b5 W  Explanation: a willing horse is someone who is always doing things for others. Very often the implication is that others impose on him.
0 E: {) a& j/ z- e* Y( j$ z8 J# E9 I1 U$ p+ z6 u8 Z( d/ X. p
  Examples: the trouble is you're too good-natured and people take advantage of it. all lay load on the willing horse. You will have to learn to refuse people who ask too much.
, m( P! l$ r2 w, l+ H$ x
( v" C. G; [) T2 R: @' `+ r8 L; r2 {  5.anger and haste hinder good counsel. + V9 b. _' e/ N8 Y* z% Q$ x
  U& R+ f; o! a( r. Q
  小不忍则乱大谋 + x9 F5 W1 n" v) o& `

7 t, x% O& |: G* E7 L9 E( v5 f- b  Explanation: one can not act wisely when one is angry or in a hurry. 8 c! C2 F- p9 ?" |; V$ H# V( Y) D0 J
2 L0 z6 o6 r! P, p3 u
  Example: you should calm down before you decide the next move. Anger and haste hinder good counsel.
' v& n# G' u$ p6 f- m3 l5 o; c5 \4 y) ]- T" m8 E! a
  6. As poor as a church mouse
5 t8 z4 Q: B8 s
5 Z' M, @/ i8 j, T6 p  一贫如洗
/ x8 F- e' K6 K" `) I3 i4 A+ B' ]
# j' @& O% T$ s9 j$ o  Explanation: to be exceedingly poor, having barely to live upon.
2 T( y# w" G: t' @, i; X* v. ^5 o# |  _6 C
  Example: he has a large family, and is poor as a church mouse. * M( W% F5 ]. p3 ?4 e  J9 Q$ I6 v

5 C/ _2 Y1 e/ ]. r* V. `  Note: a church is one of the few buildings that contain no food.
( T0 v5 b/ {; w9 {* F! G* O4 R- l' z' \
  7. A word spoken is past recalling.
  O% L8 s5 Q4 Y; f0 D, ^7 }+ p; M0 w5 y3 o* j1 V, s' f' H
  一言既出,驷马难追 4 w5 c4 D0 D; q. N

, {0 N1 {( N( e: u. l  Explanation: the harm done by a careless word can not easily undo. $ l8 K2 G2 L3 D+ x8 L" C2 ^( W
& C4 C' A2 ~  J, k1 C$ Y
  Example: for the rest of his life he regretted what he had said, but a word spoken is past recalling and he knew he could never repair the damage of that moment of harshness. * C5 }3 u/ O/ T) @

0 e, Z! E# l7 u * V0 j2 H+ `4 J: I9 y
  8.World is but a little place, after all.
5 @: A5 u, T$ G8 e8 L& B9 V* C1 V3 z2 t5 Y& f/ b5 R
  天涯原咫尺,到处可逢君
) V7 F7 G0 z. V$ W! b+ t8 g; ^( I9 F8 p2 |/ h
  Explanation: it is used when a person meets someone he knows or is in someway connected with him in a place where he would never have expected to do so.
8 ~9 x* E9 N* D6 X5 C4 x
/ W3 u; ^2 R9 f5 T/ D  Example: Who would have thought I would bump into an old schoolmate on a trek up Mount Tai. The world is but a little place after all.
7 J; }4 a# j3 }& C& E/ k/ }. l, Y; F$ P/ e! Y; T/ Z, A0 K  @
  9. When in Rome, do as the Romans do.
! D# V5 T; P8 P. B( W5 [8 ?  t$ z$ b- M; ]4 }/ R! I4 k
  入乡随俗 : K0 ?$ _+ V( P; F! ~9 h# G
8 m9 s# O& B9 l0 y
  Explanation: conform to the manners and customs of those amongst whom you live. # W7 E% u5 ?2 C
2 i# W6 G1 d9 W$ m: w- k$ `
  Example: I know you have egg and bacon for breakfast at home, but now you are on the Continent you will do as the Romans do and take coffee and rolls.
, Q5 T& W& O( s) Y$ b0 o- O. N! J; F/ z
  10. What you lose on the swings you get back on the roundabouts. . Z( U% q+ s$ C3 K) C" E/ z! I

/ a0 v+ E0 a* d+ j1 o  失之东隅,收之桑榆
; M9 o: r3 Y( l8 I8 B! s* D2 d, w- ^
  Explanation: a rough way of starting a law of average; if you have bad luck on one day you have good on another; if one venture results in loss try a fresh one---it may succeed.
: M' ?- V8 S8 u6 [1 R& B
- _& B8 S& c2 b; B) ]  Example: he may always possess merits which make up for everything; if he loses on the swings, he may win on the roundabouts.   L% f6 P4 Z3 M
' B# |. S9 t" c/ L1 u
  11.What are the odds so long as you are happy.
  @2 w+ r4 O8 C: E. B, a/ G4 l$ @& E) z7 W, o* Y6 t* \4 M2 s& g
  知足者常乐
3 H9 I% {5 u1 i5 \6 \3 f" ~- m' U* x7 O) [3 q3 k, y% _
  Explanation: what does anything else matter if a person is happy. 0 n) R( o' d1 _

/ ?  y3 }& X! s# @8 t" M5 L2 E4 ]& y  Example: you complain so much, but you have a good family, parents, health, and money. What’s the odd so long as you’re happy.
+ f6 G( q3 ^% s& S
/ g2 O, @- x4 E* S, u  12.Entertain an angel unawares. ' h; z4 E1 R% Q; [
& I/ y1 x5 s; s- H: z9 J; ~0 ?4 T5 n( }
  有眼不识泰山 7 d: l) h0 H2 d

* \( I, t# p4 D0 p( x$ F  Explanation: to receive a great personage as a guest without knowing his merits. , D7 x5 z: c/ n" b
8 m* d" W  e. k9 w7 Q
  Example: in the course of evening someone informed her that she was entertaining an angel unawares, in the shape of a composer of the greatest promise 2 X6 [' Q1 v+ v3 `! ^% W

4 o7 x' d2 [6 _  13.every dog has his day . ) ~# C/ W$ ], W6 V5 b

* L+ I# {& O% a  是人皆有出头日
, U" O% x  \  t! }- ~4 v! W
1 y/ \/ g% V, b6 v/ H6 O  Explanation: fortune comes to each in turn
  ^. Y! s* I$ y; z+ _' X6 O
) u- G4 C9 g% y& T4 M% j5 I  Example: they say that every dog has his day; but mine seems a very long time coming.
; D8 @0 y3 E1 h  N4 H
7 a+ C/ \3 C, H8 ~  c* P2 o4 B8 k  14.every potter praises his own pot. 6 C/ C2 z: s  I& {# ~

! B5 N, v- @* t9 P+ t9 f( q' `  王婆买瓜,自卖自夸 . P& A. t- X9 b! D4 |1 Z

. T4 P" |3 Y' R$ f% v9 N  {: p9 n  Explanation: people are loath to refer to defects in their possessions or their family members
' [, d1 y% r& k1 M) V  _: ]
1 S4 k* Q; p/ k( X! J( u7 _3 U  f  Example: he said that his teacher considered his work brilliant, but I would rather hear it from his teacher’s own mouth. Every potter praises his own pot
" A* q1 T  `% Q# H9 r. ]
1 H1 E6 |, H' {* z ! G: e% S8 v& ^
; P$ J* r  I" P$ s
  15. Pain past is pleasure. ! m, S% c4 V# g( b2 @/ ]( @

) O7 i! c" u) w$ P! j  (过去的痛苦就是快乐。)[无论多么艰难一定要咬牙冲过去,将来回忆起来一定甜蜜无比。]
5 V) J& F& L5 `% e
% c! S! e. K) D) Q3 Q8 N  16. While there is life, there is hope. ' B* m( Y/ w9 i2 k, O/ j
' @) Y4 o0 u* T+ c) ^0 m6 C/ s9 D6 ?
  (有生命就有希望/留得青山在,不怕没柴烧。)
- p- r. n5 S2 f# M( S. i( I: J) j
  17. Wisdom in the mind is better than money in the hand. ( U) u1 H' O) S+ K0 X' N# }
3 x4 _. A; X6 y; F" U) _
  (脑中有知识,胜过手中有金钱。)[从小灌输给孩子的坚定信念。] 4 A: a2 @: [1 F

* t4 T4 t; r+ M0 ~  18. Storms make trees take deeper roots. ; v# L. `$ ]& ~5 X8 {
0 N& Z9 E1 e2 z/ O  b: i' S
  (风暴使树木深深扎根。)[感激敌人,感激挫折!]
$ u$ Z* p4 A' P3 q6 @( b1 u8 J  p# A6 D) E: U  Y+ s
  19. Nothing is impossible for a willing heart. % Y" X1 T; b) n6 w( b
+ A. W1 P: i: L$ q; I1 f: W
  (心之所愿,无所不成。)[坚持一个简单的信念就一定会成功。] 9 u1 h5 D% X. F8 }% ?

8 C) Y% ^" l1 L. o$ m; b4 M! l  20. The shortest answer is doing. & \, d- W9 L5 K7 S- y- X4 j
9 a3 i" k1 A8 b% S
  (最简单的回答就是干。)[想说流利的英语吗?那么现在就开口!心动不如嘴动。] ' a  f( I0 M! C$ D, L
. N, A$ D" R8 a/ G
  21. All things are difficult before they are easy. 0 b/ h. v/ W0 v2 d2 Q

7 u1 c- O+ P& Q# `  (凡事必先难后易。)[放弃投机取巧的幻想。] ' T) |  B8 g. C. O( d9 P

5 b. H& h4 c  w) t* Z, M  22. Great hopes make great man. (伟大的理想造就伟大的人。) ' g# C" r& t5 N$ q0 u8 o; {

6 s* g' b- C. E  23. God helps those who help themselves.(天助自助者。) # Y' f  K4 h5 k$ l: a8 C

! X; p3 z- {# z$ B. f  24. Four short words sum up what has lifted most successful individuals above the crowd: a little bit more. 9 |2 T* u- l* ^9 f0 V7 C$ \; V/ p
! @. ~9 \5 _# x! f; E
  (四个简短的词汇概括了成功的秘诀:多一点点!)
* |' w( L4 L  ^# f0 Q; t7 K' F! v& b. {/ d3 N/ c6 L( S8 \* R4 C
  [比别人多一点努力、多一点自律、多一点决心、多一点反省、多一点学习、多一点实践、多一点疯狂,多一点点就能创造奇迹!]
. y0 @/ \$ f+ t- {
+ F6 f/ u0 T) n5 ]3 X  25. In doing we learn.(实践长才干。) . B$ w: w$ q1 A) \2 E0 ?+ w
* x' H- n! A! P& [
  26. East or west, home is best.(东好西好,还是家里最好。)
) i% ~) x$ u. q8 R+ J" D; D, [9 N+ e  N- X
  27. Two heads are better than one.(三个臭皮匠,顶个诸葛亮。) ! W8 J+ V! q& l! F& z

9 F/ ~- d; l  v& u8 M/ y. |' Z; u2 k0 o  28. Good company on the road is the shortest cut.(行路有良伴就是捷径。)
# L6 M- ~& R! x6 O9 W7 [: h( ~- c3 b8 J& z2 A2 L" @8 U
  29. Constant dropping wears the stone.(滴水穿石。) & t9 x& n0 o9 X, [5 E, l

+ E& Y1 N! N6 ~  ]  30. Misfortunes never come alone/single.(祸不单行。)
' U9 N& B: ]$ \, N& e% E' L) i2 W. F6 J! V& q1 W( z
  31. Misfortunes tell us what fortune is.(不经灾祸不知福。) 7 M% j& e1 V, ?4 B- K* f4 J0 O
* R4 r! R  E9 t3 I6 @& W: a
  32. Better late than never.(迟做总比不做好;晚来总比不来好。)
; U, u* D& W9 C9 o) D1 b  r$ a5 u
  33. It`s never too late to mend.(过而能改,善莫大焉;亡羊补牢,犹未晚也。)
" {+ t6 r# u- j8 U# ?* l% |& H: f$ e
  34. If a thing is worth doing it is worth doing well.(如果事情值得做,就值得做好。) 6 N- o$ r9 B& M$ F: N) j0 O7 j/ N- Y8 B" E

8 I6 H0 {) O+ C! v5 O) `4 o  35. Nothing great was ever achieved without enthusiasm.(无热情成就不了伟业。) + |0 K* `$ w: C, W" |( K7 z

# Q9 H% r  }$ D; Y$ |% ?7 U$ V  36. Actions speak louder than words.(行动比语言更响亮。)
" ~/ e. l5 B% r) T+ H( ?1 V: t' i7 u2 C. x7 T" j
  37. Lifeless, faultless.(只有死人才不犯错误。) 6 ^3 y3 X! i( I  R$ T; Z1 M! D
- D- o6 V& r( E
  38. From small beginning come great things.(伟大始于渺小。) # v* \0 }& O8 o) T. h7 `( A

9 M5 D3 }& |/ Q) C0 Q! Y  39. One today is worth two tomorrows.(一个今天胜似两个明天。) / b* Z% j  l1 N7 p
$ |3 Y9 x2 U( k& ~
  40. Truth never fears investigation.(事实从来不怕调查。) 2 O) h2 V6 \: O+ T

. V" A" Z# A# @, j( D- x( N3 B, O3 z+ c  41. The tongue is boneless but it breaks bones.(舌无骨却能折断骨。)
- S  Q' G% P: `8 D' @
7 p) d6 J" @% }* B2 Y& t# ~9 R  42. A bold attempt is half success.(勇敢的尝试是成功的一半。) % g% U( h# O* e8 X2 P
' O( F6 {) [& P
  43. Knowing something of everything and everything of something. + ^) L! D; H7 K2 S  x- z; v, ?5 ~
5 c. k4 d5 y' h% R2 q" f
  (通百艺而专一长。)[疯狂咬舌头]
0 F+ A$ r$ |* M3 T) ^- |7 a- `+ N2 S8 i5 l
  44. Good advice is beyond all price.(忠告是无价宝。)
您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

联系我们|小黑屋|手机版|Archiver|埃德蒙顿中文网

GMT-7, 2026-4-2 06:01 , Processed in 0.145088 second(s), 10 queries , Gzip On, APC On.

Powered by Discuz! X3.4

Copyright © 2001-2021, Tencent Cloud.

快速回复 返回顶部 返回列表